关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

会计专业术语

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-07 18:34
tags:

-

2021年2月7日发(作者:sunbird)


会计估计



Accounting estimates



会计分期



Accounting period



会计政策



Accounting policies



会计确认



Accounting recognition



会计处理



Accounting treatment



应付账款



Accounts payable



应收账款



Accounts receivable



累计折旧



Accumulated depre


cia


tion



调整事项



Adjusting events



摊销费用



Amortization expense



公平交易



Arms-length transaction



资产



Assets



资产减值损失



Assets impairment loss



联营公司



Associates



可供出售金融资产



Available-for-sale financial assets



坏账准备



Bad debt provision



年初余额



Balance at the beginning of year



年末余额



Balance at the end of year



资产负债表



Balance sheet



银行存款



Bank deposit



基本每股收益



Basic earnings per share



应收票据



Bills receivable



账面价值



Book value



借款费用



Borrowing costs



企业合并



Business combination



营业税金及附加



Business taxes and surcharges



计量



Calculation/Calculate



资本公积



Capital reserve



资本化



Capitalization/Capitalized



现金流量



Cash flows



库存现金



Cash on hand



公允价值变动



Change in fair value



股东权益变动表



Changes in equity



可比性



Comparability



混合金融工具



Compound financial instruments



代销商品



Consignment goods



合并资产负债表



Consolidated balance sheet



合并利润表



Consolidated income statement



合并股东权益变动表



Consolidated statement of changes in equity



建造合同



Construction contract



在建工程



Construction in progress



或有资产



Contingent asset



或有负债



Contingent liability



可转换公司债券



Convertible notes



会计差错更正



Correction of accounting errors



成本法



Cost method



主营业务成本



Cost of sales from principal activities





Credit



货币计量



Currency measurement



流动资产



Current assets



流动负债



Current liabilities





Debit



债务重组



Debt restructuring



递延收益



Deferred income



递延所得税



Deferred tax



递延所得税资产



Deferred tax assets



递延所得税负债



Deferred tax liabilities



折旧



Depreciation



稀释每股收益



Diluted earnings per share



直接费用



Direct costs



直接人工



Direct labour



直接材料



Direct materials



直接法



Direct method



披露



Disclosure



折现系数



Discount factor



折现率



Discount rate



任意盈余公积



Discretionary surplus reserve



处置成本



Disposal costs



应付股利



Dividend payable



应收股利



Dividend receivable



应付职工薪酬



Employee benefits payables



股权投资



Equity investment



权益法



Equity method



预计负债



Estimated liabilities/Provision



预计使用寿命



Estimated useful life



费用



Expenses



公允价值



Fair value



融资租赁



Finance lease



金融资产



Financial assets



交易性金融资产



Financial assets held for trading



财务费用



Financial expenses



金融工具



Financial instruments



金融负债



Financial liabilities



财务报告



Financial reporting



筹资活动



Financing activities



产成品



Finished products/goods



固定资产



Fixed assets



固定资产清理



Fixed assets pending for disposal



境外经营



Foreign operations



特许权



Franchise right



记账本位币



Functional currency



公允价值变动收益


/


(损失)



Gains/Losses on changes in fair value



管理费用



General and administrative expenses



持续经营



Going concern



商誉



Goodwill



政府补助



Government grants



毛利率



Gross profit ratio



担保



Guarantee



持有至到期投资



Held-to- maturity investment



历史成本



Historical cost



可辨认性



Identifiable



减值损失



Impairment loss



减值准备



Impairment losses



利润表



Income statement



所得税



Income tax



间接法



Indirect method



保险费



Insurance expense



无形资产



Intangible assets



应付利息



Interest payable



利率



Interest rate



应收利息



Interest receivable



集团内部销售



Inter- group sales



中期财务报表



Interim financial statements



存货



Inventories



投资活动



Investing activities



投资成本



Investment cost



投资收益



Investment income



投资性房地产



Investment property



合营企业



Joint-venture



劳务成本



Labour costs



土地使用权



Land use right



租赁



Lease



承租人



Lessee



出租人



Lessor



负债



Liability/Liabilities



贷款



Loan



长期股权投资



Long-term equity investment



长期借款



Long-term loans



长期应付款



Long-term payable



长期应收款



Long-term receivables



少数股东权益



Minority interests



净利润



Net profits



非调整事项



Non- adjusting events



非流动性负债



Non- current liabilities



营业外支出



Non- operating expenses



营业外收入



Non- operating income



经营活动



Operating activities



经营租赁



Operating lease



营业利润



Operating profit



其他资本公积



Other capital reserve



其他综合收益



Other comprehensive income



其他业务收入



Other operating income



其他应付款



Other payables



其他应收款



Other receivables



所有者权益



Owner’s equity



所有权



Ownership



实收资本



Paid-in capital



专利权



Patent



资产负债表日后事项



Post balance sheet events



溢价



Premium



预付款



Prepayment



现值



Present value



以前年度损益事项



Prior year profit/loss adjustment



商品



Product



利润



Profit



利润分配



Profit appropriation



存货跌价准备



Provision for diminution in value of inventories



固定资产减值准备



Provision for impairment of fixed assets



损失准备



Provision for loss



采购成本



Purchase costs



报酬率



Rate of return



原材料



Raw materials



预收款项



Receipts in advance



确认



Recognition/Recognize



可收回金额



Recoverable amount



可变现净值



Recoverable value



关联交易



Related party transactions



关联方



Related party(ies)



租赁收入



Rental income



重置成本



Replacement costs



回购



Repurchase



研究开发费用



Research and development costs



残值



Residual value



重组



Restructuring



追溯调整



Retrospective adjustments



销售商品收入



Revenue from sales of goods



收入



Revenue/Income



职工薪酬



Salary costs



售后租回交易



Sale and lease back



主营业务收入



Sales from principal activities



销售退回



Sales return



销售额



Sales revenue



销售税



Sales tax



分部报告



Segment reporting



销售费用



Selling expenses



股本



Share capital



股份期权



Share options



股本


/

< p>
资本溢价



Share/Capital premium



所有者权益



Shareholders’ equity



短期借款



Short-term loans



专项应付款



Special payables



现金流量表



Statement of cash flows



法定盈余公积



Statutory surplus reserve



盈余公积



Surplus reserves



有形资产



Tangible assets



计税基础



Tax basis



应交税费



Taxes payable



暂时性差异



Temporary differences



交易费用



Transaction costs



可理解性



Understandability



未分配利润



Undistributed profit/Retained earnings



未实现融资收益



Unrealized capital gain



增值税



Value-added tax



在产品



Work in progress



审计




客户关系和审计业务的接受与保持



Acceptance and continuance of client and audit


engagement



访问控制



Access controls



接触信息


/


审计工作底稿



Access to information / Audit documentation



否定意见



Adverse opinion



替代程序



Alternative procedures



分析程序



Analytical procedures



在集团层面实施的分析程序



Analytical procedures at group level



年度报告



Annual report



适用的财务报告框架



Applicable financial reporting framework



按照适用的财务报告编制基础得到恰当会计处理和披露



Appropriately accounted for


and disclosed in accordance with the applicable financial reporting framework



(


审计证据的


)


适当性



Appropriateness (of audit evidence)



认定



Assertions



评估



Assess



保证



Assurance



审计调整



Audit adjustment



审计工作底稿



Audit documentation/Audit working paper



审计证据



Audit evidence



审计档案



Audit file



会计师事务所



Audit firm/Accounting firm



审计意见



Audit opinion



审计计划



Audit plan



审计风险



Audit risk



审计抽样


(


抽样


) Audit sampling (sampling)



注册会计师(


审计师




Auditor



注册会计师与财务信息



Auditor and financial information



注册会计师的专家



Auditor’s expert



注册会计师的点估计或区间估计



Auditor’s point estimate or auditor’s range



导致非无保留意见的事项段



Basis for modification paragraph



业务流程



Business process



(交易的)商业理由



Business rationale



经营风险业务风险



Business risk



明显微小



Clearly trivial



比较财务报表



Comparative financial statements



比较信息



Comparative information



被审计单位的互补性控制



Compensating controls of entity under audit



完整性



Completeness



对集团具有财务重大性的单个组成部分



Components that are of individual financial


significance to the group



计算机辅助审计技术



Computer-assisted audit techniques



审计的前提条件



Conditions for an audit



询证函



Confirmation



合并过程



Consolidation process



控制活动



Control activities



控制环境



Control environment



控制风险



Control risk



与审计相关的控制



Controls relevant to the audit



公司治理



Corporate governance



对应数据



Corresponding figures



截止



Cut-off/As of (date)



报告日(与质量控制相关)



Date of report (in relation to quality control)



财务报表批准日



Date of the approval of the financial statements



审计报告日



Date of the auditor’s report



财务报表日



Date of the financial statements



设计、执行和维护适当的控制



Design, implement and maintain adequate controls (over)



检查风险



Detection risk



偏差



Deviations



无法表示意见



Disclaimer of opinion



双重目的测试



Dual- purpose test



强调事项段



Emphasis of matter paragraph



业务工作底稿



Engagement documentation/working paper



业务约定书



Engagement letter



项目合伙人



Engagement partner



项目质量控制复核



Engagement quality control review



项目质量控制复核人员



Engagement quality control reviewer



项目组



Engagement team



被审计单位的风险评估过程



Entity’s risk assessment process



评价



Evaluate



可能导致对被审计单位持续经营能力产生重大疑虑的事项或情况



Events or conditions


that may cast significant doubt on the en


tity’s ability to continue as a going concern



不符事项



Exception



存在



Existence



有经验的注册会计师



Experienced auditor



专长



Expertise



信赖程度



Extent of reliance



函证



External confirmation



事实错报、判断错报和推断错报



Factual misstatements, judgemental misstatements and


projected misstatements



财务报表



Financial statements



舞弊



Fraud



舞弊风险因素



Fraud risk factors



虚假财务报告



Fraudulent financial reporting



对财务报表使用者理解财务报表至关重要



Fundamental to users’ understanding of the


financial statements



治理



Governance



集团



Group



集团项目合伙人



Group engagement partner



集团层面控制



Group-wide controls



历史财务信息



Historical financial information



识别、评估和应对重大错报风险



Identify, assess and respond to risk of material


misstatement



无法获取充分、适当的审计证据



Inability to obtain sufficient appropriate audit evidence



后任注册会计师



Incoming auditor



不一致



Inconsistency



独立性



Independence



与财务报告相关的信息系统



Information system relevant to financial reporting



审计的固有限制



Inherent limitation of audit



固有风险



Inherent risk



首次审计业务



Initial audit engagement



生成、记录、处理和报告交易



Initiate, record, process and report transactions



询问



Inquiry



检查



Inspection



中期财务信息或报表



Interim financial information or statements



内部审计师



Internal auditors



内部控制



Internal control



内部控制缺陷



Internal control deficiency



国际财务报告准则



International Financial Reporting Standards



调查



Investigate



财务报表报出日



Issuance date of the financial statements



信息技术应用控制



IT application controls



信息技术环境



IT environment



会计分录和其他调整



Journal entries and other adjustments



会计分录



Journal entry/entries



严重程度



Level of significance



上市公司实体



Listed entity



管理层



Management



管理层偏向



Management bias



管理层凌驾于控制之上



Management override of controls



管理当局声明书



Management representation letter



管理层对其自身责任的认可与理解



Management’s acknowledgement and understanding


of its responsibilities



管理层的专家



Management’s expert



重大类别的交易、账户余额和披露



Material classes of transactions, account balances and


disclosure



重大不确定性



Material uncertainty



财务报表整体的重要性



Materiality for the financial statements as a whole



侵占资产



Misappropriation of assets



错报



Misstatement



对事实的错报



Misstatement of fact



非标准审计报告



Modified audit report



非无保留意见



Modified opinion



监控



Monitoring



对控制的监督



Monitoring of controls



审计程序的性质、时间安排和范围



Nature, timing and extent of audit procedures



消极式函证



Negative confirmation



网络事务所



Network firm



违反法律法规



Non-compliance



未回函



Non-response



非抽样风险



Non-sampling risk



观察



Observation



发生



Occurrence



期初余额



Opening balances



内部控制的运行有效性



Operating effectiveness of internal control



其他信息



Other information



其他事项段



Other matter paragraph



会计估计的结果



Outcome of an accounting estimate



超出正常经营过程



Outside the normal course of business



总体审计方案



Overall audit approach



总体审计策略



Overall audit strategy



总体结论



Overall conclusion



总体应对措施



Overall responses



合伙人



Partner



实际执行的重要性



Performance materiality



人员



Personnel



广泛性



Pervasive



计划活动



Planning activities



总体



Population/Overall



积极式函证



Positive confirmation



执业人员



Practitioner



前任注册会计师



Predecessor auditor



初步业务活动



Preliminary engagement activities



与管理层和治理层(如适用)责任相关的执行审计工作的前提



Premise, relating to the


responsibilities of management and, where appropriate, those charged with governance, on which


an audit is conducted



编制和列报财务报表



Prepare and present the financial statements



列报与披露



Presentation and disclosure



收入确认存在舞弊风险的假定



Presumed fraud risks in revenue recognition



防止或发现并纠正重大错报



Prevent or detect and correct material misstatement



专业胜任能力



Professional competence



职业判断



Professional judgment



职业怀疑态度



Professional skepticism



业务执行



Provision of service/Delivery of service



通常对决定财务报表中的重大金额和披露有直接影响的法律法规的规定



Provisions of


laws and regulations generally recognized to have a direct effect on the determination of material


amounts and disclosures in the financial statements



具有适当资格的外部人员



Qualified external person



保留意见



Qualified opinion



量化财务影响



Quantification of the financial impacts



合理保证(针对审计业务和质量控制)



Reasonable assurance (in the context of audit


engagements, and in quality control)



合理性测试



Reasonableness test



重新计算



Re- calculation



连续审计业务



Recurring audit engagements



将认定层次的审计风险降至可接受的低水平



Reduce audit risk at the assertion level to an


acceptably low level



关联方



Related parties



具有支配性影响的关联方



Related parties with dominant influence



管理层以前未识别或未向注册会计师披露的关联方关系或关联 方交易



Related party


relationships or transactions that management has not identified or disclosed to the auditor



按照等同于公平交易中通行的条款执行的关联方交易



Related party transactions


conducted on terms equivalent to those prevailing in an arm’s length transaction



(审计证据的)相关性和可靠性



Relevance and reliability (of audit evidence)



相关职业道德要求



Relevant ethical requirements



剩余期间



Remaining period



重新执行



Re-performance



管理层施加的限制



Restrictions imposed by management



复核


(


与质 量控制相关


) Review (in relation to quality control)



权利与义务



Rights and obligations



风险评估程序



Risk assessment procedures



重大错报风险



Risk of material misstatement



财务报表层次和认定层次的重大错报风险



Risk of material misstatement at financial


statement level and at assertion level



样本量



Sample size



抽样



Sampling



抽样风险



Sampling risk



抽样单元



Sampling unit



选择和运用会计政策



Selection and application of accounting policies



选取测试项目



Selection of items for testing



重要组成部分



Significant component



值得关注的内部控制缺陷



Significant deficiencies in internal control



重大事项



Significant matters



特别风险



Significant risk



重大非常规交易



Significant unusual transactions



特定的审计程序



Specified audit procedures



员工



Staff



统计抽样



Statistical sampling



存货盘点



Stocktake



分层



Stratification



期后事项



Subsequent events



实质性分析程序



Substantive analytical procedures



实质性程序



Substantive procedure



(审计证据的)充分性



Sufficiency (of audit evidence)



补充信息



Supplementary information



测试



Test



控制测试



Test of controls



细节测试



Test of details



特定类别的交易、账户余额或披露的一个或多个重要性水平



The materiality level or


levels for particular classes of transactions, account balances or disclosures



治理层



Those charged with governance



错报的临界值



Threshold for misstatements



可容忍错报



Tolerable misstatement



可容忍偏差率



Tolerable rate of deviation



趋势分析法、比率分析法、合理性测试法和回归分析法



Trend analysis, ratio analysis,


reasonableness test, and regression analysis



不确定性



Uncertainty



未更正错报



Uncorrected misstatements



标准审计报告



Unmodified audit report



无保留意见



Unqualified opinion



计价与分摊



Valuation and allocation/amortization



穿行测试



Walk-through test



解除业务约定



Withdraw from the engagement



书面声明



Written representation



职业道德




可接受的水平



Acceptable level



广告



Advertising



过度推介



Advocacy



承担管理层职责



Assume management responsibilities



鉴证客户



Assurance client



鉴证业务



Assurance engagement



鉴证业务项目组



Assurance team



审计客户



Audit client



审计业务



Audit engagement



审计项目组



Audit team



近亲属



Close family



密切私人关系



Close personal relationship



保密



Confidentiality



利益冲突



Conflicts of interest



或有收费



Contingent fee



冷却期



Cooling off period



现任会计师



Current accountant/auditor



直接经济利益



Direct financial interest



董事或高级管理人员



Director or senior officer/senior management



应有的关注



Due care



消除或降低不利影响



Eliminate or reduce threats



项目合伙人



Engagement partner



项目质量控制复核



Engagement quality control review



项目组



Engagement team



外部专家



External expert



密切关系



Familiarity



经济利益



Financial interests



历史财务信息



Historical financial information



直系亲属


/


主要近亲属



Immediate family



独立性



Independence



从实质上和形式上保持独立性



Independence of mind, Independence in appearance



间接经济利益



Indirect financial interest



诚信



Integrity



外在压力



Intimidation/Pressure



关键审计合伙人



Key audit partner



上市实体



Listed entity



长期存在业务关系



Long association (with an audit client)



严重虚假或误导性的陈述



Materially false or misleading statement



非鉴证服务



Non-assurance services



客观和公正性



Objectivity



专业服务



Professional services



拟接受的客户



Prospective client



公众利益实体



Public interest entity



关联实体



Related entity



审阅客户



Review client



审阅业务



Review engagement



审阅项目组



Review team



轮换



Rotation



防范措施



Safeguards



自身利益



Self- interest



自我评价



Self-review



重要且密切的商业关系



Significant and close business relationship



特殊目的财务报表



Special purpose financial statements



鉴证业务的对象



Subject matter of assurance engagement



不利影响、威胁



Threats



税法




兼营



Also engaged in



应计税款



Accrued tax



从价税



Ad valorem tax



加计扣除



Additional deduction



附加税



Additional tax/Surcharge



所得额调整



Adjustment of income



税后所得



After-tax income



准予扣除数



Allowable deductions



税收可抵免额



Allowable tax credit



从量定额



Amount based on quantity



增值额



Amount of appreciation/Value added



销售额



Amount of sales



抵免税额



Amount of tax credit



应纳税所得额



Amount of taxable income



扣除项目金额



Amount of the deductions



适用税额



Applicable tax amount



适用税率



Applicable tax rates



计税成本



Assessable cost



核定所得额



Assessable income



平均成本利润率



Average cost-plus margin rate



平均销售价格



Average sales price



营业税



Business tax



偶然所得



Casual income



所得项目



Category of income



组成计税价格



Composite taxable price



本纳税年度



Current tax year



所得税申报



Declaration of income tax



扣除项目



Deductible items



免税项目扣除



Deduction of the tax exemption item



契税



Deed tax



视同销售



Deemed sales/sales equivalent



免除纳税义务



Discharge of tax obligation



应税商品



Dutiable goods



纳税义务



Duty of tax payment



权益性投资收益



Earning from equity investments



雇员福利,职工福利



Employee benefit



企业所得税



Enterprise income tax



国外所得收入



Foreign earned income



一般纳税人



General taxpayer



特许权使用费所得



Income from franchise royalty



利息、股息、红利所得



Income from interests, dividends and bonuses



劳务所得



Income from labor service



财产租赁所得



Income from leasing of property



生产经营所得



Income from production and business operation



转让财产所得



Income from property transfer



工资薪金所得



Income from wages, salaries



财产转让收入



Income from property transfer



所得税抵免



Income tax credit



申报缴纳所得税



Income tax declaration



应纳所得税



Income tax payable



接受捐赠所得



Income from donation



个人所得税



Individual income tax



增值税进项税额



Input value added tax



非正常损失



Irregular loss



滞纳金



Late fee



清算所得税



Liquidation income tax



最低应纳税所得额



Minimum taxable income



增值税起征点



Minimum threshold of value-added Tax



混合销售行为



Mixed sales activities



所得税前净所得



Net income before income tax



税后净利润



Net profit after tax



非货币资产



Non-monetary asset



不征税收入



Non-taxable income



不计入征税范围



Not included in the scope of taxable activities



财产原值



Original value of the property/ Cost of property



当期销项税额



Output tax for the period



增值税销项税额



Output value added tax



滞纳税款


/


欠税



Overdue tax



应补缴税款



Payment of tax in arrears



累进税率



Progressive tax rate



比例税率



Proportional tax rate



公益性捐赠



Public welfare donations



房产税



Real estate tax



居民纳税人



Resident taxpayer



资源税



Resource tax



含税销售额



Sales amount including tax



所得税征收范围



Scope of income tax/Subject to income tax



小规模纳税人



Small- scale taxpayer



源泉扣缴



Source withholding



纳税特别扣除项目



Special deductible items



特殊性税务处理



Special tax treatment



印花税



Stamp tax



应征税额



Tax accrued



税额



Tax amounts



税基


/


计税 依据



Tax base



税种



Tax category



消费税税率



Tax computation



税收抵免



Tax credit



抵免限额



Tax credit quota



纳税期限



Tax deadline



税前可扣除项目



Tax deductible items



税收减免



Tax deduction or exemption



计税差异



Tax differences



到期应纳税款



Tax due



漏税


/


逃税



Tax evasion



免税



Tax exemption



纳税申报



Tax filing



本期税额



Tax for the period/year



已纳税额



Tax paid



应纳税额



Tax payable



纳税期限



Tax payment deadline



税率



Tax rate



减税



Tax reduction



退税



Tax refund



税收附加



Tax surcharge



起征点



Tax threshold



计税价格



Tax value/Taxable price



减免税额



Tax amount deducted



应税所得



Taxable income



应税项目



Taxable item



纳税期间



Taxable period



对股息征税



Taxation of dividends



免税收入



Tax-exempt income



免税税目



Tax-exempt item



免税利润



Tax-exempt profit



含税价格



Tax-included price



纳税人



Taxpayer


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-07 18:34,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/609721.html

会计专业术语的相关文章