-
专题
10
读后续写之上下文衔接
一、关键词
hesitation
犹豫
hesitantly
犹豫地
add
补充说道
continue
继续说道
retort
反驳道
explain
解释道
state
陈述道
protest
抗议道
sob
哭诉道
agree
同意地说
comfort
安慰道
blurt out
脱口而出
seemingly
似乎
surprisingly
令人惊讶的是
suddenly
突然
eventually
最后
completely
完全地
to one’s + n.
令某
人
....
的是
admiration
(
羡慕
),
amazement
(
惊奇
),
amusement
(
娱乐
),
annoyance
(
烦恼
),
astonishment
(
惊
奇
),
delight (
欣喜
),
despair(
绝望
),
disappointment(
失望
),
embarrassment(
难堪
),
happiness(
幸福
),
horror
(
恐怖
),
joy
(
高兴
),
puzzlement
(
疑惑
),
regret
(
遗憾
),
relief
(
放心
),
satisfaction
(
满意
),
shame (
羞愧
),
sorrow (
悲伤
), surprise
(
惊讶
)
二、常用短语(时间
/
衔接)
rise to one’s
feet
站起来
struggle
to one’s feet
吃力地站起来
jump to one’s feet
跳起来
fortunately
幸运地
instead
代替,相反
namely
即,也就是
meanwhile
期间,同时
naturally
自然地
obviously
显而易见
=apparently
more or less
或多或少,差不多,几乎
once
in a while
偶尔,时不时地
willingly
情愿地
unexpectedly
出乎意料地
unwillingly
不情愿地
unforgettable
难忘的
dash/rush
冲
slip
滑到
sneak/creep
偷偷走
crawl
爬
wobble/limp/stagger/stumble
摇摇晃晃地走
kneel
down
跪下
get down
on one knee
单膝跪地
Much to his surprise,
令他十分惊讶的是
Before
they knew it,
不知不觉中,
After what seemed ages,
在过了似乎几年的时间后,
(夸张)
After seemingly a long time,
在过了似乎很长一段时间后,
All
of a sudden,
突然
Hearing this,
听到这个
Almost without
thinking,
几乎想都没想。
Without hesitation,
毫不犹豫地
Knowing
what had happened,
知道发生什么事情后,
One
day,
有一天
Early
in the morning,
一大早
One Sunday afternoon
一个星期天的下午
the other day = a few days ago
几天前
The
next/following day,…
第二天(一般过去时)
Just
then,
… = Just at that moment
正在那时,
…
After that, =Later on, ….
Then …
然后
After a while,
…
一会儿以后
about half an hour later, ...
大约半小时以后
In the end/ at last/ finally/
eventually
,…
最后
from then on,
从那以后
,
Surprisingly,
令人惊讶的是,
It was
then that I
noticed...
就在那时我注意到
...
For one frozen
moment
,有一瞬间,
..
After several attempts,
经过几次尝试,
On
arriving home,
一回到家
三、句子赏析
1.
He
stiffened(
僵硬
) for seconds
and then shuffled
(
拖曳、
慢慢走
) his feet
forward, eyes red with
fury(
愤怒
) but
without any fear or hesitation.
2. George and I stood there dumbfounded
(
哑然失声的,
发楞的
)
watching him finishing the whole
job,
gratitude and admiration rushing in my
heart
(感激和仰慕涌入我心)
.
3. Hearing the bad news, Mary fainted
away on the spot and fell into unconsciousness.(
p>
当场晕倒,
陷入昏迷
)
4. His eyes widened further and his
mouth opened. He took a huge breath as if
winded
(
喘不过气)
.
He looked tortured
–
vulnerable.
他的眼睛
瞪大了,
嘴巴张开。他深深地吸了一口气仿佛呼吸
困难,他看起
来饱受折磨,非常脆弱。
5. Approaching
me with a great deal of obvious discomfort, Tommy
looked up at me with
pleading
(乞求的)
eyes.
6. There was a
light touch on my hand; looking down, I saw my son
looking at me, curious.
我感
觉到有
人轻轻碰触我的手;低头一看,是我的儿子好奇地在看我。
7. Every knock on the door fills me
with expectation(
让我充满期待
). I
immediately picture him
walking
through(
想象某人做某事
) the door.
8. He looked out of the
window, biting his lips, as if thinking.
他一边看着窗外,一边咬着嘴唇,
仿佛在思考。
9. At the sight of the ferocious wolf,
I
was seized by a strong
sense of horror and my palms were
sweating.
(
被深深地恐惧感所控制,手心出汗
)
10. Upon hearing the bad
news,
her heart ached, tears
streaming down her cheeks.
(
心痛,
眼泪
直流
)
11. Upon hearing the bad news,
she,
numb with grief, had
trouble speaking.
(
悲伤到失去知觉,
不能开口说话
)
12. When the mother kissed the baby on
the cheek,
his
face
beamed and his bright
smile lit up
the room.
(
眉开眼笑;笑容照亮房间
)
13. Sheldon felt so angry that
he
stormed out of the room,
slamming the door furiously behind
him.
(
冲出房间;狠狠摔门
)
14.
One
flight
(一段楼梯)
up
Della ran, and paused for a moment, panting.
气喘吁吁
She was
wondering whether she should open the
door.
15.
And suddenly
everything went green, like right before a
tornado.
(一切变得昏暗)
My ears
were
ringing
(耳鸣)
, I felt
dizzy
(头晕)
, and I threw
up
(呕吐)
.
16. He
stiffened
(僵住了)
. The smile
faded from his lips, and his face turned pale. His
hands
trembled
17. As I
prepared to confess
(坦白)
, I
took a deep breath and swallowed
hard(
抑制强烈的感情
).
18. The fear was like an electric
shock, pumping shivering waves tearing through his
body
(恐惧
就像是点击一样,电波撕扯着她的身体)
and making his hair stand on
end.
(毛发直竖)
19.
All his
instincts
(本能)
screamed yelled
at him to slip away before he was stopped. He felt
uneasy. The hairs on the back of his
neck prickled with dread and he was
drenched
(湿透)
in
sweat.
20.
His
eyes
lifted
slowly
,
met
Mariam’s,
lingered
(徘徊)
for
a
moment,
then
dropped.
He
opened
his
mouth,
but
all
that
came
forth
was
a
single,
pained
groan.
呻吟。
He
crossed
and
uncrossed his
arms.(
手盘起来又放下
)
21.
I jumped to my feet,
completely thunderstruck
如遭雷击
; I
blinked
(眨眼)
my eyes hard. I
looked carefully all around me.
22.
The girl’s
voice began
to
crack(
变得嘶哑
). She shook her
head sadly. Suddenly she began to
shake, and stopped talking.
更多片段:
(一)承接
1.
Everything was back to normal.
一切都回归正常。
2. Had
not been for your honesty, I would have lost if fo
rever.
要不是你的诚实,
我将永远失去它。
3. My mother was more than
delighted to see my change.
我母亲看到我的改变非常开心。
4.
Then there came the sound of turning on the
computer.
然后传来了开电脑的声音。
5. He had such a horrible but exciting
experience to share!
他有如此可怕却又激动人心的经历
可以分享!
6. He was
moved beyond
words.
他感动的难以用语言表达。
7. It brought back the great memories
of our family eating together.
我们一家人一起吃
饭的美好
回忆重现脑海。
8.
Thus, I will insist on chasing my dream and making
every effort.
这样,我就会坚持追逐我的
梦想
,尽一切的努力。
9. She was too
heartbroken to do anything.
她太伤心了以至于不想做任何事情。
10. Never will I regret what I have
done.
我永远不会后悔我所做的事。
11. Following the voice, I saw a young
man with gray eyes standing here.
顺着声音的
方向,
我看
到了一个灰色眼睛的年轻人站在这里。
12. What touched him most was
that I protected his
dignity.
最让他感动的是我保护了他的尊严。
13. We cannot emphasize the importance
of protecting our eyes too much.
我们再怎么强调
保护
眼睛的重要性都不为过。
14.
By taking exercise, we can always stay healthy.
借着做运动,我们能够始终保持健康。
15. On no account can we ignore the
value of
knowledge.
我们绝对不能忽略知识的价值。
16. What an important thing it is to
keep our promise!= How important a thing it is to
keep our
promise!
遵守诺言是多么重要的事
!
17. All this shows that
nothing can prevent us from reaching our aims.
这显示了没有事情能够阻
挡我们实现目标。
18. So precious is time that we can’t
afford to waste
it.
时间是如此珍贵,我们经不起浪费它。
19. Rich as our country is, the
qualities of our living are by no means satisfacto
ry.
虽然我们的国
家富有,我们的生活品质绝对令人不满意。
20. It was not until
recently that the problem was solved.
直到最近这个问题才被解决。
(二)行为动作描写
1.
Hearing his words, I couldn’t help bursting into
tears.
听到他的话,我忍不住哭起来。
2.
All of a sudden, a good
idea occurred to …
突然,
***
想到了一个好主意。
3. Then her
father smiled, comforting her with a warm hug.
然后他的父亲笑了,给了她一个温
暖的拥抱来安慰她。
4. The more you are willing to
love, the more you are likely to receive.
你越是愿意去爱,就越可
能被爱。
5. Shocked, Jason called for help
immediately.
杰森感到很震惊,立马求助。
6. Hearing this, my father’s face
changed from tense to a smile.
听到这个,
我父亲的脸从紧张变
成了微笑。
7. Under no circumstance can children
lead a happy life without love.
孩子们不可能在
没有爱的
情况下过着幸福的生活。
8. He said firmly, without hesitation.
他说的很坚定,毫不犹豫。
9.
They moved so slowly that each second was like an
hour to the boy.
他们移动的很慢,
对小男
孩来说,每一秒都像是一个小时。
10. The wise man looked into the little
boys eyes, placing his hands on the boy’s
shoulders, and
replied softly.
智者看着小男孩的眼睛,把手放在男孩的肩膀上,轻轻地回答。
11. Upon
/ On hearing of the
unexpected news, he was so surprised that he
couldn’t say a word.
一听到这个出乎意料的消息,他惊讶到说不出话来。
(三)动物的外貌和动作:
feathers were so jetty, and her
topping so white and full!
它的羽毛乌黑发亮,头上的羽毛又白又密。
looked with sadness upon the little
prisoners flying about the cage, peeping through
the wires,
beating them with their
wings, and trying to get out.
他伤心地看着那些囚
犯似的小鸟在笼子里飞来飞去,
透过丝网向外观望,
它们不停地
拍打翅
膀,想努力飞出来。
were on the watch for him, and would fly down from
the green tree tops to greet him with
their chirp.
小鸟或在枝头上观看他,或从枝繁
叶茂的树上飞下来,叽叽喳喳地和他打招呼。
squirrels peeped out of their holes at Bessie. The
birds sang in the branches overhead.
Thump, came something all at once into
the middle of the road.
松鼠们从它们的洞里探出头来瞧着
贝希,
鸟儿在头顶的树枝上唱着歌。
砰的一声,
一个东西
一下子蹦到道路中央。
the faithful dog came and rubbed his
head against her hand, Susie put her arms around
his
neck, and burst into tears.
忠心的狗跑回来,头在苏茜的手上蹭来蹭去。苏茜双臂抱住它的脖子,禁不住大哭起来。
Newfoundland is a large, noble
fellow. He is black, with a white spot, and with
long,
shaggy hair. His name is Sport. <
/p>
纽芬兰犬既高大又名贵,颜色是黑的,缀着白色斑点;毛发长而蓬松。它的名字叫斯波特。
is up on a chair, under
the table, behind the door, down cellar, and out
in the yard,
—
all
in a minute.
道吉尔能够在一分钟之内跳到椅子
上,躲在桌子下,藏在门后,钻进地窖,最后又跑到院子
里。
has very bright eyes, and he does many
funny things. He likes to put his paws up on the
crib, and watch the baby.
道吉
尔双眼明亮,调皮可爱。它喜欢将爪子趴在婴儿床的围栏上,看着小宝宝。
(四)体会(结尾,文章主题)
1. A little bit kindness will be
rewarded with a large amount of benefit.
滴水之恩当涌泉相报。
2.
Love everybod
y because that’s the
greatest thing you can give and it is the start of
your life trip.
去爱每一个人因为那是你可以给予的最美好的东西,
这也是你人生旅程的开始。
3. So say
goodbye to the past and embrace the present.
所以告别过去拥抱当前。
4.
I
am
firmly
convinced
that
the
slight
power
of
every
person
can
make
our
country
more
prosperous.
我坚定的相信每个人轻微的力量都能是我们的国家更加的繁荣。
5. True love is the most invaluable
thing in the world.
真爱是世界上最无价的东西。
6.
My patience and love let him believe that the
world was full of kindness.
我的耐心和爱心让
他相信这个世界上充满了善意。
7.
Beauty is not in the face, beauty is a light in
the heart.
美不在表面,美是心灵的光。
8. All the students came to realize
that everyone wants and deserves to be treated
with respect,
dignity and warmth.
所有的学生都意识到,每个人都想要得到尊重、尊严和温暖的对待。
9. We will be successful as long as we
insist on working hard.
只要我们坚持努力工作,
我们会成
功的。
(五)人的语言和动作
1.
“
着火啦!着火啦!
”
惊呼声划破了寂静的夜空,火灾报警声随后鸣叫起来。
2.<
/p>
是巴顿先生的房子着火了,妈妈。让我去帮忙吧!
”
他用急切而又激动的语气说道。
g up to
the window, he took off his hat and bowed with a
bright, pleasant smile.
他抬头看了一眼窗户,然后摘下帽
子,鞠躬打招呼,脸上是明亮、欢快的笑容。
4.
task grandmother set me to
do.
我很想跟你们一起去,
”
苏珊叹
了一口气,回答道,
“
可是我还没完成奶奶交给我的任务。
p>
5.