-
(日租租船)
daily charter
(货物确卸报告)
definite outturn
report
“遵循先例”原则
stare decisis
1924
您英国海上货物运输法
COG
SA,1924
1950
年波罗的海国际航运工会和英国航运
总工会航次租船合同战争条款
the
Baltic
&
international
maritime
conference
the
chamber
of
shipping
of
the
UK
War
Risks
Clauses Charter 1950
V
oywar 1993
1950<
/p>
年航次租船合同战争条款
voywar 1950
1978
年联合国海上货物运输公约
United
Nation Convention of the Carriage of
Goods
by Sea,1978
1980
年租船合同装卸时间定义
charter party
laytime definitions, 1980
19
95
年国际航运改革法案
Ocean
Shipping
Reform Act of 1995
24
小时晴天工作日
weather
working days of
24 hours
a
competent court
有管辖权的法院
a contract of carriage of goods by
sea
海上货
物运输合同
a Contracting
State
缔约国
a
diligent carrier
勤勉的承运人
a formal instrument
正式文件
a
forwarding agent
运输代理人
a joint survey or
inspection
联合检查或检验
a place of
business
营业所
a
port in contracting
state
缔约国港口
a
received-for-shipment
bill
of
lading
收货
待运提单
a
safe
port
or
place
near
the
port
of
destinati
on
目的港邻近的安全港口
a
shipped bill of lading
已装船提单
a shipping agent
船务代理人
a special
annotation
特别注明
a
third party acting in good
faith
善意第三人
a
third party
第三方
abandonment
委付
acceptance
接受
accession
加入
accident
report
海事报告
act of
god
天灾
act or
omission
行为或不行为
action for
indemnity
追偿诉讼
actual
carrier
实际承运人
actual port of
discharge
实际卸货港
actually
deliver
实际交付
advanced B/L
预借提单
agent
代理人
aggregate of the amounts
recoverable
赔偿金
额总数
agreed
period
议定的期限
anti-
date B/L
倒签提单
apparent
condition
外表状况
applicable rules of the
law
适用的法律规则
approval
认可
arbitration
tribunal
仲裁庭
arbitration
仲裁
arbitrator
仲裁员
a
rrival
notice
到达通知书
arrived vessel
到达船
article of
transport
运输器具
assignment
转让
ational shipping
bagged
free
袋费免除
ballasting
压舱
basis of
liability
责任基础
be
negotiated with endorsement to
< br>order
记
名背书
bearer bill of
lading
不记名提单
before and at the beginning of the
voyage
开
航前和开航当时
benefit of
insurance
保险利益
berth charter
berth
terms
泊位租船合同
泊位条款
bill of
lading
提单
Blank
B/L
open B/L
bearer
B/L
(不记名
提单)
blank B/L
不记名提单
booking note
托运单
booking
订舱
both-to-blame collision
clause
互有责任碰撞
条款
boxed free
装箱免费
branch
分支机构
brokerage commission
clause
佣金条款
bulk
cargo
散装货
burden
of proving
举证责任
C<
/p>
(
矿
石
)
7
租
船
合
同
(
C
(ORE)7
Mediterranean Iron
Ore
canceling
date
解约日
cancellation of
contract
合同的解除
canvassion
揽货
care for
照料
cargoworthy
适货
carriage free
运费免除
Carriage of
goods
carriage of goods by
sea
海上货物运输
carriage of goods
货物运输
carriage
prepaid
运费预付
carrier
承运人
cased free
包装费不另计算
casing
extra
包装费另计
cause of action
诉因
charter party
B/L
租船提单
charterer
承租人
chartering broker
租船经纪人
Chartering
marker
supply
side
demand
side
chartering
process/procedure
charter-
party
租船合同
claimant
索赔人
claim
索赔
classification of vessel
船级
Clean B/L
foul B/L
clean
B/L
清洁提单
combined
transport B/L
多式联运提单
Combined transport operator
commission
佣金
Common
Carrier
公共承运人
concealed damage
隐藏损害
conference
freight/freight rate
协定运费
Conference
公会
consignee
收货人
consolidated
B/L
并提单
constant
船舶常数
container freight
station(CFS)
集装箱货运站
container load
plan(CLP)
装箱单
container
terminal
集装箱码头
container
yard(CY)
集装箱堆场
container
集装箱
contract
carrier
契约承运人
contract of affreightment
包运租船
contract of
carriage of goods by
sea
海上货物
运输合同
contractual
stipulations
合同条款
contribution
in
general
average
共同
海损分
摊
damage of
detention
滞期损失
dangerous
goods
危险货物
dead
freight
亏舱费
deadweight
tonnage
载货能力
deadweight
tonnage
载重吨
deck
cargo
舱面货
declaration in
writing
书面声明
delay
in delivery
迟延交付
delivery of
Goods
货物交付
delivery order
提货单
delivery
交船
demise charter
光船租船
demurrage
days
滞期日数
Demurrage
runs
continuously,
once
on
demurrage,
always
on
demurrage,
dispatch
money, all working time saved
demurrage
滞期费
despatch money
速遣费
destroy
销毁
deviation
绕航
deviation
绕航
direct B/L
直达提单
discharging
卸货
dispatch
速遣费
dispute
争端
dock
receipt(D/R)
场站收据
document of title
物权凭证
dry
cargo
干货
due
diligence
克尽职责
endorsement in
blank
空白背书
entrust
委托
equipment interchange
receipt(EIR)
设备交接
单
evidentiary
effect
证据效力
exercise due
diligence
谨慎处理
express
agreement
明文协议
expressly agreed
upon
明确议定
fault
过失
Force majeure and peril
force majeure
不可抗力
foul B/L
不清洁提单
free in
(F.I.)
舱内收货条款
free
in and out (F.I.O.)
舱内收交货
free in and out ,stowed and trimmed
(FIOST)
舱内收交货,堆舱、平舱条款
free
out(F.O.)
舱内交货条款
freight account
运费清单
freight
payable
应付运费
freight prepaid ,advance
freight
预付运费
freight
to
collect,
freight
payable
at
destination
到付运费
freight to
collect
到付运费
freight
运费
GENCON
金康合同
general
average
共同海损
goods/cargo
货物
goods-office/freight-
department
货运办公
室
gross weight
毛重
guarantee
保证
habitual
residence
通常住所
Hague Rules
海牙规则
Hamburg
Rule
s
汉堡规则
handle
搬移
holder of the B/L
提单持有人
house
B/L
货代提单
in
apparent good
condition.
外表状况良好
in apparent goods order and
condition
表面状
况良好
in charge of the
goods
掌管货物
incorporation
clause
并入条款
indemnity
赔偿
independent
contractor
独立合同人
inherent vice
固有缺陷
inspect and
tally
检验和
清点
intended
fraud
有意诈骗
interested
person
利害关系人
Intermodal B/L
Intermodal/
combined/
multimodal
transport
B/L
international
law
国际法
interpellation
clause
质询条款
issue
to the shipper a bill of
lading
签发提单
judicial or arbitral proceedings
司法或仲裁程
序
judicial
proceedings
司法程序
jurisdiction
管辖权
landing weight
卸货重量
latent
defect
潜在缺陷
layday
受载期
laytime
装卸时间
leading marks
主要标志
legal
character
法律性质
less than container cargo
load(LCL)
拼箱
letter of guarantee
保函
letter
of
indemnity/trust
receipt
赔偿保证书
(
信托收据
)
lien and
exception clause
留置权与免责条款
lien
留置权
lightening
驳运
lighter
驳船
lighterage
驳运费
Limit of liability
limits of
liability
责任限额
Liner B/L
charter party B/L
liner
B/L
班轮提单
liner
term
班轮条款
live
animals
活动物
Load,
handle,
stow,
carry,
keep,
carry
for,
discharge
;
due diligence
loading
装船
Long form B/L
short form B/L
long form
B/L
全式提单
longshore
man
码头装卸工人
loss of
or damage to the
goods
货物的灭失、
损坏
loss of
right
权利的丧失
make a
claim
提出索赔
make a
note in the bill of
lading
在提单上批
注
mandatory
provisions
强制性规定
manifest
舱单
mark or
label
标志或标签
master-roll
mate’s
receipt
船员名册
大副收据
/
收货单
minimum B/L
最低运费提单
monetary
units
货币单位
multimodal Transport
Contract
多式联运合同
nationality of vessel
船籍
navigable
waters
可航水域
near
clause
临近条款
neglect
疏忽
negotiable B/L
可转让提单
New Jason
clause
新杰森条款
non-
contractual claims
非合同索赔
non-Negotiable
B/L
不可转让提单
non-
vessel operating common
carrier
无船承
运人
Normal loss
notice in
writing
书面通知
Notice of claim
Notice of
loss damage
notice of
readiness
装卸准备就绪通知书
notice
通知
notify party
通知人
null and void
无效
number of packages or
pieces
包数或件数
NYPE
纽约土产格式
ocean Bill
of Lading (Ocean B/L)
off
hire
停租
omnibus
B/L
并提单
on board
B/L
已装船提单
On
board/shipped
B/L
received
for
shipment B/L
on deck
B/L
舱面货提单
on
demand of the shipper
应托运人的要求
optional discharge
B/L
选卸港提单
optional
ports of discharge
备选卸货港
order bill of
lading
指示提单
original Bill of
Lading
正本提单
originals
正本
Overland
Common
Point
(OCP)
内陆公共
p>
点
owner of the
goods
货主
package
件
pallet
货盘
paramount
clause
首要条款
parcel
receipt B/L
包裹提单
parcel receipt
包裹收据
particulars
furnished
by
shipper
由托运人提
p>
供
Period of
responsibility clause
period of
responsibility
责任期间
place of the
arrest
扣留地
plaintiff
原告
defendant
被告
port
charter
港口租船合同
port of
discharge
卸货港
port
of loading
装货港
preliminary voyage
clause
预备航次条款
preliminary
voyage
预备航次
prepaid
freight
预付运费
prima
facie
evidence
初步证据
principal place of
business
主要营业所
proof to the contrary
相反证据
provisional
or
protective
mea
sures
临时性或
保护性措施
quarantine
restrictions
检疫限制
ratification
批准
reasonable
dispatch
合理速遣
received for shipment B/L
收货待运提单
redelivery
还船
registered
tonnage
登记吨
revision or
amendment
修订或修改
right of
recourse
追索权
running/consecutive days
连续天数
safe berth
安全泊位
safe port
安全港
scope of
application
scope of one’s
employment
适用范围
sea protest/master’s
report
海事声明
受雇范围
sea
waybill
海运单
seagoing ship
海运船舶
seaworthiness
适航
seaworthy
trim
适航平衡
seaworthy
适航
seizure under legal
process
司法扣押
separate B/L
分提单
servant
受雇人
set forth
demurrage
支付滞期费
ship owner
船东
shipper
托运人
shipping advice
装船通知
shipping
charges/commission
装运费
shipping documents
装运单据
shipping
invoice
装运单
/
载货单
p>
shipping order
装货单
shipping
permit
准装货单
shipping
practices
海运
惯例
shipping
unit
货运单位
shipping
weight/in-take-weight
装运重量
ship's certificate of registry
船泊登记证书
ship's log
航海日记
short
form B/L
简式提单
Special Drawing
Right
特别提款权
special inherent
risks
特殊潜在风险
split
B/L
分提单
State
currency
and
method
of
payment;
also
beneficiary and bank account
stow
积载
straight (Consignment) B/L
记名提单
Straight
B/L
(记名提单)
order
B/L
straight bill of
lading
记名提单
sublet
转租
substitute vessel
替代船
supplementary
provisions
补充规定
suspected bill
有疑问提单
switch
B/L
转换提单
take
delivery of the goods
提取货物
take over
接管
Terms & Conditions
the carrying
vessel
载货船舶
the
contribution in general
average
共同海损
的分摊
the holder of the bill of
lading
提单持有人
the
management of the ship
管理船舶
the
multimodal
transport
operator
多式联运经营人
the
navigation of the ship
驾驶船舶
the negotiability of a bill of
lading
提单的转
让
the port of
discharge
卸货港
the
port of loading
装货港
through
carriage
联运
time
charter on trip basis t
航次期租
time charter
定期租船
time-bar
时效
to assume
obligations
承担义务
to be bagged
用袋装
to be baled
用捆包
to be boxed
用纸箱包装
to be cased/to be
encased
用木箱包装
to
be jointly and severally
liable
负连带责任
to be
matted
用席包
to
bring an action against
提起诉讼
to exercise one
’
s
right
行使其权利
to
furnish security
提供保证金
to give all reasonable facilities
提供一切合理
的便利
to
have the same effect
具有同等效力
to pay
compensation
赔偿
to
remain bound by
受约束
tonnage of
ship
船舶吨位
transport
documents
运输单证
transport
documents
运输单证
transshipment
转船提单
unit of
account
记帐单位
units of
account
记帐单位
unloading/discharging/landing
卸货
usage
of
the
particular
trade
特
定的贸易惯
例
valid
vessel’s
position
有效
船舶动态
voyage
charter
航次租船
W.W.D;SHEX, unless used: weather
working
day,
Sunday
and
holiday
excepted,
unless
used, (but only time actually used to
count )
waiver
弃权
War or armed conflict
way-
bill/invoice
托运单
working days
工作日
不公平定价行为
unfair pricing
practices
不定期船运输
tramp service
不定期船运输
tramp shipping
不清洁
/
清洁收货单
foul
/clean receipt
不适宜货物
unsuitable cargo
严格责任
strict liability
严重
/
轻微缺陷
major/
minor defects
中国班轮公会
China
conference
中租期租船合同
SINO TIME
中间性条款
intermediate term
临界货物
marginal cargo
亏舱运费
dead freight
亏舱运费
dead freight
互有过失碰撞条款
both
to
blame
collision
clause
交换提单
switch
B/L
交货记录
delivery record
仓库交货
delivery ex-warehouse
代理费
agency fee
代码
code name
任何冰冻区域
any ice-bound place
佣金
commission
佣
金
支
付
on
signing
the
contract;
on
shipment of cargo; based on freight
earned
佣金条款
brokerage
commission clause
保护代理人
owner’s protective
agent
保温集装箱
insulated container
保证条款
warranty
保证条款
warranty clause
保赔协会
P & I Club
倒签提单
anti-date B/L
停租
off hire
允
许
24
小
时
条
款
twenty-four
hours
allowance clause
先到先复
first come first served
光船租船
A/B
式合同
BARECON A/B
光船租船
bare
boat charter
光船租船
bare boat
charter
光船租船
bareboat/demise
charter
免除除鼠证书
deratting
exemption certificate
入港申请书
declaration inward
vessel
全损
total loss
全部交运合同
exclusive
patronage
contract
(保护合同)
全集装箱船
full container ship
公会运价本
conference tariff
公共承运人
common carrier
公共承运人
public carrier
公证人
notary public
公费费率
conference rate
共同海损
general average
< br>关于修订统一提单若干法律问题的国际公
约
的
议
定
书
protocol
to
amend
the
International
Convention
for
the
Unification
of
Certain
Rules
of
Law
Relating
to
Bill
of
Lading,
The 1968 Brussels Protocol
兼用型
convertible type
内陆站
inland depot
支线运输
feeder service
冰冻条款
general ice clause
冷藏货物
refrigerated cargo
动植物
livestock and plants
冷藏集装箱
refrigerated container
冷藏集装箱清单
list of reafer
container
净吨位
Net towage
减量常数
constant
凭
保
证
书
交
付
delivery
against
letter
of
guarantee (L/G)
出口载货清单
export M/F
出港费
clearance fee
分提单
separate B/L
分期购买
purchase on installment
初步证据
prima facie evidence
到付运费
freight to collect
到货通知书
arrival notice
到达引航站交船
on arrival pilot
station APS
到达船舶
arrival ship
前方堆场
marshalling yard
前方堆场调度
yard planning
剩余舱位报告
space report
副本
copy