-
1.
请求建立商业关系
Rogers
Chemical
Supply
Co.
10E.22Street
Omaha8,Neb
Gentlemen:
We
have
obtained
your
name
and
address from Aristo Shoes, Milan , and we are
writing to enquire whether you would
be
willing
to
establish
business
relations
with
us.
We
have
been
importers
of
shoes
for
many
years. At present, We are interested in extending
our, range and would appreciate
your
catalogues
and
your
prices
are
competitive
we
would
expect
to
transact
a significant
volume of business. We look forward to your early
reply.
Very truly yours
自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,
祈能发展关系。多年来,<
/p>
本公司经营
鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录
和报价表。
如价格公道,本公司必大额
订购。
烦请早日赐复。
此致
`
2.
回复对方建立商业关系的请求
Thank your for your letter of the 16th
of this month. We shall be glad to enter into
business relations with your company.
In compliance with your request, we are sending
you,
under
separate
cover,
our
latest
catalogue
and
price
list
covering
our
export
range.
Payment should be made by irrevocable
and confirmed letter of credit. Should you wish
to place an order, please telex or fax
us.
本月
16
< br>日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价
单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。
此致
敬礼
3.
请求担任独家代理
We
would
like
to
inform
you
that
we
act
on
a
sole
agency
basis
fora
number
of
manufacturers.
We specialize
in finished cotton goods for the Middle eastern
market: Our activities
cover
all
types
of
household
linen.
Until
now
,
we
have
been
working
with
your
textiles
department and
our collaboration has
proved
to be
mutually
beneficial.
Please
refer
to
them for any information regarding our
company. We are very interested in an exclusive
arrangement with your factoryfor the
promotion of your products in Bahrain. We look
forward to your early reply.
`
本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各
灯家用亚麻制品,行销中东。
与贵
公
司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。
盼望能成为贵
公司独家代理,促销在巴林市场的货品。
< br>
上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。
此
致
敬礼
4.
拒绝对方担任独家代理
Thank
you for
your
letter of 1 September
suggesting that we grant
you
a sole agency for
our household linens.
I regret to say that, at this stage ,such an
arrangement would
berather premature.
We would, however, be willing to engage in a trial
collaboration
with
you
company
to
see
how
the
arrangement
works.
It
would
be
necessary
for
you
to
test
the
market for our productsat you end. You would also
have to build up a much larger
turnover
tojustify a sole agency. We enclose price lists
covering all the products you
are
interested in and look forward to hearing from you
soon.
9
月
< br>1
日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚
未成熟,
不能应允该安排深感抱歉。
然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为
证明担任独家代理的能
力,
贵公司宜上述货品作市场调查,
研究是否可扩大现有之营业
额。
奉上
该货品之报价单,敬希查照。专此候复。
此致
敬礼
5.
同意对方担任独家代理
Thank you for your letter of 12 April
proposing a sole agency for our office machines.
We have examined our long and ,I must
say ,mutually beneficial collaboration. We would
be very pleased to entrust you with the
sole agency for Bahrain. From our records, we
are pleased to note that you have two
service engineers who took training courses at
our Milan factory .the sole agency will
naturally be contingent on you maintaining
qualified
aftersales
staff.
We
have
drawn
up
a
draft
agreement
that
is
enclosed.
Please
examine the detailed
terms and conditions and let us know whether they
meet with your
approval. On a personal
note, I must say
that
I am
delighted that
we are
probably
going
to
strengthen
our
relationship.
I
have
very
pleasant
memories
of
my
last
visit
to
Bahrain
when you entertained me so delightfully
.I look forward to reciprocating on your next
visit to Milan . My very best wishes to
you and your wife.
4
月
12
日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉
。
过去双方合作皆互利互助,能获您的
眷顾作我公司于巴林的独家代理,
殊感荣幸。
据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。
相信您公司在取得代理权后
,
仍会继续注重合格售后服务人员的训练。
现随信附上协议草稿
,
请
查实各项条款
,惠复是盼。
能加强业务,我亦感到
欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感
激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。
此致
敬礼
6.
借引荐建立业务关系
At the beginning of
this
month , I
attended the
Harrogate
toy
fair. While
there
, I had
an interesting
conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc
about selecting an
agency
for
our
teaching
aids.
Douglas
described
your
dynamic
sales
force
and
innovative
approach to
marketing. He attributed his own company's
success to your excellent
distribution
network which has served him for several years. We
need an organization
like yours to
launch our products in the UK. Our teaching aids
cover the whole field
of primary
education in all subjects .Our
patented
‘Matrix’ math apparatus is
particularly
successful.
You
may
have
reservations
about
American
teaching
aids
suiting
your
market. This is not a problem since we have a
complete range of British English
versions. I enclose an illustrated
catalogue of our British English editions for your
information. Please let me have your
reactions to the material. I shall be in London
during the first two weeks of October
.Perhaps we could arrange a meeting to discuss
our proposal.
本用
初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯·盖齐先生一谈,
提
及本公司正物色代理人推广教学器材一事。
盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的
推销方法,
< br>并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。
贵公司的经验,
< br>正能替本公司在英国
经销产品。
本公司生产初级教育各学科的教育器村、
专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。
p>
除
美国教学器材外,亦备有全套英式英语
版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。
现附
上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于
10
月头两星
期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈
?
此致
敬礼
7.
邀请参观贸易展览会
Many thanks for your letter and
enclosures of 12 September. We were very
interested to
hear that you are looking
for an UK distributor for your teaching aids. We
would like
to
invite
you
to
visit
our
booth,no.6,at
next
month's
London
Toy
Fair,
at
Earl's
court , which starts on 2 October. If
you would like to set up an appointment during
non exhibit hall hours please call me.
I can then arrange for our sensor staff to be
present at the meeting. We look forward
to hearing from you.
多谢
9
月
12
日的来信和附
件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,
甚感兴趣。
本公司将于
10
月
2
日于厄尔大楼举行
的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观
设于
4
6
号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,
烦请电复。定必委派
高层人员赴会。
本公司深
知贵公司产
品精美质优,希望能发展互惠之业务。
特此奉告,并候复音。
8.
与过去有贸易往来的公司联系
We understand from our trade contacts
that your company has reestablished itself in
Beirut and is once again trading
successfully in your region. We would like to
extend
our congratulations and offer
our very best wishes for your continued success.
Before
the
war
in
Lebanon
,
our
companies
were
involved
in
a
large
volume
of
trade
in
our
textiles.
We see from our
records that you were among our best tem
customers. We very much hope
that we
can resume our mutually beneficial relationship
now that peace has returned to
Lebanon.
Since we last traded, our lines have changed
beyond recognition. While they
reflect
current
European
taste
in
fabrics,
some
of
our
designs
are
specifically
targeted
at the Middle Eastern market. As an
initial step , I enclose our illustrated catalogue
for your perusal. Should you wish to
receive samples for closer inspection, we will be
very happy to forward them. We look
forward to hearing from you.
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,
生意发展迅速。
得闻喜讯
,
不胜欢欣。
谨祝业务蒸蒸日上。
<
/p>
黎
巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;
贵公司更是本公司十大客户之一。
现今战事平息,
亟
盼能重展双方互惠的业务联系。
自上次合作
至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味
的款式这外,亦有专门为中东市场而设
计的产品。现奉上配有插图的商品目录供
初步参考。职
需查看样本,还望赐知。
9.
确认约会
I would like to confirm our
appointment to discuss the possibility of merging
our
distribution networks. I am excited
of the prospect ofexpanding our trade. As agreed,
We
will
meet
of
our
office
in
bond
street
at
Monday
20
March.
I
have
scheduled
the
whole
day
for
the
meeting.
If
for
any
reason
you
are
unable to
attend
,
please
phone
me so that we can make alternative
arrangements. Please let me know if you would like
our office to arrange hotel
accommodation. I look forward with great pleasure
to our
meeting.
承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,
以扩大贸易发展范围,
深感兴
奋。
现特修函确定会议日程。
谨
p>
于
3
月
20
日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上
9
时莅临指导。若因故未能
抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。<
/p>
未知是否需代为安排旅馆膳宿
?
请尽早赐知,以
便早作准备,款待贵客。
谨此预祝会谈成功。
10.
感谢客户订货
Gillette-burns
Co.
322 Gleenwood
street
Gleveland
5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order
no,464 of 20 september. The models you
selected from our showroom went out today under
my
personal
package
is
being
airfreghted
to
you
on
relevant
documentation
is
enclosce.I
enjoyed
meeting
yiu
and
hope
that
this
order
represents
the
beginning of a long and prosperous
relationship between oiur companies. The next time
you visit us ,please let me know in
advance so that I can arrange a luch for you with
our derectors. Sincerely yours
谢谢
9
月<
/p>
20
日第
464
号定单。今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关
文件经瑞士航空
公司运送。
很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的
关系。下次到访
前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。
11.
向长期客户推销新产品
I
enclose
an
illustrated
supplement
toour
catalogue.
It
covers
the
latest
designs
which
are
now available from stock. We are most gratified
that you have, for several yeas.
Include a selection
of
our products in
your mail-
order catalogues. The resulting
sales
have been very steady. We believe that
you will find our new designs most attractive.
Theyshould get a very good reception in
your market. Once you have had time to study
the
upplement
,
please
let
us
know
if
you
would
like
to
take
the
matter
further.
We
would
be very happy to send samples to you
for closer inspection. For your information, we
are planning a range of classical
English dinner services which ,should do well in
the
North American market. We will keep
you informed on our progress and look forward to
hearingfrom you.
随函寄奉配有插图的商品目录附页,
介绍最新设计的产品。
贵
公司的邮购目录多年来收录本公司
产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设
计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。
烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公
司乐意交劳。
本公司现正设计一系列款式古典
的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。
愿进一步加强联系,并候复音。
12.
为商贸指南兜揽广告
Thank
you
for
your
business.
You
arecurrently
represented
in
our
directory.
This
is
the
only
directory
of
its
kind
which
reaches
all
companies
in
the
building
and
construction
industry in the
UK. Advertising in our directory was a wise move
on your part. We are
currently
compiling a new edition of the directory which
willbe published in April
new edition
will be expanded to include major manufacturers of
plumbing
equipment in the European
Community. For proper coverage in the directory,
you ought
to appear in more than one
category. If you do opt for a multiple listing,
you will be
ableto buy space in
additional categories at half price. You can be
assured that the
new edition will be on
the desks of allthe major decision makers in the
building and
hardware trades. Please
complete the enclosed form and return it with the
appropriate
fee. Thanks again for your
business.
衷心感谢惠顾。
贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。
该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司
的刊物,在此刊登广告确是明智之举。
现下
筹备
1998
年
4
月版
的贸易批南,新版会罗列欧洲
贡同体的主要铅管业制造商。
为达到出色的宣传效果,
贵公司
宜考虑在不同类别刊登广告。
如蒙
惠顾,除首个广告外,其余类
别的广告将可获半价优惠。
该指南将分送给所有建筑公司和五
金
器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。
专此盼候佳音。
13.
请求客户作推荐人
Thank
you
for
your
letter
of
2
November.
We
are
delighted
to
hear
that
you
are
to
pleased
with the
refurbishment of your hotel. As your know .in our
line of work, we depend on
good
,reports
about
our
projects
to
win
further
business.
Our
clients
always
shop
around
and
look for references before committing themselves.
With your permission, we would
like
to
use
your
hotel
as
a
reference
when
we
discuss
similar
refurbishments
in
the
hotel
industry . Would you agree to our
suggesting that future clients should call you? It
would
also
be
most
helpful
if
we
could
occasionally
bring
a
client
to
look
at
your
hotel
.
We
would
,
of course
, stay overnight
at
least.I'll call you
next
week
to hear your
reaction. Thanks again for you kind
words.
从
11
月
2
日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,<
/p>
此消息对本公司实是一鼓励。
设计行业
重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,
本公司欲请贵饭店作推荐人,
证
明有关整修的质素。
未知可否让其他客户来电垂询
?
此外,
如获允准间或联同客户前来参观贵饭
店整修,定必有莫大帮助。当然,本
公司会预订房间,至少留宿一晚。
14.
通知客户价格调整
We
enclose
our
new
catalogue
and
price
list.
The
revised
prices
will
apply
from
1
April
1997.
You
will
see
that
there
have
been
number
of
changes
in
our
product
range.
A
number
of improved models have been
introduced. Out range of washing machines has been
completely
revamped.
Many
popular
lines,
however,
have
been
retained
unchanged.
You
will