关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语课本

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 13:17
tags:

-

2021年2月8日发(作者:hale)


新编实用英语综合教程二


unit_5_food_blogs


1) Which table to choose?





Jane: Waiter, a table for two, please.


Water: This way, please. Is this table alright?





Jane: I would prefer the one near the window.


Water: Sorry, it was reserved an hour ago. How about that one?





Jane: That



s OK. Thank you.


2) What do you recommend?


Waiter: What would you like to have?




Zhou: I know nothing about American food here. What do you recommend?


Waiter: What do you prefer, meat or fish?




Zhou: I



d rather have meat.


3) I



d like something typically Chinese.


Waiter: Hello, Madam. May I help you?



Jenny: Yes. I



d like something typically Chinese.


Waiter: Fine. We serve a wide range of typical Chinese food. Here



s the menu.



Jenny: Good. I



d like to try some Shanghai cuisine.


4) May I have a bit more of this wine?



Zhang: May I have a bit more of this wine?


Steven: Sure. Let me pour it for you. Say when.



Zhang: Thank you. That



s enough.


Steven: OK. Help yourself to more meat if you want.


5) Let me pay the bill / check.


Li Ming: Let me pay the bill today.







Tom: Oh, no! Let



s go Dutch. We



re both students after all.


Li Ming: OK. It



s 15 dollars altogether. So 7 dollars and 50 cents each. Right?







Tom: That



s right. Waiter, bring the bill, please.





































There is Chinese food in the US, but it’s not as good as the food in China.




We all think that his latest film is not as touching as his last one.




游客们说这家饭店的菜不如它说的那样好。




由于他有许多事情要做,他在学习上花费的时间不如以前多了。




Apart from that, you can find every kind of dishes of regional flavor there.





This is a good piece of work, apart from a few slight faults.





除了太大之外,它对我也不大合适。





除了我们刚刚讨论的那个问题,大家还有什么其他问题吗?





It’s really ni


ce meeting you today at the bar!



It’s really nice hearing from your mother that you have finished your master’s degree.





能够受邀参加这次会议真是太好了。




能与史密斯教授面对面地进行交谈真是太好了。





Fortunately, I was not coming late, just having no time to da bao my lunch.



My sister doesn’t say that she is not interested in this ac


tivity, just having no time to join it.



昨天我上课并没有迟到,只是来不及在课前交作业。




他不是不关心孩子,只是没时间陪他们。






I feel surprised that I do not recommend food over here.



We feel surprised when we were told that she had already got married.





我很惊讶,他们竟然给了我这份工作。



经理很惊讶我竟然能在这么短的时间内完成这项任务。




Unit | Six




Shopping and Sightseeing


1)



I’m looking for a jacket.



Shop assistant: May I help you?
















Tony: Yes, please. I’m looking for a jacket.



Shop assistant: Here is a nice purple jacket.
















To


ny: That’s okay. Purple jackets are very popular this year.




2) How much is it?


















Sam: I’m interested in this mobile phone. How much is it?



Shop assistant: It’s on sale this week. It’s only $$96.99.



















Sam: That’s pretty cheap. I’


ll take it, please.


Shop assistant: Certainly. And how will you pay for it?



3) It



s the wrong size.


Shop assistance: May I help you, madam?


















Mary: Well, it



s this shirt. I bought it here yesterday.


Shop assistance: And what



s the problem?


















Mary: It



s the wrong size.



4) Where did you go for your summer vacation?



John: Where did you go for your summer vacation?


Mary: I went to San Francisco with a few friends.



John: That sounds like fun. How long did you stay there?


Mary: Just one week.



5a) Have you ever been to Paris?


Helen: Have you ever been to Paris?




Tom: Yes. There



re so many places of interest to visit.


Helen: Oh, I



ve heard. I plan to see the Louvre and the Eiffel Tower.




Tom: I don



t think one day is enough to see much of the city.






























It is really worth breaking up your Expo visit with trips to the Bund, to Nanjing East Road, to ultra- modern Pudong, maybe even to neigh



Hangzhou and Suzhou.



It is worth talking with your financial adviser before making your final decision.




这个地区的许多小镇绝对值得去参观一下。




在签合同之前,你核查一下合同中的详细条款是值得的。




Believe me: the Expo itself will wear you out after Day One.



And believe me, my wife does not enjoy reminding me twice.




当他们发现这件事后就会有麻烦了,相信我。




这一切会惹出许多麻烦,相信我。





With over 200 pavilions and such limited time and such lo


ng lines, you don’t want your day at the Expo site to go to waste.




The Africa pavilion reminded me of a college activities fair, with booths and stands for individual countries.



由于这项工作有那么多的不确定性,所以很难做出完整的计划。




她双手放在膝盖上,坐在那里面对面试官。





If you’ve been to France, there’s no point waiting an hour to see the Fisher Price version of France in the French Pavilion (although still q



beautiful).



There’s no point (in) paying rent on the apartment if you’re not going to live there.




为他担忧是没有什么意义的。




我觉得再讨论下去已经没有什么意义了。





Simply stated, the Shanghai Expo is a once-in-a-lifetime experience.



Simply put, the tax cuts mean the average people will be about 3% better off.




简单地说,他被解雇了。




简单地说,这就是我所能做的一切。




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 13:17,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/614763.html

英语课本的相关文章