-
Differences between American and British
English
Differences in vocabulary
When it comes to vocabulary, American
English differ significantly from British
English. Sometimes the same word has
different meaning. There are also different
words with the same meaning. A few
examples are given below.
American
English
Airplane
Apartment
Area code
Attorney, lawyer
Busy
Cab/taxi
Can
Candy
Check/bill
Cookie, cracker
Corn
Crib
Crazy
Diaper
Dumb, stupid
Elevator
Eraser
Fall, autumn
Faucet, tap
First
floor
, second floor
Flashlight
French fries
Garbage, trash
Garbage can,
trashcan
Gas, gasoline
Highway, freeway
Hood
Intersection
Mad
Mail
Mean
Movie,
film
Pants, trousers
Pavement
Pitcher
British English
Aeroplane
Flat/ apartment
Dialling code
Barrister
, solicitor
Engaged (phone)
T
axi
Tin
Sweets
Bill
Biscuit
Maize
Cot
Mad
Nappy
Stupid
Lift
Rubber
,
eraser
Autumn
T
ap
Ground floor
, first floor
Torch
Chips
Rubbish
Dustbin, rubbish bin
Petrol
Main road, motorway
Bonnet
Crossroads
Angry
Post
Nasty
Film
Trousers
Road surface
Jug
Potato chips
Purse
Raise
Railroad
Rest room
Schedule,
timetable
Sneakers
Stand in
line
Stingy
Store, shop
Subway
Truck
Trunk
Stand in line
Two weeks
Vacation
Windshield
Zee
Stand in line
Zipper
Crisps
Handbag
Rise (salary)
Railway
Public toilet
Timetable
Trainers (sports shoes)
Queue
Mean
Shop
Underground
Van, lorry
Boot (of a car)
Queue
Fortnight, two weeks
Holiday(s)
Windscreen
Zed
Queue
Zip
Difference between American
and British English
Differences in
usage
Abbreviations
We
usually write abbreviations without full stops in
modern British English. Full
stops (US
憄
eriods
?
) are normal in American English.
Mr
(US Mr
.) = Mister
Dr (US
Dr
.) = Doctor
Ltd (US Ltd.)
= Limited (company)
Kg (US kg.) =
kilogram
All and all of
Before a noun with a determiner (e.g.
the, this, my),
all
and
all of
are both possible
in British English. American English
usually has
all of
.
?
?
?
She has eaten
all (of) the cake. (GB)
She has eaten
all of the cake. (US)
All (of) my
friends like riding. (GB)
?
All of my friends like riding. (US)
Expressions with prepositions and
particles
Different from/than (US)
Different from/to (GB)
Check
something (out) (US)
Check something
(GB)
Do something over/again (US)
Do something again (GB)
Live
on X street (US)
Live in X street (GB)
On a team (US)
In a team
(GB)
Monday through/to Friday (US)
Monday to Friday (GB)
Informal use of like
In an
informal style,
like
is often
used instead of
as
if/though
, especially in
American English. This is not
considered correct in a formal style.
?
?
On
In American English, it
is common to leave out
on
before the days of the
week.
?
?
?
I am seeing her Sunday morning. (US)
What did you do at the weekend? (GB)
What did you do on the weekend? (US)
British people say
at
the weekend; Americans say
on
the weekend.
It
seems
like
it is going to
rain.
He sat there smiling
like
it was his birthday.
In and for
In American
English,
in
can be used,
like
for
, to talk about
periods up to the present.
(British
English only
for
).
?
Both and both of
Before a
noun with a determiner (e.g. the,
I
haven't seen her
in
years.
(US)
this, my),
both
and
both
of
are both
possible in
British English. In American
English,
both of
is usual.
?
?
Both (of) my parents like riding. (GB)
Both of my parents like riding. (US)
In after negatives and superlatives
After negatives and superlatives,
in
can be
used to
talk about duration. This is especially
common in American English.
?
?
I haven't seen him
for/in
months.
It
was the worst storm
for/in
ten
years.
In British English,
in
is not normally used
with this meaning.
?
Shan't
In British English,
I shan't
is sometimes
used in
refusals. This is very unusual in
American English.
?
?
I don't care what you say, I
won't/
I
don
抰
care what
you say, I
won't
shan't
do it. (GB)
do it. (US)
Shall
Questions with
shall I/we
are used
(especially in British English) to ask
for
instructions or decisions, to offer
services
and to make suggestions. This
is not
common in American English.
?
?
Will
We often use
will
in threats and
promises.
Shall
is also
possible in British English,
especially
after
I
and
we
. In American
Shall
I open the window?
Shall
we go out for a meal?
I haven't seen him
for
months. (GB)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:美式英语和英式英语的区别
下一篇:关于英语期末评语