-
RYT WITH REFERENCE TO YOUR TELEX
参阅贵方电传
SB SAFE BERTH
安全泊位
S·C· SALVAGE CHARGES 救助费用
S
.
D. SHORT
DELIVERY
短卸
SEC SECOND
秒
SF SAFE FACTOR
安全系数
S
/
F STOWAGE
FACTOR
积载因素
SHEX
SUNDAYS
,
HOLLDAYS EXCEPTED
星期日和节假日除外
SHINC
SUNDAYS
,
HOLIDAYS INCLUDED
星期日和节假日包括在内
SHPR SHIPPER
托运人,发货人
SINOCHART CHINA NATIONAL
CHARTERING CORPORATION
中国租船公司
SINO-TRANS CHINA NATIONAL
FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORPORATION
中国对外贸易
运输总公司
S.L.
SALVAGE LOSS
救助损失
S/L.C. SUE AND
LABOUR CLAUSE
损害防止条款
S/N SHIPPING
NOTE
装船通知单
SNP SALES AND PURCHASE
销售买卖部
S/O SHIPPING ORDER
装货单,关单,下货纸
S.O
.
SENIOR OFFICER
高级船员
SOONEST AS SOON
AS POSSLBLE
尽决,尽速
S.O.L
SHIPOWNER'S LIABILITY
船舶所有人的责任义务
SOS SAVE OUR
SHIP
,
A MESSAGE FOR HELP
(船舶遇难)呼救信号,救命
SP SPRING TIDE
大潮
SP SAFE PORT
安全港
S
/
P STOWAGE
PLAN
,
CARGO PLAN
货物积载图,船图
S.R.D. STEAMER PAYS DUES
船方负担税金
SPEC. SPECIFICATIONS
规格,说明书
SPSB SAFE PORT AND SAFE
BERTH
安全港口,安全泊位
SR SIGN AND RELEASE
签发和放行
SRCC STRIKE , RIOTS AND
CIVIL COMMOTION
罢工,暴乱,内哄(险)
SS STEAM SHIP
蒸汽机船
S.S
.
SUEZ
SURCHARGE
苏伊士运河附加费
S
/
T SHORT TON
短吨(约等于
0
.
9
07
公吨)
SUBS SUBSTITUTE
代替
SURCH SURCHARGE
附加费
S
/
W SHIPPER'S
WEIGHTS
发货人提供的重量
SWAD SALT WATER ARRIVAL
DRAFT
抵港海水吃水
SWDFT SALT WATER DRAFT
海(咸)水吃水
T
/
A
TRANSHIPMENT ADDITIONAL
转船附加费
TB TO BE
将要
TBN TO BE NOMINATED
待派船,待指定
TC TYPE CRANES
单杆吊(船舶呆杆类型)
T
/
C
TIME CHARTER
期租
T.C.T. TIME CHARTER ON TRIP
BASIS
航次期租船
TD TYPE DERRICKS
双杆吊(船吊类型)
TD TIME OF DEPARTURE
开航时间
T. D. TWEENDECK
二层柜
TDY TODAY
今天
TEMP TEMPORARY
临时的
TEU TWENTY EQUIVALENT UNIT
20
英尺标准集装箱
TKS THANKS
感谢
T.L. TOTAL LOSS
全损
T.L.O. TOTAL LOSS ONLY
仅保全损
TLX TELEX
电传
. TONS PER CEN<
/p>
(
TPC
)
TIMETER
每厘米吃水吨数
T.P.I TONS PER INCH
每一英寸吃水吨数
TPND
THEFT
,
PILFERAGE AND
NONDELIVERY
偷盗和提货不着(险)
T
/
S TRANSHIPMENT
SURCHARGE
转船附加费
T
/
S
TANKER SHIP
油轮
T
/
T
TURBINE TANKFR
蜗轮机油轮
TV TANKER
VESSEL
油轮
U YOU
你
,
你们
UD UPPER DECK
上甲板
ULCC ULTRA-LARGE CRUDE CARRIER
特大型油轮
ULT
ULTIMO
,
LAST
MONTH
,
ULTIMATE
上月的,最后的
UTD UPPER TWEENDECK
三层的
UU UNLESS USED
除非使用
V VOYAGE
航程
,
航次
V
/
C VOYAGE
CHARTER
程租船
VLBC VERY LARGE BULK
CARRIER
大型散装船
VLCC VERY LARGE CRUDE OIL
CARRIER
巨型油轮
V.O.P. VALUE AS IN ORIGINAL
POLICY
价值如原保险单所载
VOY VOYAGE
航程、航次
VSL VESSEL
船舶
W GROSS WEIGHT
运价标记,按货物毛重计算运价
WA WITH PARTICULAR AVERAGE
水渍险
W.B.S. WITHOUT BENEFIT OF SALVAGE
无救助利益
WCCON WHETHER CUSTOMS
CLEARANCE OR NOT
不管通关与否
W.G. WEIGHT
GUARANTEE
保证重量
WHF WHARF
码头
WIBON WHETHER IN BERTH OR NOT
(船舶)不管靠泊与否
WICCON WHETHER IN CUS TOMS
CLEARANCE OR NOT
(船舶)不管通关与否
WIFPON WHETHER
IN FREE PRATIQUE OR NOT
(船舶)不管检疫与否
WIPON WHETHER IN PORT OR
NOT
(船舶)不管抵港与否
WKG WORKING
正在做
WL WATER LINE
水线
W
/
M GROSS WIGHT
OR MEASUREMENT
运价标记,按货物的毛重与体积分别计算
,
按高者收费
WOG WITHOUT GUARANTEE
没有保证
W.P. WEATHER PERMITS
如果气候条件许可
WPA WITH PARTICULAR AVERAGE
水渍险
WRTING WE
(
I
)
SHALL WRITE TO YOU ABOUT
IT ALTER
详情函告
W.R.O. WAR RISKS ONLY
仅保战争险
WTON WEIGHT TON
重量吨
WTS WORKING TIME SAVED
节省的工作时间
WTSBENDS WORKING TIME SAVED
AT BOTH ENDS
装卸港均以节省的工作时间计算(速遣费)
WW WAREHOUSE TO
WAREHOUSE
(
CLAUSE
)
仓至仓条款(保险)
WWD WEATHER
WORKING DAY
晴天工作日
WWDSHEX WEATHER
WORKING DAY SUNDAYS
,
HOLIDAYS
EXCEPTED
晴天工作日,星期日和节假
日除外
WWDSH WEATHER
WORKINC ING DAY
SUNDAYS
,
HOLIDAYS INCLUDED
晴天工作日,星期日和节
假日包括在内
YAR YORK-
ANTWERP RULES
约克
-
安特卫普规则(
1974
)(共同海损理算规则)
YC YOUR
CABLE
你的电报
YLET YOUR LETTER
你的信
YR. YOUR
你的
YR YEAR
年
YTLX YOUR TELEX
你的电传
CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING
公会提单
CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO
BILL OF LADING
公会杂货提单
CONSEC
CONSECUTIVE
连续的
CONT CONTINENT OF EUROPE
欧洲大陆
CO-OP CO-OPERATION
合作
CORP. CORPORATION
公司
COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY
中国远洋公司
COSTACO CHINA OCEAN
SHIPPING TALLY COMPANY
中国外轮理货公司
C
/
P
CHARTER PARTY
租船合同
C. P. D.
CHARTERERS PAY DUES
租船人负担税捐
CPT CARRIAGE
PAID TO
货价加付至指定目的地的运费
CQD CUSTOMARY
QUICK DESPATCH
按港口惯常速度快速装卸
,<
/p>
不计滞/速费
C. R. CURRENT RATE
现行费率
CST CENTISTOKE
厘拖,表云燃油浓度
C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL
LOSS
推定全损
C. T. L.
O
.
CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS
ONLY
仅承保推定全损
CTR CONTRACT
合同
CUB CUBIC
立方
CUD COULD
能、可(过去式)
CUFT CUBIC FEET
立方英尺
CUM CUBIC METER
立方米
CY CONTAINER YARD
集装箱码堆场
D DIESEL OIL
柴油
D206 DIESEL OIL 206 TONG
柴油
206
吨
D
/
A DIRECT
ADDITIONAL
直航附加费
D
/
A
DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE
承兑交单
DAF DELIVERED AT FRONTIER
边境指定地点交货价
D.B. DEALS AND BATTENS
(
TIMBER
)
垫板和板条
D
/
C
DEVIATION CLAUSE
绕航和条款
DD DATED
日期
D
/
D DELIVERED AT
DOCKS
码头交货
D
/
D
DEMAND DRAFT
汇票、银行汇票
D
/
D DAYS AFTER
DATE
到期后······日
D. D. O DlSPATCH DICHARGING
ONLY
仅在卸货时计算速遣费
DDP DELIVERED DUTY PAID
目的地约定地点交货(完税后)价
DDU DELIVERED DUTY UNPAID
目的地约定地点交货(未完税)价
DEL DELIVERY
交船(期),交货
DEM DEMURRAGE
滞期费
DEP DEPARTURE
(船舶)离港
DEPT DEPARTURE
(船舶)离港
DEPT DEPARTMENT
处、部(门)
DEQ DELIVERED EX QUAY
目的港码头交货价
DES DELIVERED EX SHIP
目的港船上交货价
DESP DESPATCH MONEY
速遣费
DEST DESTINATION
目的地(港)
DF DEAD FREIGHT
空船费
SRCC strike ,
riots and civil commotion
罢工,暴乱,内哄(险)
S.S
.
suez surcharge
苏伊士运河附加费
SUBCHARTERER
third owner of the same vessel
再租人,三船东
SUBS substitute
代替
S
/
W shipper's
weights
发货人提供的重量
SWDFT salt water draft
海(咸)水吃水
TB to be
将要
TC type cranes
单杆吊(船舶呆杆类型)
T.C.T. time charter on trip
basis
航次期租船
TD time of departure
开航时间
TDY today
今天
TEU twenty
equivalent unit 20
英尺标准集装箱
T.L. total loss
全损
TLX telex
电传
T.P.I tons per
inch
每一英寸吃水吨数
T
/
S
transhipment surcharge
转船附加费
T
/
T turbine
tankfr
蜗轮机油轮
U you
你
,
你们
ULCC ultra-
large crude carrier
特大型油轮
UTD upper
tweendeck
三层的
V voyage
航程
,
航次
VLBC very large
bulk carrier
大型散装船
V.O.P. value as
in original policy
价值如原保险单所载
VSL vessel
船舶
WA with particular average
水渍险
WCCON whether customs clearance or not
不管通关与否
WHF wharf
码头
WICCON whether in cus toms clearance or
not
(船舶)不管通关与否
WIPON whether in port or
not
(船舶)不管抵港与否
WL water line
水线
WOG without guarantee
没有保证
WPA with particular average
水渍险
W.R.O. war risks only
仅保战争险
WTS working time saved
节省的工作时间
WW warehouse to warehouse <
/p>
(
clause
)
仓至仓条款(保险)
WWDSHEX weather working day
sundays
,
holidays excepted
晴天工作日,星期日和节假
日除外
YAR york-
antwerp rules
约克
-
安特卫普规则(
1974
)(共同海损理算规则)
YLET your
letter
你的信
YR year
年