-
美联英语提供
:
美联
英语:关于文化习俗
的聊天口语对话
小编给你一个美联英语官方试听课申请链接:
/?tid=16
-73374-0
Molly: Sir, what interests you most
about learning English?
Jack: I enjoy interacting with other
people.
Molly:
Usually for our new students we have an English
training program. Do
you think you can
handle it?
Jack: No problem, I would be glad to.
Molly: Great.
Let's get started.
莫莉:先生,学英语的时候最令你感兴趣的是什么
?
杰克:我喜欢与别人交流。
莫莉:通常来说,我们对新生会有一个英语培训。你觉得你有
问题吗
?
杰克:没问题。我很愿意参加。
莫莉:那太好了。我们开始吧。
NEW WORDS
1) Innovative:
creative with new fresh ideas
That is a very innovative
training course.
这项培训课程是很有创新。
2) Objectives: goals, plans
for the future
My objective is to find a job where the
office manager isn't such a jerk.
我的目标是找这样一份老板不是这样一个笨蛋的工作。
3)
Predominatly: mostly, usually
The class is predominatly
made up of girls.
这堂课主要是为女孩子设计的。
4) Seminar:
short training course
Toady's seminar deals with learning
about customer relations.
今天的研讨会主要是学习如何处理与消费者的关系。
5) Workshop: a
hands-on group learning session
We had a writing workshop
at the educational seminar.
我们的教育研讨会有一个写作小组。
Dialogue
Present Tense
Dialogue
现在时对话
Molly : Tell me about the
training you have received.
Gordon: I have been trained
to provide learning assistance to foreign students
in need of language, writing and
reading comprehension skills.
Molly : What kind of
students were you trained to teach?
Gordon:
The
majority
of
pupils
will
be
students
with a high
level of
learning
ability, but who lacked familiarity
with the English language.
Molly : Have you had any other kinds of
training?
Gordon:
Sure,
I
have
taken
many
management
seminars
as
well
as
software
lessons.
Molly : Thanks
for the info.
莫莉:跟我讲讲你的培训。
戈登:
培训课程教我如何向外国学生
提供有关语言、
写作和阅读能力技巧方面的学习帮
助。
莫莉:你去教导哪些学生
?
戈登:绝大多数学生都有很好的学习能力,但他们对英语还不
熟悉。
莫莉:你参加了其他的培训吗
?
戈登:当然,我参加了管理和软件的很多培训课程。
莫莉:谢谢你的信息。
Past Tense
Dialogue
过去时对话
Gordon: What will the
workshop cover?
Molly : Monitoring testing equipment
for new circuit technology.
Gordon: That sounds like a
training course for computer nerds.
Molly
:
There
will
also
be
a
seminar
on
new
safety
and
quality
testing
procedures.
Gordon: I'll be
sure to call in sick that day.
Molly : Sorry, it is a
mandatory training session.
Gordon: What does that
mean?
Molly :
that means all employees who fail to show up will
be fired.
Gordon: Ouch!
Molly : See you there.
戈登:工作小组的工作包含那些方面
?
莫莉:监控新电路技术的测试环境。
戈登:听起来象是为那些计算机迷们设计的。
莫莉:还有关于新的安全、优质测试程序研讨会。
戈登:到那天我肯定得打电话说我病了。
莫莉:对不起,这种培训可是强制性的。
戈登:什么意思
?
莫莉:就是说不参加的员工都要被炒鱿鱼。
戈登:啊
!
莫莉:到时候见
!
NEW WORDS
1) Basics:
important simple ideas, a start, a foundation
I have the
basics down.
我有些底子。
2) Customary: following the
traditions of business and culture
It
is
customary
to
say
your
name
as
you
shake
someone's
hand
for
the
first
time.
第一次见面握对方手的同时介绍自己的名字是一种惯例。
3) Chicken:
afraid, a coward
He was a chicken, so he ran away from
the beautiful girl.
他是个胆小鬼,所以他在漂亮女孩面前跑掉了。
4) Eye contact:
looking into each other's eyes
While
you
talk
with
the
interviewer,
always
face
him
or
her
and
keep
eye
contact at all times.
和面试你的人交谈时,要一直面向
他
/
她,并保持目光交流。
5) Handle it:
deal with it, control it
Can you handle driving a car for seven
hours straight?
你能连开
7
个小时车吗
?
Lesson:
课文
Basic Cultural
Training
文化基础知识培训
Here are the
basics of understanding the differences in Chinese
and Western
culture.
下面的一些基础知识可以帮助我们理解中国文化和西方文化的
不同:
1) Never say
shows that you
are not interested or that you don't really
understand.
永远不
要说:
“
OK
”
。说“
OK
”粗鲁,而且它是表达肯定意思的一种比较弱的说
法。如
果只说“
OK
”意味着你并不感
兴趣或你并没有真正明白。
2) It is customary to never say
you
understand
,
don't
say,
yes,
yes.
It
is
better
to
say,
I
don't
understand.
如果你要表达否定的意思,习惯的做法就是永远也不要说“
yes
”
。如果有人问你是不
是真明白了,
,不要说“
Yes, yes, yes
”
p>
,还不如说“对不起,我不明白”
。
3) Never say
good worker, say
如果你的意思是
“是”
,
那就千万别说
“
No
p>
”
。
如果你的老板问你,
< br>你是不是个好员工,
你要说“是”
。如果你的朋友给你水
喝,而你又口渴,就说“是”
。这和中国不同,西方人只
问一次
。
4)
When you talk with someone, never look away from
their face. Try looking
into their eyes, that is customary and
polite. Keep eye contact at all times. Smiling a
little always helps.
当你与别人说话时千万不要把目光从他
/
她的脸上移开。试着看着对方的眼睛。这是一
种惯例也是一
种礼貌。要一直进行目光交流。微笑也很有帮助。
Dialogue
Molly : How was your
business training?
Gordon: It was too easy, I knew
everything they taught.
Molly : Really, you didn't learn
anything new?
Gordon: Well a few new things. Why
didn't you come?
Molly : I was chicken.
Gordon: The teacher was
nice. She kept eye contact with me the whole time.
Molly : Is that
customary for a lesson?
Gordon: Not in a class setting.
Molly : Maybe
she likes you?
Gordon: Maybe.
莫莉:你的工作培训怎么样
?
戈登:太容易了
!
< br>他们教的我都会。
莫莉:真的
?
你没学到什么新东西
?
戈登:嗯,有些新东西。你为什么没来
?
莫莉:我是个胆小鬼。
戈登:老师很不错。她总是与我保持目光交流。
莫莉:这是上课的一种惯例么
?
戈登:在课堂上不是。
莫莉:那也许是她喜欢你
?
戈登:没准儿。
美联英语: