关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

世界十大产品召回案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 10:20
tags:

-

2021年2月8日发(作者:horus)









< br>案


(




)


摘自:




Toyota


has


said


it


will


recall


more


than


9


million


cars


to


fix


faulty


gas


pedals


and


floor


mats


that


can


cause


unintended


acceleration.


TIME


recaps


10 of the largest



and most disquieting



recalls to date



丰田宣布将会召回至少


900


万辆车,


对车辆出现问题的油门踏板和可能会无意识


导致加速的地毯进行 修理。


《时代》总结了迄今为止十项最大规模也是最让人懊


恼的 召回。



Toyota's Faulty Pedals



Toyota


is


having


problems.


On


Jan.


21


the


world's


largest


automaker


issued


a recall



its second in three months



on million vehicles sold in


the U.S. and Europe to fix faulty gas pedals that have a tendency to get


stuck, causing unintended acceleration. This is on top of a November


recall


of million


cars


(and


counting)


believed


to


have


ill-fitting


floor


mats that have a tendency to trap pedals. In total, more than 9 million


Toyota cars worldwide have been pulled back for pedal-related flaws.


That's a lot of cars. In fact, it's nearly the same amount as the total


number


vehicles


all


carmakers


sold


in


the


U.S.


in


2009.


The


House


Oversight


and


Government


Reform


Committee


announced


plans


to


investigate


the


recall,


and whether the Japanese-based automaker needlessly put the public at


risk.



Honda


drivers


have


no


room


to


gloat:


646,000


Honda


Fits,


Jazzes


and


Cities


(including 140,000 cars sold in the U.S.) have been recalled to fix a


faulty window switch known to accidentally catch fire.



丰田宣 布将会召回至少


900


万辆车,


对车辆 出现问题的油门踏板和可能会无意识


导致加速的地毯进行修理。


《时代》总结了迄今为止十项最大规模也是最让人懊


恼的召回。



Cribs Recalled After Infant Death



More than 400,000 drop-side cribs made by Simplicity were recalled July


2


after


an


8-month-old


child


in


Houston


suffocated.


The


Chinese-made


cribs


had a detachable side


that easily broke,


creating a gap


between the side


of


the


crib


and


the


mattress


where


a


child


could


potentially


become


trapped


and suffocate. It wasn't Simplicity's first snafu with the cribs. In


September 2008, the company recalled 600,000 cribs of the same type; in


2007


a


million


older- model


cribs


were


recalled


after


two


children


became


trapped and suffocated. In an interview on The Early Show, Consumer


Product


Safety


Commission


chairman


Inez


Tenenbaum


said,



have


recalled


2


million


of


these


in


the


past


few


years


because


the


company


would


change


the hardware, but it never worked.



婴儿床在出现幼儿死亡之后被召回



超 过


40


万张由


Simplicity< /p>


公司生产的下拉式围栏婴儿床在


6



2


号一位在休斯


顿的幼儿窒息而死后被召回 。


这种中国制造的婴儿床有一可拆开的边非常容易损


坏,


会在车的边缘和床垫之间产生缝隙,


而这缝隙可能卡住孩子并有窒息的 危险。


这并不是


Simplicity


第一次因为婴儿床而被推上风口浪尖了。


早在


2008


年的


9


月公司召回了


6 0


万张同款婴儿床;



2007


年有


100


张老款婴儿床因为两个儿童


被卡住并窒息而宣布召回。在访谈节目《


The


Early


Show


》中,消费者产 品安全


委员会主席


Inez Tenenbaum


说道:“我们在过去的几年因为公司希望会对床的


硬件进行更换已经召回了< /p>


200


万张婴儿床,但却从没起到什么作用。”

< br>


China's Product-Safety Recalls



In


2008,


China's


largest


provider


of


milk


powder


recalled


700


tons


of


baby


formula after one child died and more than 50 others developed kidney


problems. Melamine, a chemical used in the making of plastic, was found


in


the


baby


formula;


it


later


emerged


that


unscrupulous


manufacturers


had


been adding it to


food products


to


cheaply boost protein


values. Two men


were


eventually


sentenced


to


death


for


their


role


in


the


scam.


The


revelations


only


further


damaged


China's


reputation


in


production.


Melamine had been a problem a year earlier, in March 2007, when the FDA


recalled more than 60 million cans of cat and dog food after the death


of


14


pets.


In


addition


to


spoiling


food,


Chinese-made


toys


were


recalled


later


in


2007;


Mattel


took


several


of


its


Barbie


and


Polly


Pocket


products


off the shelves because of concerns over toxic lead paint and hazardous


magnet parts.



中国食品安全召回事件



2008


年,


中国最大的奶粉生产商在一名儿童死亡并且发现超过

< p>
50


个儿童发展成


肾结石后宣布召回


700


吨儿童配方奶粉。


三聚氰胺,


一种用于制造塑料的化学添


加剂,


在这种儿童配方奶粉 中被发现了。


调查发现无良的制造商为了能廉价达到


蛋白含量标 准而将三聚氰胺添加到奶粉中。


最终二人因为他们欺诈行为而被判死

刑。这件事情的曝光影响了中国未来在制造业的声誉。三聚氰胺曾经在


2007



3


月因为


14< /p>


只宠物的死亡而被美国食品药物监督局召回了


600


万罐。除了中国


的问题食品,中国制造的玩具也曾在


2007


年后半年被召回。美国玩具制造商


Mattel


因为人们对有毒铅涂料和含有危险磁部件有所担忧而让部分芭比娃娃和


波利口袋下架。



One Bad Bump ...



The Ford Pinto was a famously bad automobile, but worse still might be


Ford's


handling


of


the


safety


concerns


surrounding


the


'70s-era


subcompact.


Before


the


car


ever


reached


the


market,


concerns


emerged


that


a rear-end collision might cause


the Pinto


to blow up



the


positioning


of


the


fuel


tank


sparked


fears


it


could


be


punctured


in


a


crash


and


cause


a fire or an explosion. But instead of fixing the Pinto's design, Ford,


in


a


bit


of


morbid


calculus,


determined


it


would


be


cheaper


to


settle


any


lawsuits resulting from the Pinto's flaws. After several lawsuits and


criminal charges (Ford was eventually found not guilty), the automaker


recalled million Pintos in 1978, retrofitting the fuel-tank assembly


with


additional


protections


to


prevent


the


Pinto


from


going


up


in


flames.


Too bad the same couldn't be done for the car's reputation. In 1981 the


Pinto was retired for good.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 10:20,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/613923.html

世界十大产品召回案的相关文章