-
你会用英语吵架吗?学会
100
句走遍全世界<
/p>
许一场流年
引导语:
< br>讲英语难,
用英语吵架更难。
虽说人在国外总是想尽办法
以和为贵,但要真跟人家
吵起来怎么办?还是让我们一起来看看一些比较文雅的骂人以及
吵架的方式吧。
1
、
I'm
so fed up with your BS
。
Cut
the crap
。我受够了你的废话,少说废话吧。
美女
(
美国
的女人
)
是不喜欢说
shit
这个不雅的字的,所以她们就说
shoot
,或
是
BS(=Bull
shit)
来表示她们还是很有气质的。
Cut your c
rap
是当你听到对方废话连篇讲个不停时,你就可以
说
Cut the
crap
相当于中文里的废话少说。
2
、
Hey
!
wise up
!放聪明点好吗?
当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说
Don't be
stupid
或是
Don't be silly
但是这是非常不礼
貌的说法。比较客气一点的说法就是
wise up
它就相当于中文里的放聪明点。你也可以用坚
酸刻薄的语气说。
Wise up
,
p
lease
。
然后故意把
please
的尾音拉得长长的。
也有人会说
Hey
!
grow
up
。意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以
说
Hey
!
grow
up
。这根
wise
up
是不是也差不多呢?
3
、
Put up or shut
up
。要吗你就去做,不然就给我闭嘴。
有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说
Put up
or shut up
要注意的是
Put up
字典
上是查不到
“
自己去做<
/p>
”
的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到
的。
比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你,这时候你就可以说
p>
Put
up
or
shut
up
。有时为了要加强
shut
up
的语气,老美会把它说成
shut the fack u
p
这句话常在二人
火气很大时的对话中可以听到,
例如电影
The house on the haunted hill<
/p>
女主角身陷鬼屋之中,
其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一
句
shut the fack
up
。
这句话也让我想到一句成语
walk the
walk
,
talk the talk
也就是说到就要作到,
有点像是中文
里知行要合一的意思,或
是只说
walk the
talk
也可以。
4
、
You
eat with that
mouth
?你是用这张嘴吃饭的吗?
别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴
那么脏,你还用这张嘴吃饭。
还有一种说法
You kiss
yourMomma with that mouth
就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈
的吗?
所以下次记得如果有老美对你说脏话,
记得不要再
Fack
回去,
保持风度,
< br>说一句
You eat with
that
mouth
就扯平了。
5
、
You are dead
meat
。你死定了。
我们说你完蛋了,
可以说
You
are dead
或是像这样说
You are dead m
eat
意思都是一样的,
比
如说你跟别
人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,
你就可以
说
You are dead
meat
。
6
、
Don't you
dare
!
How dare
you
!你好大的胆子啊!
这句话跟中文里
“
你好大的胆子
”
是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如
说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说
Don't you dare
p>
那意思就是这个小孩要当心点,
不然等会就要挨打了。另一种场合是
开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了,你说
Don't you dare
p>
就有点开玩笑的语气。
(你不怕被恐龙给吃了吗?)
Dare
在英文里还有许
多有趣的用法,例如
You
dareme
或是
I double dare
you
还有一种游戏
叫
Truth
or Dare
。
7
、
Don't push me
around
。不要摆布我。
p>
这个词很有意思,把你推来推去,作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你<
/p>
就可以用这一句
Hey
!
Don't push me
around
。通常当我讲
Don't push me ar
ound
时,我还会
想到一个字
bos
sy
。
Bossy
就是说像是老板一样
,
喜欢指挥别人。
例如
You are
so bossy
。
I don't
like that
。
这句话也可以单讲
Don't
push me
或是
Don't push me any f
urther
还有一句根
push
有关
的成
语,叫
push the
button
意思就是,指使操纵。例如
I know why
you are doing this
,
someone
is
pushing your
button
!
8
、
Are you raised
in the barn
?你是不是乡下长大的啊?
这句话是形容一个人没教养,
但是是
比较开玩笑的语气。
比如说有人坐没坐像,
你就可以对
他说这一句。
Barn
原指仓。
我翻成乡下比较能跟中文的意思结合。
老美常用
bar
n
或是
backyard
来形容一个人
没有教养或是没有文化,像是那天在电视上听到一句
No
backyard
language
in
my
house
就是说,在我的家里不准讲粗话。
9
、
You
want to step outside
?
You
want to take this
outside
?你想要外面解决吗?
老美跟我们一样,
要是二个人一言不
合吵起来了,
可能就有人要说这一句了。
指的就是要不
要出去打架啦。还有一些我听过类似的用法,例如
Do you
want to pick a fight
。你要挑起争
端吗
?或是
This mean
swar
这就意谓着跟我宣战。
10
、
You and what
army
?
You and who
else
?你和哪一路的人马啊?
要是有人跟你说
Do you want to step o
utside
就回他这一句吧。意思是说,是喔
……
那你找了
多少人马要来打架啊?有时候电视里出现这句对白的时候,
还会打出一排军队的计算机动画,
非常地有意思。还有一句话也很好玩
,叫
Who's side are you on
这就是在快
要打架时,你问
人家说,你到底是站在哪一边的?
英语吵架百句经典!
1
、
You make me
sick
!你真让我恶心!
2
、
What’s wrong
with you
?你怎么回事?
3
、
I’m very
disappointed
。真让我失望。
4
、
Go
to hell
。去死吧。
5
、
You’re a
jerk
!你是个废物混球!
6
、
Don’t talk to
me like that
!别那样和我说话!
7
、
Who
do you think you are
?你以为你是谁?
8
、
What’s your
problem
?你怎么回事啊?
9
、
I hate
you
!我讨厌你!
10
、
I don’t want
to se eyour face
!我不愿再见到你!
11
、
You’re
crazy
!你疯了!
12
、
Are you in
sane/crazy/out of you
rmind
?你疯了吗?
13
、
Don’t
b
other me
。别烦我。
14
、
Knock it
off
。少来这一套。
15
、
Get out of my
face
。从我面前消失!
16
、
Leave me
alone
。走开。
17
、
Get
lost
。滚开!
18
、
Take a
hike
!哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19
、
You piss me
off
。你气死我了。
20
、
It’s none of
yourbusiness
。关你屁事!
21
、
What’s the
meaning of this
?这是什么意思?
22
、
How dare
you
!你敢!
23
、
Cut it
out
。省省吧。
24
、
You stupid
jerk
!你这蠢货!
25
、
You have a lot
of nerve
。脸皮真厚。
26
、
I’m fed
up
。我厌倦了。
27
、
I can’t take
it anymore
。我受不了了!
28
、
I’ve had
enough of your
garbage
。我听腻了你的废话。
29
、
Shut
up
!闭嘴!
30
、
What do you
want
?你想怎么样?
31
、
Do
you know what time it
is
?你知道现在都几点吗?
32
、
What were you
thinking
?你脑子进水啊?
33
、
How can you
say that
?你怎么可以这样说?
34
、
Who
says
?谁说的?
35
、
That’s what
you think
!那才是你脑子里想的!
36
、
Don’t look at
me like that
。别那样看着我。
37
、
What did you
say
?你说什么?
38
、
You are out of
your mind
。你脑子有毛病!
39
、
You make me
somad
。你气死我了啦。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:英文脏话
下一篇:美国种族歧视(中英)