关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

经济学英语词汇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-07 11:22
tags:

-

2021年2月7日发(作者:try是什么意思)





1


、环境保护类单词







Sand/dust


storms




失衡



Disruption


of


ecological


balance


温室效应



Greenhouse effect


全球变暖



Global warming




淡水资源短缺



Shortage of fresh water




环保意识



Environmental awareness


生态系统



Ecosystem




2


、市场类单词










state-owned


enterprise





< br>


private


enterprise




垄断市场



monopolize the market


偷税漏税



tax evasion









multinational


corporation








trade


sanction




贸易壁垒



trade


barriers


中国加入


WTO


China's


entry


into


WTO




西部大开发



Go-West Campaign




乱摊派乱收费



imposition


of


arbitrary


quotas


and


service


charge




全球经济一体化



integration with the global economy


net


profit


净利润




make


profit


赢利




boom/prosperity/thriving


繁荣




declie/recession/depression


萎缩


/


衰退


/


萧条




inflation


通货膨胀




anti-dumping


policy


反倾销政策




budget


预算




director


of


the


board


董事长




CEO(chief


executive


officer)


总裁




franchise


特许经营




chain


store


连锁店




logo


企业标志




labor-intensive


劳动密集型




mass


production


大规模生产




macroeconomics/microeconomics

微观


/


宏观经济学




multinational


corporation


跨国集团




executive


管理


/


行政人员




manufacturer


制造商




quality


control


质量管理




after-sale


service


售后服务




trade


sanction


贸易制裁




trade


barriers


贸易壁垒




shortage


of


funds


资金短缺




surplus


过剩




merge


r


兼并




deposit


money


存款




current


account


活期帐户




savings


account


定期帐户




clearance


sale


清仓甩卖




pay


off


debts


清偿债务




integration


with


the


global


economy


全球经济一体化




foundation


基金会




China’s


access


to/entery


into


WTO


中国加入


WTO



win


the


bid


中标




registered


trademark


注册商标




franchised


store


专卖店




supplement


a


budget


追加预算




overstock


of


finished


products








economic/financial


crisis


经济


/


金融危机




embezzlement


of


public


funds


挪用公款




demand


exceeds


supply/be


in


short


supply


供不应求




purchasing


power


购买力




share-holding


system


股份制企业




shareholders


股东




stock


exchange


股票交易市场




bonds


债券




interest


rate


利率




fixed


assets


investment


固定资产投资




gross


national


product(GNP)


国民生产总值




drain


of


state


owned


assets


国有资产流失




state-owned


enterprise


国有企业




private


enterprise


私人企业




debt/liabilities


债务




commission


佣金,回扣




monopolize


the


marke


垄断市场




tax


evasion


偷税漏税




income


tax


of


the


individuals


个人所得税




means


of


circulation


流通手段




accounting-accountant


会计




capital


investment


资本投资




capital


regorganization


资产重组




declare


bankruptcy


宣布破产




boycott


foreign


products


抵制外国产品




revenue


财政收入




expenditure


财务支出




deficit


赤字





1






ECONOMY AND MARKET ECONOMY


经济和市场经济



Socialist market economy


社会主义市场经济




Socialist sector of economy


社会主义经济成分




State-owned economy


国有经济




Non-state economy


非国有经济




Collective economy


集体经济




Individual economy


个体经济




Coexistence of various economic composition


多种经济成分共存




Sustained, rapid and sound economic development


持续,快速和


Multi-polarization of world economy


世界经济多极化




Economic community


经济共同体





MACRO-CONTROL


宏观调控




健康的经济发展




National economic budget


国民经济预算




Comprehensive development of economy


经济综合发展




Strategy for economic development


经济发展战略




Theory of macroeconomic policy


宏观经济政策理论




Macroeconomic decision


宏观经济决策




Microeconomic phenomenon


微观经济现象




Traditional planned economy


传统的计划经济




Stimulate economic development


刺激经济发展




Commodity economy


商品经济




Market economy


市场经济




Free market economy


自由市场经济




Developed market economy


发达的市场经济




Developing market economy


发展中的市场经济




Emerging market economy


新兴市场经济




Mature market economy


成熟市场经济




Market economy country


市场经济国家




Extensive economy


粗放型经济




Intensive economy


集约型经济




Transform the extensive economic


粗放型经济转变为




mode into intensive one


集约型经济




Mixed economy


混合经济




Regional economy


地区经济




Internal-oriented economy


内向型经济




Closed economy


闭关自守经济




Economic growth point


经济增长点




Economic growth mode


经济增长方式




Economic growth rate


经济增长率




Economy measure


经济手段




Diversified economy


多种经济,多样化经济




Economic situation


经济形势




Economic cycle


经济周期




Economic fluctuation


经济波动




Economic miracle


经济奇迹




Economic take-off


经济起飞




Economic recovery


经济复苏




Economic potential


经济潜力




Economic sanction


经济制裁




Global economy


全球经济




Economic globalization


经济全球化




Integration of world economy


世界经济一体化




International economic integration


国际经济一体化




New international economic order


国际新经济秩序






Strengthen macro-control


加强宏观调控




Soft landing


软着陆




Macro-economic situation


宏观经济形势




Macro control and micro invigoration


宏观控制与微观搞活




Control of overall volume and economic restructuring


总量控制与


经济结构调整




Tight control on investment in fixed assets


紧缩固定资产投资控





Tight financial and monetary policy


从紧的金融货币政策




Moderately tight monetary policy


适度从紧的货币政策




Moderately tight credit policy


适度从紧的信贷政策




Loosening tight monetary policy


放松紧缩的货币政策




Adequate amount of the money supply


适度货币供应量




Excessive amount of currency issue


过度货币发行量




Maintain monetary stability


保持货币稳定




Cheap money policy


低息货币政策




Adjustment of interest rate


利率调整




Cut interest rate


降低利率




Control of interest rate


利率控制




Deflation policy


紧缩政策




Market intervention


市场干预




State intervention


国家干预




Administrative interference


行政干预




Administrative intervention


行政干预




Administrative measure


行政措施




Economy measure


经济手段




Risk-control mechanism


风险控制机制




Overheated economy


过热的经济




Consumer price index


消费品价格指数




Commodity price index


商品物价指数




Retail price index


零售物价指数




Average price index


平均物价指数




Cost-of-living index


生活费用指数




Control of inflation


通货膨胀控制




Demand-pull inflation


需求拉动的通货膨胀




Double digit inflation


两位数字通货膨胀




Excessive inflation


过度的通货膨胀




Galloping inflation


恶性通货膨胀




Hyperinflation


极度通货膨胀




Hidden inflation


隐性通货膨胀




Structural inflation


结构性通货膨胀




Stagflation


经济停滞型的通货膨胀




2


Inflation factor


通货膨胀因素




Inflation of credit


信用膨胀




Inflation rate


通货膨胀率




Inflationary pressure


通货膨胀压力




Curb inflation


抑制通货膨胀




Curb the real estate craze


抑制房地产热




Development zone craze


开发区热




Overall demand and supply


总需求和总供给




Balance between supply and demand


供需平衡




Supply and demand relation


供求关系




Supply over demand


供过于求




Supply exceeds demand


供过于求




Economic crisis


经济危机




Economic depression


经济萧条



Change of title


产权变更




Transfer of property rights


产权转让




Transaction of property rights


产权交易




Property rights transfer agency


产权交易机构




Inspection of assets


资产清查




Re-evaluation of fixed assets


固定资产重估




Asset appraisal


资产评估




Productive assets


经营性资产




Non-productive assets


非经营性资产




Return on assets


资产收益




Balance sheet


资产负债表




Consolidated balance sheet


合并资产负债表





Reform of


State- Owned Enterprises


国有企业改





Step up efforts to reform State-owned enterprises


加大国有企业


改革力度




Readjust and reorganize State-owned enterprises to


调整改组国


有企业促进资产重组




promote re-arrangement of assets and raise the overall quality of


the State sector of the economy


提高国有经济的总体素质




Concentrate on rejuvenating State-owned large


集中力量抓好国


有大型企业和




enterprises and enterprises groups


企业集团




Develop trans-regional and inter-trade enterprise groups


发展跨


地区跨行业的企业 集团




Reform, reorganization and upgrading


改革,改组和改造




Re-organization, association, merger, joint


改组,联合,兼并,股


份合作制




partnership, leasing, contract operation and sell-off


租赁,承包经


营和出售




Manage well large enterprises and adopt a flexible policy towards


small ones


抓好大的,放活小的




Give small State-owned enterprises greater freedom


放活国有小


企业




Standardize


bankruptcy


procedures,


encourage


规范破产程序,


鼓励企业兼并,




merging of enterprises and promote re-employment


促进再就业




Allow money-losing enterprise to merger or go bankrupt


允许亏


损企业兼并或破产




Dispersion of redundant employees


分流富余人员




Re-employment funds


再就业基金




Conscientiously


strengthen


the


operation


and


management


of


ent erprises


切实加强企业经营管理




Strengthen financial management of enterprises


强化企业财务管





Tighten control over extra budgetary funds


加强预算外资金管理




MANAGEMENT OF STATE-OWNED PROPERTY


国有资产


管理




Establish


a


system


for


the


management,


supervision


and


operation of State assets


建立国有资产管理,监督和营运体系




Reform of management of state-owned property


国有资产管理体


制改革




Clearly


defining


property


rights,


specifying


rights


and


responsibilities,


separating


ownership


from


daily


management


and adopting scientific management


产权清晰,责权明确,政企

< p>
分开,管理科学




Regulation


on


the


supervision


and


management


of


the


state-owned enterprises


国有企业监督管理条例




Laws


and


regulations


on


the


administration


of


state-owned


property


国有资产管理法律法规




Operate independently, assume sole responsibility


自主经营,自


负盈亏,自我发展,




for its profits and losses, seek self-development and self- reliance


自我约束




Uphold


the


principle of separating the functions of government


from


those


of


enterprises


and


alter


the


government’s


role


in


economic management

< p>
坚持政企分开的原则,转变政府经济管理


职能




Safeguard state property


保卫国有资产




Preserve and increase value and prevent losses


保值增值防止流





Prevent the drain of State- owned property


防止国有资产流失




Reform of property rights system


产权制度改革




Definition of property rights


产权界定




Clarification of property rights


明晰产权




Registration of property rights


产权登记




Annual checks of the registration of property rights


产权登记年检




Certificate of title


产权证书




Change of registration


变更登记





3


Increase capital and reduce debts through various channels


多渠


道增资减债




Strive to help enterprises eliminate losses and increase profits



好企业扭亏增盈




Develop various modes of operation and marketing


发展多种营销


方式




Alleviate enterprises’ social burdens


减轻企业的社会负担




By tapping the potential and upgrading the technology


通过挖潜


改造




Mechanism for selecting the superior and eliminating the inferior


优胜劣汰机制




Enjoy more decision-making power


享有更多的决策权




Allow employees to hold some shares


允许职工持股




Give more productive enterprises the power to engage in export


independently


给更多的生产企业自营出口权




Protect the interests of the working class


保护工人阶级利益




Technological upgrading


技术改造




Reform of state-owned enterprises


国有企业改革




Deepening of the reform of State-owned enterprises


深化国有企


业改革




Modern enterprise system


现代企业制度




Reorganization of state-owned enterprises


国有企业重组




Transform the enterprises’ management mechanisms



of State-owned enterprises


转换国有企业经营机制




Adjustment of industrial structure


行业结构调整




Industrial policy


产业政策




Support and develop large enterprises and release small



enterprises


支持发展大企业放开小企业




Large and medium-sized State-owned enterprises can be



turned into corporate enterprises


大中型企业可转变为股份公司




Smaller enterprises can become shareholding co-operatives


小企


业可转变为股份合作制




Readjust the asset- liability ratio of state-owned enterprises


调整


国有企业资产负债比




State-owned independent accounting industrial enterprises


国有


独立核算企业




Pioneer enterprise


试点企业




Enlarge the right of self-management


扩大自主权




Optimize capital structure


优化资本结构




Optimize resource allocation


优化资源配置




Optimize investment structure


优化投资结构




Recapitalization


调整资本结构




Capital reorganization


资本重组




Promote rational flow of property right


促进产权合理流动




Reduce staff to improve efficiency


减员增效




Investment risk mechanism


投资风险机制




Project capital system


项目资本金制度




Legal person responsibility system


法人责任制





4


Responsibility for one’s own p


rofit and loss


自负盈亏




Enterprise contract management responsibility system


企业承包


责任制




Unreasonable economic structure


不合理的经济结构




Unreasonable product structure


不合理的产品结构




Repeated construction


重复建设




Repeated introduction of foreign equipment and technology


外国


设备和技术的重复引进




Regional and departmental protectionism


地区和部门保持主义




Government supervision


政府监督




Operating strategy


经营战略




Out-dated management styles


落后的管理方式




Backward in management


管理落后




Relying on government subsidy


依赖政府补贴




Heavy social subsidy


沉重的社会补贴




Heavy social burdens


沉重的社会负担




Excessive production capacity


过剩的生产能力




Merger and acquisition


兼并与收购




Encourage merger


鼓励兼并




Preferential policy for bankruptcy and merger


对破产和兼并企业


的优惠政策




Standardize bankruptcy procedure


规范破产程序




Prevent false bankruptcy


防止假破产




Construction of a multi-layer social security system


建立多层次的


社会保障制度




Re-employment projects


再就业工程




Re-employment of redundant workers


富余职工再就业




Laid-off workers


下岗职工




ENTERPRISE AND COMPANY


企业和公司




Central enterprise


中央企业




Local enterprise


地方企业




Backbone enterprise


骨干企业




Large and medium enterprise


大中型企业




State-owned enterprise


国有企业




Enterprise solely funded by the State


国有独资企业




State-owned firm


国有公司,国有企业




Corporate enterprise


股份制企业




Collective enterprise


集体企业




Collective firm


集体企业,合作企业




Township enterprise


乡镇企业




Partnership enterprise


合伙企业




Individual enterprise


个体企业




Foreign-funded enterprise


外资企业




Top 500 enterprises


最大


500


家企业




Small business


小企业




Primary industry


第一产业




Secondary industry


第二产业




Tertiary industry


第三产业




Corporate Law


公司法




Township Enterprise Law


乡镇企业法




Independent legal entities


独立法人




Board of directors


董事会




Board of supervisors


监事会




Shareholders conference


股东大会




Entrepreneur


企业家




Firm


公司,企业




Company


公司




Incorporation


公司




Corporation


股份公司




Group of enterprises


企业集团




Conglomerate


企业集团,综合性大企业




Company limited by shares


股份有限责任公司


Controlling company


控股公司




Holding company


控股公司




Bank holding company


银行控股公司




Company with limited liability


有限责任公司




State-owned holding company


国家控股公司



Public company


上市公司




Private company


非上市公司




Listed company


上市公司




Overseas-listed company


境外上市公司




Parent company


母公司




Subsidiary company


子公司




Group company


集团公司




Large-scale industrial group


大型工业集团




International conglomerate


跨国企业集团




International corporation


跨国公司




Multinational corporation


跨国公司




Multinational market group


跨国市场集团




Banking institution


金融机构




Banking sector


银行部门




Intermediary bank


中介银行




Development bank


开发银行




Commercial bank


商业银行




Investment bank


投资银行




Credit bank


信贷银行




Cooperative bank


合作银行




Mortgage bank


抵押银行




Clearing bank


清算银行




Credit union


信用社




Non-bank financial institution


非银行金融机构


Financing corporation


金融公司




Securities company


证券公司




Underwriting company


担保公司




Loan and trust company


信托公司





Insurance company


保险公司




Life insurance company


人寿保险公司




Utility company


公共事业公司




MERGER AND ACQUISITION


兼并与收购




Reorganization


重组




Association


联合




Merger


兼并




Acquisition


收购




Joint stock partnership


股份合作




Leasing


出租




Contract operation


承包经营




Auction


拍卖




Develop trans-regional and trans-industry enterprise groups


发展


跨地区跨行业的企业集团




Strategic acquisition


战略性收购




Combination of enterprise


企业合并




Concentric acquisition


集中收购




Conglomerate merger


集团企业合并




Consolidation by lease


租赁式合并




Consolidation by merger


兼并式合并




Leveraged buy-


out (LBO’s)


杠杆收购




Stock merger


股票兼并




Vertical acquisition


纵向收购




Vertical merger


纵向兼并




Vertical consolidation


纵向合并




Vertical integration


纵向合并




Horizontal merger


横向兼并




Horizontal acquisition


横向收购




Horizontal combination


横向合并,同行业合并




Horizontal integration


横向联合




Acquisition cost


收购成本




Acquiring enterprise


收购方企业




Corporate reorganization


公司重组




Bankruptcy Law


破产法




Bankruptcy code chapter 7--- liquidation


破产法第七章



清算




Bankruptcy code 11 --- reorganization


破产法第十一章



重组




Act of bankruptcy


破产法案




Antitrust Law


反托拉斯法




Bankruptcy court


破产法庭




Bankruptcy debtor


破产债务人




Bankruptcy notice


破产公告




Bankruptcy petition


要求宣布破产




Declaration of bankruptcy


宣告破产




Arrangement in bankruptcy court


破产法庭内的协调




Arrangement out of bankruptcy court


不经破产法庭的协调




Creditor’s equity


债权人权益




Bankruptcy trustee


破产受托人




5







Creditor’s meeting


债权人会议




Creditor of bankruptcy


破产债权人



market competition


市场竟争




market demand price


市场需求价格




market development


市场开发




market economy country


市场经济国家




market factor


市场因素




market forecast


市场预测




market index


市场指数




market information


市场信息




market investigation


市场调查




market potential


市场潜力




market quotation


市场行情




market replacement cost


市场重置成本




market research


市场调查,市场研究




market risk


市场风险




market share


市场份额,市场占有率




market value method


市价法




market-oriented


面向市场的




market-to-cost method


市价成本法




property right market


产权市场




seller’s market


卖方市场




social market economy


社会主义市场经济




stock market


股票市场




Marketing


营销,市场销售




marketing channel


销售渠道,市场渠道




marketing cost


销售成本




marketing manager


市场销售经理




markrting strategy


市场经营战略




marketing system


市场体系




relationship marketing


关系营销




MARKET AND COMPETITION


市场和竟争




Commodity market


商品市场




Securities market


证券市场




Bond market


债券市场




Stock market


股票市场




Futures market


期货市场




Options market


期权市场




Property rights market


产权市场




Capital market


资本市场




Free market


自由市场




Labour market


劳动力市场




Flea market


跳蚤市场




Bear market


股票市场的熊市




Bull market


股票市场的牛市




Market competition


市场竟争




Market development


市场开发




Market forecast


市场预测




Market potential


市场潜力




Market risk


市场风险




Market share


市场份额




Seller’s market


卖方市场




Buyer’s market


买方市场




Market abroad


海外市场




Marketability


市场能力




Marketable


销路好的




Marketing channel


销售渠道




Marketing strategy


销售战略




Competition market


竟争市场




Perfect competition


完全竟争




Imperfect competition


不完全竟争




Low-level competition


低水平竟争




Monopolistic competition


垄断竟争




Competitor


竟争对手




Natural monopoly


自然垄断




International monopoly


国际垄断




Market


市场




bear market


股票市场的熊市




bond market


证券市场




bull market


股票市场的牛市




capital market


资本市场




emerging market economic


新兴市场经济




majority market economic


成熟市场经济




market abroad


海外市场




market analysis


市场分析




market approach to fair market value


求得公平市场价值的市场法





6



Asset, Liability And Equity


资产


,


负债和权益




Asset management


资产管理




Tangible assets


有形资产




Intangible assets


无形资产




Physical assets


实物资产




Fixed assets


固定资产




Current assets


流动资产




Current asset losses in suspense


待处理流动资产损失




Deferred assets


递延资产




Other assets


其它资产




Total assets


总资产




Net assets


净资产




Book value of the assets


资产的账面值




Non-ledger assets


帐外资产




Asset account


资产账户




Asset disposal


资产处置




Asset depreciation


资产折旧




Asset inventory shorts


资产盘亏




Asset inventory surplus


资产盘盈




Asset retirement


资产报废




Asset revaluation


资产重估




Capital assets


资本资产




Monetary assets


金融资产




Mortgage assets


抵押资产




Long-term assets


长期资产




Liability


负债




Liability account


负债账户




Direct liability


直接负债




Current liability


流动负债




Liability out of book


账外负债




Long-term liability


长期负债




Book debt


账面负债




Asset liability ratio


资产负债比




Owner’s equity


所有者权益




Equity account


权益账户




Stockholders’ e


quity


股东权益




Preferred stock equity


优先股权益




Cumulative preferred stock


积累优先股




Non-cumulative preferred stock


非积累优先股




Convertible preferred stock


可转换优先股




Participating preferred stock


参加优先股




Non-Participating preferred stock


非参加优先股




Callable preferred stock


可赎回优先股




Common stock equity


普通股权益




Total equity


权益总额





企业评价指标




Assets Liabilities Ratio


资产负债率




Quick Ratio


速动比率




Current Ratio


流动比率




P/E ratio


市盈率




Current Liabilities to Net Worth


流动负债比净资产




Total Liabilities to Net Worth


总负债比净资产




Fixed Assets to Net Worth


固定资产比净资产




Inventory Turnover Ratio


存货




Assets to Sales



Sales to Net Working Capital


销售收入比流动资金净值


Accounts Payable to Sales


应付帐款比销售收入




Return on Sales(profit Margin)



Return on Assets


资产收益率




Return on Total Assets


总资产收益率




Return o


n Shareholder’s Equity


股东权益收益率




Return on Investment


投资收益




Return on Net Worth(Return on Equity)


净资产收益率





收益表


INCOME STATEMENT



销售收入



Sales Revenue



减:销售折扣与折让



Deduct: Sales Discount & Allowance



销售收入净值



Net Sales Revenue



减:销售税金



Deduct: Tax on Sales



销售成本



Coat of Sales



销售毛利



Gross Profit from Sales



减:管理费用



Deduct: Administration Expenses



财务费用



Financial Expenses



销售利润



Profit from Sales



加:其它业务利润



Plus: Profit from Other Operations



营业利润



Operating Profits



加:投资收益



Plus: Investment Income



营业外净收入



Non- Operating Revenue



以前年度利润调整



Adjustment of Earning of Prior Years



利润总额



Total Profits(Before Tax)



减:所得税



Deduct: Income Tax



净利润



Net Profits




合并资产负债表


CONSOLIDATED BALANCE SHEET


资产



Assets



流动资产



Current Assets



长期应收帐款



Long-term Receivable



长期投资



Long-term Investment



固定资产



Fixed Assets



原值



Original Coat



减:累计折旧



Deduct: Accumulated Depreciation



净值



Net Worth



在建工程



Construction in-progress



其它资产



Other Assets



资产总额



Total Assets




负债和权益


Liabilities & Equity



负债



Liabilities



流动负债



Current Liabilities



长期负债



Long-term Liabilities



负债合计



Total Liabilities



少数股东权益



Minority Interests



权益



Equity



实收资本



Paid-in Capital



资本公积



Capital surplus



保留盈利



Retained Earnings



权益合计



Total Equity



负债和权益总额



Total Liabilities & Equity




BALANCE SHEET


资产负债表




ASSETS


资产




Cash and Equivalents


现金和视同现金




7





-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-07 11:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/608145.html

经济学英语词汇的相关文章