关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

经典民谣《American Pie》

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-06 05:52
tags:

-

2021年2月6日发(作者:ddu是什么意思)


经典民谣《


American Pie






1971


年,一直默默无闻的美国民谣歌手

Don


McLean


(唐·麦克林)在灵


感泉涌中写下了一首超长的歌曲《


American Pie

< br>》(美国派),不仅使他一


夜成名,而且把他和他的这首作品一直流传到了


21


世纪的今天。






American Pie




(美国派)





破碎的梦





A long long time ago


















I can still remember how that music used to make me smile


And I knew if I had my chance


That I could make those people dance


And maybe they'd be happy for a while.


记忆中,很久以前



那音乐曾让我那么快乐



要是我也有机会,我一定会使人们舞动起来



或许他们也能体会那份愉悦吧





时光回到


1959

< br>年,作者


Don McLean


还只是一个


15


岁的小孩。早期的


Rock and Roll


音乐令


Don


无限痴迷,而其代表人物


Buddy Holly



Crick ets


乐队的主力),在


Don


的心中 则是如神般的存在。此时,他的梦想,便是有


一天用自己的


Ro ck


Music


为人们带来欢乐,而


Holly


不仅是榜样,更是精神


的源泉。




作者此段的演绎尽显惆怅 ,令听者仿佛已经触摸到了逼近的阴郁。





But February made me shiver
















With every paper I'd deliver


Bad news on the doorstep


I couldn't take one more step


二月,我打着寒颤



送着手里的报纸



噩耗,出现在眼前



空气凝固了,我动弹不得





少年的


Don


,还只是纽约近郊的一个小送报员。


1959



2



4


日,他在

< p>
自己亲手递送的报纸上,读到了这则令他心碎的噩耗。


Buddy


Holly


,以及同


行的另两位摇滚巨星


Ritchie Valens



J. P. Richardson (Big Bopper)



搭 乘的航班在衣阿华州(


Iowa


)的


M ason


市郊外坠毁。





I can't remember if I cried


















When I read about his widowed bride


But something touched me deep inside


The day the music died


我已不记得



当读及那已然是寡妇的新娘时



我或曾掉泪?



但我清楚地记得内心深处的震颤



那天,那音乐死去





空难发生时,


Buddy Holl y


刚结婚


6


个月,且妻子


Maria Elena Holly


已身怀六甲。更有悲剧色彩的是,


Maria


闻及噩耗后悲伤过度,导致孩子流


产了。


Don


的对


Rock and Roll


的美好理想,这时可以说被击了个粉碎。灾


难当天,在


10


年后被


Don

定义为音乐死去的一天。





那美好的旧时





Did you write the Book of Love
























And do you have faith in God above


If the Bible tells you so


Do you believe in rock 'n roll


Can music save your mortal soul


And can you teach me how to dance real slow


是你写了爱之书么?



你还相信上帝



相信圣经里的每句话么?



还是你更相信摇滚



音乐可以挽救你的灵魂



教我轻舞飞扬





作者不禁回忆起美好的往昔。



Book


of


Love>


以及



Bible


Tells


Me


So>


都是


50


年 代的经典曲目。


跳慢舞,


在当时是一次浪漫约会的重要部分,< /p>


也代表了


Don


对当年幸福的理解。那个 年代,摇滚乐时常被宗教领袖们抨击


为不敬神的


(ungodl y)



Don


在引用歌名的同时,也有 意识地为摇滚乐表达了


些许的委屈、愤懑。





Well, I know that you're in love with him
















'Cause I saw you dancin' in the gym


You both kicked off your shoes


Man, I dig those rhythm and blues


我知道你爱上了他



我目睹了你们在场上舞蹈



你们的鞋扔在一旁



呵,我太喜欢那 段


R&B


了。





与慢舞一样,


高中里的


Sock


Hop


也是那个纯真年代的一个代表性的活动。

Sock Hop


通常在学校的体育馆中举行,学生们男女配对,翩翩起舞。之所以



Sock


Hop

< br>,是由于出于保护地板的考虑,学生们会脱下鞋,穿着袜子舞蹈。


诗句中的“你” ,我相信是


Don


青涩年华时的梦中情人。

10


年后,那个她在


此处,以及在歌曲的一些别的地方被蜻 蜓点水般地提及。




< p>
R&B


音乐对摇滚乐的发展施加了决定性的影响,


Don


在此处以欢快的高音


唱出词句,显然是对当年

< p>
R&B


的衷心赞美。





I was a lonely teenage broncin' buck
















With a pink carnation and a pickup truck


But I knew I was out of luck


The day the music died


我当时像是一匹年轻的野马



粉色康乃馨,一辆小货车



终于,我的好运有到头的一天



那天,那音乐死去了





一段快乐的青春,作者总结了当时自己的生活状态,桀骜不驯 ,心中有


梦。又是两处歌名的引用:





pink carnation)>


。这种小货车(


pickup tru ck


)由于其实用性,在当时的


德州非常流行。


Don


借此两句,以及前文,强调了自己是他那一代年轻人的

< br>典型,也流露了无尽的回味和眷念。





风起云涌





Now for ten years we've been on our own
























And moss grows fat on a rollin' stone


But that's not how it used to be


When the jester sang for the King and Queen


In a coat he borrowed from James Dean


And a voice that came from you and me


10


年来,我们自力更生



滚石上也生出厚厚的苔



过去又怎会如此?



小丑向国王与皇后献歌



身上穿着


James Dean


的衣服



嘴上唱着我们的心声





虽然这首歌录制于


71


年,但显然作者在


69


年便已执笔作词。在


Don



眼里,没有


B uddy


Holly



10


年,摇滚乐的发展失去了依靠与方向。在英语


中有一句俗语:

< p>
A rolling stone gathers no moss.


即,滚石不生苔。作者


在此段第二句巧妙地篡改了这句谚语:既承接上句,认为摇滚乐< /p>


10


年来吸取


了许多糟粕,积重难返,又 同时直白地抨击了著名的


the Rolling Stone



队,认为是他们把摇滚乐引入歧途。





国王,无疑是指在当时红透半边天 的摇滚乐之王,猫王


Elvis Presley


< p>
皇后?一般认为是当年人气最旺的女歌手


Connie Francis






献歌的小丑名叫


Bob Dylan


,是人气正在不断爬升的一位歌星,挑战着


猫王的王座。


James Dean


,当时的一位著名演员。他的标准装束是一身黑 色


的摩托赛车手皮夹克。


Dylan


曾 在若干个重要场合穿过几乎一样的皮夹克,


就这样


James Dean


的名字也进入了这篇歌词。值得一提的是,在马丁


.< /p>


路德


金(


Marin Luther King


)的那次历史性集会上,


Bob Dylan


也登台献艺,也


算是


sing for the King


一句的双关义吧。





Oh, and while the King was looking down
















The jester stole his thorny crown


The courtroom was adjourned


No verdict was returned


国王已老眼昏花



小丑将王冠偷取



法院休庭



裁决不了了之





六十年代初,猫王的影响力日渐衰落,其地位逐渐被取代了。 究竟是谁


主宰了六十年代摇滚乐坛,引领了摇滚乐的潮流?公众最终也不能给出明确


的答案。





And while Lennon read a book of Marx
















The quartet practiced in the park


And we sang dirges in the dark


The day the music died


列侬读着马克思的作品



公园里,四重奏在排练



而我们只有在黑暗中吟着挽歌



那天,那音乐死去




Don


看来,不仅滚石乐队把摇滚乐引入了歧途,披头士(

< br>Beatles


)的


出现更是扭曲了摇滚乐快乐的灵魂。 约翰列侬(


John


Lennon


) 是披头士的创


始人之一,早年确曾研读过马克思的共产主义理论,而披头士初期也确曾在


公园中排练。这段时间孕育着美国摇滚界的一次翻天覆地的革新,而显然在


Don


的眼中,


Beatles

的崛起却是某种噩兆。作者认为,这段时间(六十年代


初期)是音乐界一段黑暗的时 期,


Beatles


的出现使摇滚变得哀伤而了无生

< p>
气。挽歌,献给五十年代之前纯真的


Rock&Roll

< br>。



1965



11



9


日,发生了著名的美 加大停电事故,在这段诗句中也是一处


暗指。





垂死的乐坛





Helter Skelter in a summer swelter












The Byrds flew off with a fallout shelter


Eight miles high and falling fast


杀人狂汗流浃背



鸟群带着辐射防尘罩飞着



在八英里上空疾速落下





Helter Skelter


,一 个著名的电影角色,是一个杀人狂;同时,


Helter


Sk elter


也是


Beatles


在专辑



中的一首单曲。

< br>Byrds


也是


1966


年美国 的一个摇滚组合,其作品涉及一些关于毒品问题的歌曲,”Eight


Miles”就是他们的作品之一。


High and fall fast


一句,作者巧妙地揭示


了当时在乐坛乃至整 个社会的一个问题:毒品将人引向堕落。





It landed foul out on the grass












The players tried for a forward pass


With the jester on the sidelines in a cast


橄榄球场上,此球被判无效



球员们继续向前传球



小丑此时只是一个边缘演员





显然,反毒歌曲的宣传效果微乎其微,


Foul out


是指橄榄球比赛中的得


分不算,而


grass


就是早年人们对大麻的俗称。尽管


Beatles


在音乐界一手


遮天,圈内的艺人们多数都想把音乐带向一个更好,至少在


Don


认为,一个


更健康向上的方向。


Bob Dylan


又一次出现了,当时他在一次摩托车行驶中


遭遇严重事故,住院良久。





Now the half-time air was sweet perfume










While the Sergeants played a marching tune


We all got up to dance


Oh, but we never got the chance


'Cause the players tried to take the field

-


-


-


-


-


-


-


-



经典民谣《American Pie》的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文