-
实战应用文
Unit
1
邀请信
邀请信包括宴会、舞会、晚
餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式
(formal
correspondence)
,亦称请柬;一种是非正式格式
(informal cor respondence),
即一般的邀请信。邀请信是在形式上
不如请柬那样正规,但也是很考究。
书写时应注意:
邀请信一
定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写清楚,不能使接信人存在任何疑虑。例如:
“I’d
like you and Bob to come to
Lunche
on next Friday.”
这句话中所指
的是哪个星期五并不明确,所以应加上具体日期
,
“I’d
like you and Bob to come to luncheon next Friday,
May the fifth.”
1.
邀请朋友共进午餐
Inviting
a friend to informal luncheon
Dear
[Zhang Ying]:
Will you come to luncheon
on[Friday, May the fifth], at [twelve
o’cloc
k]?
My niece [Mary] is
visiting us and I think you will enjoy meeting
her. She is a charming, very pretty girl … and
very
good company! [John and Jane] will
be here, and perhaps we can [give a dance] after
luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
亲爱的
[
张营
]
:
您能在
[5
月
5
日星期五中午
12
点钟
]
来吃午饭吗?
我侄女
[
玛丽
]
正在我们家中作客,
我想您会乐于见到她的。她是个漂亮而聪明的女孩子,
……
同她
在一起是很使
人高兴的!
[
约翰和简
]
也到这里来,也许在饭后我们能
p>
[
开个舞会
]<
/p>
,说好,一定得来呀!
2.
邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐
Inviting friends to supper with the st
rangers
Dear [Susan]:
I know
you are interested in [oil painting]
,
so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs.
Lin dun]! They are coming
here to
supper [next Sunday night, October the twelfth],
and we’d like you and [Walter] to come,
too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun]
are that very charming couple we met in [London]
last summer. They have a wonderful
collection of [oil paintings of various
stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is
quite an authority on [oil painting].
I’m sure you and Walter will thoroughly
enjoy and evening in their company.
We’re planning supper at
six; that will give us a nice long
evening to talk.
If I don’t
hear from you before then, I’ll be expecting you
on the [twelfth] !
Affectionately yours,
Li
Ming
亲爱的
[
苏珊
]
:
我知道您对
[
油画
]
是有兴趣的,
所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。
他们将在
[10
月
12
日
(下星期日)
]
来吃饭,
我
们很希望您和瓦尔特也能同来。
[
林
顿夫妇
]
是那么好的一对夫妻。
我们是
去年夏天在
[
伦敦
]
< br>认识的。
他们集有
[
各个不同时
期精美的油画作品
]
。
我
知道,林顿先生在研究
[
油画
]
方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一起,一定会很愉快。<
/p>
我们准备在
6
点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前接不到您的回信,我就指望你们那天到来。
< br>
3.
邀请参加新厂开工典礼
Invitation to opening ceremony of new
factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing
production on [April 10] and we should like to
invite [you and your wife] to be
present at a celebration to mark the
occa sion.
As you will appreciate this
is an important milestone for this organization, a
d is the result of continued demand for our
products, both at home and overse as.
We are inviting all those individuals and trust
that you will pay us the compliments
of
accepting.
Please confirm that you will
be able to attend by advising us of your time
——
we can arrange for you to
be met. All
arrangements for your stay
[overnight on April 10] will, of course, be made
by us at our expense.
Yours faithfully,
亲爱的
[
哈里森先生
< br>]
:
本公司新厂将于
[4
月
10
日
]
开始投产,希望能邀请
[
贤伉俪
]
来参加新厂开工典礼。
如您所知,
新厂的设立是本公司的一个里程碑,
而这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。
我们邀请了所有
对本公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。
如您确能参加,请来函告知您抵达的时间
——
以便我们为您安排会晤。当然,
所有安排您在
[10
日晚间
]
夜宿的
费用,皆将由公司代您支付。
4.
邀请来家中小住及周末聚会
An invitation for a house and weekend
party
Dear [Jane]:
I hope
[you and Fred] haven’t any plan for the weekend of
[July twenty
-
fourth] as we’d
like you to spend it with us at
[Far
Acres]. It’s
simply beautiful here now,
with everything in bloom!
I
think we can promise [Fred] some good fishing this
year. The fish are biting better than ever! So
bring your fishing
clothes; and be sure
to bring your te nnis things, too, because [the
Owens] are com
ing and I’m sure you’ll
want to get out
on the courts with
them.
There’s a very good train [Friday
night]; I’ve marked it in red on the timet able.
It gets you here about [seven
-thirty]
which is just in time for dinner.