关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

政府部门及职位翻译一览

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 09:10
tags:

-

2021年2月8日发(作者:manato)



















Company number


:【


WTUT-WT88Y-W8BBGB- BWYTT-19998






中共中央总书记


General Secretary,the CPC Central Committee


政治局常委


Member,Standing Committee of Political Bureau,the CPC Central


Committee


政治局委员


Member,Political Bureau of the CPC Central Committee


书记处书记


Member,secretariat of the CPC Central Committee


中央委员


Member,Central Committee


候补委员


Alternate Member…



省委


/


市委书记


Secretary,…Provincial/Municipa l Committee of the CPC



党组书记


secretary,Party Leadership Group


中华人民共和国主席


/< /p>


副主席


President/Vice President,the People's Republic of


China


全国人大委员长


/


副委员长


Chairman/Vice Chairman,National People's Congress


秘书长


Secretary-General


主任委员


Chairman


委员


Member


(地方人大)主任


Chairman,Local People's Congress


人大代表


Deputy to the People's Congress


国务院总理


Premier,State Council


国务委员


State Councilor


秘书长


Secretary- General


(国务院各委员会)主任


Minister in Charge of Commission for


(国务院各部)部长


Minister


部长助理


Assistant Minister


司长


Director


局长


Director




省长


Governor


常务副省长


Executive Vice Governor


自治区人民政府主席


Chairman,Autonomous Regional People's Government


地区专员


Commissioner,prefecture


香港特别行政区行政长官


Chief Executive,Hong Kong Special Administrative


Region


市长


/


副市长


Mayor/Vice Mayor


区长


Chief Executive,District Government


县长


Chief Executive,County Government


乡镇长


Chief Executive,Township Government


秘书长


Secretary- General


办公厅主任


Director,General Office


(部委办)主任


Director


处 长


/


副处长


Division Chief/Deputy Division Chief


科长

/


股长


Section Chief


科员


Clerk/Officer


发言人


Spokesman


顾问


Adviser


参事


Counselor


巡视员


Inspector/Monitor


特派员


Commissioner


人民法院院长


President,People's Courts




人民法庭庭长


Chief Judge,People's Tribunals


审判长


Chief Judge


审判员


Judge


书记


Clerk of the Court


法医


Legal Medical Expert


法警


Judicial Policeman


人民检察院检察长


Procurator- General,People's procuratorates


监狱长


Warden


律师


Lawyer


公证员


Notary Public


总警监


Commissioner General


警监


Commissioner


警督


Supervisor


警司


Superintendent


警员


Constable


总理


Premier


副总理


Vice



Premiers


国务委员


State Councillors


秘书长


Secretary



General


副秘书长


Deputy Secretaries



General


总理办公室主任


Director of Premier's Office


国务院所属各部委(


29


个)


ministries and commissions under the State Council




外交部部长


Minister of Foreign Affairs


外交部副部长


Vice Minister of Foreign


Affairs


国防部部长


Minister of National Defense


国家发展计划委员会主任


Minister in charge of State Development Planning


Commission


国家经济贸易委员会主任


Minister in charge of State Economic and Trade


Commission


教育部部长


Minister of Education


科学技术部部长


Minister of Science and Technology


国防科学技术工业委员会主任


Minister in charge of Commission of Science



Technology and Industry for National Defence


国家民族事务委员会主任


Minister in charge of State Ethnic Affairs Commission


公安部部长


Minister of Public Security


国家安全部部长


Minister of State Security


监察部部长


Minister of Supervision


民政部部长


Minister of Civil Affairs


司法部部长


Minister of Justice


财政部部长


Minister of Finance


人事部部长


Minister of Personnel


劳动和社会保障部部长


Minister of Labor and Social Security


国土资源部部长


Minister of Land and Resources


建设部部长


Minister of Construction


铁道部部长


Minister of Railways




交通部部长


Minister of Communications


信息产业部部长


Minister of Information Industry


水利部部长


Minister of Water Resources


农业部部长


Minister of Agriculture


对外贸易经济合作部部长


Minister of Foreign Trade and Economic Cooperation


文化部部长


Minister of Culture


卫生部部长


Minister of Health


国家计划生育委员会主任


Minister in charge of State Family Planning Commission


中国人民银行行长


Governor of People's Bank of China


国务院直属机构(


17


个)(


organizations directly under the State Council


海关总署署长


Director of General Administration of Customs


国家税务总局局长


Director of State Administration of Taxation


国家工商行政管理总局局长


Director of General Administration for Industry and


Commerce


国家质量监督检验检疫总局局长


Director of State General Administration of the


People's Republic of China for Quality Supervision and Inspection and Quarantine


国家环境保护总局局长


Director of State Environmental Protection Administration


中国民用航空总局局长


Director of General Administration of Civil Aviation



of


China



CAAC




国家广播电影电视总局局长


Director of State Administration of Radio



Film and


Television


新闻出版总署(国家版权局)署长


Director of General Administration of Press and


Pub lication



National Copyright Administration




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 09:10,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/613523.html

政府部门及职位翻译一览的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文