关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

中国有关部门英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 09:27
tags:

-

2021年2月8日发(作者:mininova)


中国人民团体,协会名称英译



测绘学会


Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography


地震学会


Seismological Society


国际金融学会


International Finance Society


国际战略问题学会


Institute for International Strategic Studies


海洋学会


Society of Oceanography


科普学会


Popular Science Society


全国少年儿童文化艺术委员会


Na


t’ l


Council on Cultural and Art Work for Children


全国少年儿童工作协调委员会


Nat’l< /p>



Children’s


Work Coordination Committee


全国史学会


China Society of History


宋庆龄基金会


Song Ching Ling Foundation


中国奥林匹克委员会


Chinese Olympic Committee


中国笔会中心


Chinese Pen Centre


中国标准化协会


China Association for Standardization


中国残疾人福利基金会


China Welfare Fund for the Handicapped


中国出版协会


Chinese Publishers Association


中国道教协会


Chinese Taoist Association


中国电视艺术家协会


Chinese Television Artists Association


中国电影家协会


China Film Association


中国法律质询中心


Chinese Legal Consultancy Centre


中国法律会


China Law Society


中国翻译工作者协会


Translators Association of China


中国佛教协会


Chinese Buddhists Association


中国福利会


China Welfare Institute


中国歌剧研究会


Chinese Opera Research Institute


中国共产主义青年团


Communist Youth League of China


中国国际法学会


Chinese Society of International Law


中国国际交流协会


Association for


Int’l


Understanding of China


中国红十字会总会


Red Cross Society of China


中国会计学会


China Accounting Society


中国基督教



三自< /p>



爱国运动委员会



ThreeSelf Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China


中国基督教协会


China Christian Council


中国计量测试学会


Chinese Society for Measurement


中国金融学会


Chinese Monetary Society


中国考古协会


Archaeological Society of China


中国科学技术史学会


Chinese Society of Science and Technology History


中国科学技术协会


China Society and Technology Association


中国联合国教科文组织全国委员会



Nat’l


Commission of The


People’s


Republic of China for UNESCO


中国联合国协会


United Nations Association of the


People’s


Republic of China


中国美术家协会


Chinese Artists Association


中国民间文艺家协会


China Society for the Study of Folk Literature and Art


中国企业管理协会


China Enterprise Management Association


中国曲艺家协会


Chinese Ballad Singers Association


中国人民保卫儿童基金会


Chinese


People’s


National Committee for Defence of Children


中国人民对外友好协会



Chinese


People’s


Association for Friendship with Foreign Countries


中国少年儿童基金会


Children’s

Foundation of China


中国少年先锋队


China Young Pioneers


中国摄影家协会


Chinese Photographers Society


中国书法家协会


Chinese Calligraphers Association


中国天主教爱国会


Chinese Patriotic Catholic Association


中国天主教教务委员会


Nat’l


Administrative Commission of the Chinese Catholic Church


中国天主教主教团


Chinese Catholic Bishops College


中国文学艺术界联合会


China Federation of Literary and Art Circles


中国舞蹈家协会


Chinese Dancers Association


中国戏剧家协会


Chinese Dramatists Association


中国伊斯兰教协会


Chinese Islamic Association


中国音乐家协会


Chinese Musicians Association


中国杂技艺术家协会


Chinese Acrobats Association


中国政法学会


China Society of Political Science and Law


中国作家协会


Chinese Writers Association


中化全国妇女联合会


AllChina


Women’s


Federation


中华全国工商联合会


AllChina Federation of Industry and Commerce


中华全国归国华侨联合会


AllChina Federation of Returned Overseas Chinese


中华全国青年联合会


AllChina Youth Federation


中华全国世界语联合会


AllChina Esperanto League


中华全国台湾同胞联谊会


AllChina Federation of Taiwan Compatriots


中华全国体育总会


AllChina Sports Federation


中华全国新闻工作者协会


AllChina


Journalists’


Association


中华全国总工会


AllChina Federation of Trade Unions


中华医学会


Chinese Medical Associaition


中国共产党,其他政党及政协相关名称



中国共产党中央委员会


Central Committee of the Communist Party of China


中央政治局


Political Bureau of the Central Committee of the CPC


中央政治局常务委员会


Standing Committee of the Political Bureau of the CPC


中央书记处


Secretariat of the Central Committee of the CPC


中央军事委员会


Central Military Commission of the CPC


中央纪律检查委员会


Central Commission for Discipline Inspection of the CPC



中央办公厅


General Office, CCCPC


中央组织部


Organization Department, CCCPC


中央宣传部


Publicity Department, CCCPC


中央统一战线部


United Front Work Department, CCCPC


中央对外联络部


International Liaison Department, CCCPC


中央政法委员会


Committee of Political and Legislative Affairs, CCCPC


中央政策研究室


Policy Research Office, CCCPC


中央直属机关工作委员会


Work Committee for Offices Directly under the CCCPC


中央国家机关工作委员会


State Organs Work Committee of the CPC


中央台湾工作委员会


Taiwan Affairs Office, CCCPC


中央对外宣传办公室


International Communication Office, CCCPC


中央党校


Party School of the CPC


中央党史研究室


Party History Research Centre, CCCPC


中央文献研究室


Party Literature Research Centre, CCCPC


中央翻译局


Compilation and Translation Bureau, CCCPC


中央外文出版发行事业局



China Foreign Languages Publishing and Distribution Administration


中央档案馆


Archives Bureau, CCCPC




《中国人民政治协商会议及其机构》



The Chinese


People’s


Political Consultative Conference (CPPCC) and Its Structure



中国人民政治协商会议全国委员会


National Committee of the CPPCC


中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会



Standing Committee of the National Committee of the CPPCC



中国人民政治协商会议全国委员会办公厅



General Offices of the CPPCC National Committee


专门委员会


Special Committee


提案委员会


Committee for Handling Proposals


经济委员会


Committee for Economic Affairs


人口资源环境委员会


Committee of Population, Resources and Environment


教科文卫体委员会


Committee of Education, Science, Culture, Health and Sports


社会和法制委员会


Committee for Social and Legal Affairs


民族和宗教委员会


Committee for Ethnic and Religious Affairs


文史资料委员会


Committee of Cultural and Historical Data


港澳台侨委员会



Committee for Liaison with Hong Kong, Macao, Taiwan and Overseas Chinese


外事委员会


Committee of Foreign Affairs


中国人民政治协商委员会地方委员会


CPPCC Local Committees















中国政党


Chinese Parties



中国共产党


(


中共


)Communist Party of China (CPC)


中国国民党革命委员会


(


民革

< br>)Revolutionary Committee of the Chinese Kuomintang


中国民主同盟


(


民盟


)Chinese Democratic League

中国民主建国会


(


民建


)Chin a Democratic National Construction Association


中国民主促进会


(


民进


)China Association for Promoting Democracy


中国农工民主党


Chinese Peasants and Workers Democratic Party


中国致公党


China Zhi Gong Dang


九三学社


Jiu San Society

< br>台湾民主自治同盟


(


台盟


)T< /p>


aiwan Democratic SelfGovernment League















中国各级党政机关干部名称英译名



中共中央总书记


General Secretary, the CPC Central Committee


政治局常委



Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee


政治局委员


Member, Political Bureau of the CPC Central Committee


书记处书记


Member, secretariat of the CPC Central Committee


中央委员


Member, Central Committee


候补委员


Alternate Member



省委


/

< p>
市委书记



Secretary,…Provin cial/Municipal


Committee of the CPC


党组书记


secretary, Party Leadership Group


中华人民共和国主席


/


副主席


President/Vice President, the People's Republic of China


全国人大委员长


/


副委员长


Chairman/Vice Chairman, National People's Congress


秘书长


Secretary-General


主任委员


Chairman


委员


Member


(地方人大)主任


Chairman, Local People's Congress


人大代表


Deputy to the People's Congress


国务院总理


Premier, State Council


国务委员


State Councilor


秘书长


Secretary-General


(国务院各委员会)主任


Minister in Charge of Commission for


(国务院各部)部长


Minister


部长助理


Assistant Minister


司长


Director


局长


Director


省长


Governor


常务副省长


Executive Vice Governor


自治区人民政府主席


Chairman, Autonomous Regional People's Government


地区专员


Commissioner, prefecture


香港特别行政区行政长官


Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region


市长


/


副市长


Mayor/Vice Mayor


区长


Chief Executive, District Government


县长


Chief Executive, County Government


乡镇长


Chief Executive, Township Government


秘书长


Secretary-General


办公厅主任


Director, General Office


(部委办)主任


Director


处长


/


副处长


Division Chief/Deputy Division Chief


科长


/


股长


Section Chief


科员


Clerk/Officer


发言人


Spokesman


顾问


Adviser


参事


Counselor


巡视员


Inspector/Monitor


特派员


Commissioner


人民法院院长


President, People's Courts


人民法庭庭长


Chief Judge, People's Tribunals


审判长


Chief Judge


审判员


Judge


书记


Clerk of the Court


法医


Legal Medical Expert


法警


Judicial Policeman


人民检察院检察长


Procurator-General, People's procuratorates


监狱长


Warden


律师


Lawyer


公证员


Notary Public


总警监


Commissioner General


警监


Commissioner


警督


Supervisor


警司


Superintendent


警员


Constable




国务院直属事业单位


Institutions Directly under the State Council



新华通讯社


Xinhua News Agency


中国科学院


Chinese Academy of Sciences


中国社会科学院


Chinese Academy of Social Sciences


中国工程院


Chinese Academy of Engineering


国务院发展研究中心


Development Research Centre of the State Council


国家行政学院


National School of Administration


中国地震局


China Seismological Bureau


中国气象局


China Meteorological Bureau


中国证券监督管理委员会


China Securities Regulatory Commission (CSRS)














部委管理的国家局


State Bureaux Administration by Ministration or Commission)



国家粮食储备局


(

< br>国家发展计划委员会


)


State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)


国家国内贸易局


State Bureau of Internal Trade


国家煤炭工业局


State Bureau of Coal Industry


国家机械工业局


State Bureau of Machine Building Industry


国家冶金工业局


State Bureau of Metallurgical Industry


国家石油和化学工业局


State Bureau of Petroleum and Chemical Industry


国家轻工业局


State Bureau of Light Industry


国家纺织工业局


State Bureau of Textile Industry


国家建筑材料工业局


State Bureau of Building Materials Industry


国家烟草专卖局


State Tobacco Monopoly Bureau


国家有色金属工业局


State Bureau of Nonferrous Metal Industry



(


以上由国家经贸委管理


above are all under the State Economic and Trade Commission)



国家外国专家局

< br>(


人事部


)


State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)


国家海洋局


(


国土资源部


)


State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)


国家测绘局


(


国土资源部


) State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)


国家邮政局


(


信息产业部


) State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)


国家文物局


(


文化部


) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)


国家中医药管理局


(


卫生部


)


State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)


国家外汇管理局


(


中 国人民银行总行


)


State Administration of Foreign Exchange (under the


People’


s Bank of China)


国家出入境检验检疫局


(


海关总署


)


State Administration for EntryExit Inspection and Quarantine (under the General Administration o


f Customs)



中国国家机关名称


China's State Organs


全国人民代表大会


National


People’s


Congress (NPC)


主席团


Presidium


常务委员会


Standing Committee


办公厅


General Office


秘书处


Secretariat


代表资格审查委员会


Credentials Committee


提案审查委员会


Motions Examination Committee


民族委员会


Ethnic Affairs Committee


法律委员会


Law Committee


财务经济委员会


Finance Affairs Committee


外事委员会


Foreign and Economy Committee


教育,科学,文化委员会


Education, Science, Culture and Public Health Committee


内务司法委员会


Committee for Internal and Judicial Affairs


华侨委员会


Overseas Chinese Affairs Committee


法制委员会


Commission of Legislative Affairs


特定问题委员会


Committee of Inquiry into Special Questions


宪法修改委员会


Committee for Revision of the Constitution



中华人民共和国主席


President of the


People’s


Republic of China


中央军事委员会


Central Military Commission


最高人民法院


Supreme


People’s


Court


最高人民检察院


Supreme


People’s


Procuratorate


国务院


State Council












(1)


国务院部委


Ministries and Commissions Directly under the State Council



外交部


Ministry of Foreign Affairs


国防部


Ministry of National Defence


国家发展计划委员


State Development Planning Commission


国家经济贸易委员会


State Economic and Trade Commission


教育部


Ministry of Education


科学技术部


Ministry of Science and Technology


国家科学技术工业委员会



Commission of Science, Technology and Industry for National Defence


国家民族事务委员会


State Ethnic Affairs Commission


公安部


Ministry of Public Security


国家安全部


Ministry of State Security


监察部


Ministry of Supervision


民政部


Ministry of Civil Affairs


司法部


Ministry of Justice


财政部


Ministry of Finance


人事部


Ministry of Personnel


劳动和社会保障部


Ministry of Labour and Social Security


国土资源部


Ministry of Land and Resources


建设部


Ministry of Construction


铁路部


Ministry of Railways


交通部


Ministry of Communications


信息产业部


Ministry of Information Industry


水利部


Ministry of Water Resources


农业部


Ministry of Agriculture


对外贸易经济合作部


Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation


文化部


Ministry of Culture


卫生部


Ministry of Public Health


国家计划生育委员会


State Family Planning Commission


中国人民银行


People’s


Bank of China


国家审计署


State Auditing Administration


(3)


国务院直属机构


Departments Directly under the State Council



海关总署


General Administration of Customs


国家税务总局


State Taxation Administration


国家环境保护总局


State Environmental Protection Administration


中国民用航空总局


Civil Aviation Administration of China (CAAC)


国家广播电影电视总局


State Administration of Radio, Film and Television


国家体育总局


State Physical Cultural Administration


国家统计局


State Statistics Bureau


国家工商行政管理局


State Administration of Industry and Commerce


新闻出版署


Press and Publication Administration

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 09:27,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/613614.html

中国有关部门英文翻译的相关文章