关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

国际邮件格式

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-05 23:08
tags:

-

2021年2月5日发(作者:apche)




英文的信封格式


/


国际邮件书写格式及信封要求


[


转帖< /p>


]2006



12



15




星期五



21:08

< br>英文的信封格式


/


国际邮件书写格式及信封要求



------------------------------ --------------------------------------------------


英文的信封格式



/question/



1.


书写格式


(1)


寄件人地址姓名应写在信封左上角。


< p>
(2)


收件人地址姓名应写在信封右下角。


< /p>


(3)


用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写, 地名、国名用大


写字母书写。





(4)


用中文书写时,按国名、地名、姓名逐行顺序填写。



(5)


用法文或英文书写以外的文字书写时,寄达国国名和地名应用中文或法文、


英文(字母要大写)加注。寄件人名址如只用中文书写时,必须用法文、英文


或寄达国通晓的文字加注我国国名和地名。



(6)


寄往日本、韩国以及港、澳地区的特快邮件封面收、寄件人名址可以用中文


书写。



2.


信封要求


(1)


不准使用旧信封或废旧纸张和有字纸张制成的信封装寄。


(2)


信件应装入标准信封内,并将封口粘固。



(3)


如用透明窗信封装寄,透明窗必须 是长方形的,其长的一边应和信封长的一


边平行。信件应适当折叠,使其在信封内有所移 动时,收件人的姓名地址仍能


通过透明窗清晰露出。



(4)


透明窗应该用在灯光下不反光的透明纸制成的姓名地址仍能通过 透明窗清晰


露出。



***



/



Room


*** ***


村(乡)



*** Village


***



No.


*** ***


号宿舍


*** Dormitory


***



/



***/F


***


住宅区


/


小区


*** Residential Quarter



/



/



/



A / B / C / D


***



/



*** Lane


***


单元


Unit ***


***


号楼


/



*** Building


***


公司



用拼音拼写





***



*** Factory


***


酒楼


/


酒店


*** Hotel


***



*** Road


***


花园


*** Garden


***



*** Street


***



*** County


***



*** Town


***



*** City


***



*** District


***


信箱


Mailbox ***


***



*** Prov.


****


表示序数词,比如


1st



2nd



3rd



4th……


如果不会,就用


No. ***


代替,


或者直接填数字吧!另外 有一些


***


里之类难翻译的东西,就直接写拼音


***




***


东(南、西、北)路,直接用拼音也行,你可以写成:


*** Eas t



South


West



North



Road


也行。还有,如果地方不够可以将


2



3088


室写成:

< br>2-30


88



< p>
宝山区示范新村


37



4 03




Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District


虹口区西康南路


125

< br>弄


34



201




Room 201,No.34,Lane 125, XiKang Road (South),HongKou District


河南省南阳市中州路


42




No.42



Zhongzhou Road



Nanyang City



Henan Prov.


湖北省荆州市红苑大酒店



Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.


河南南阳市八一路


272


号特钢公司



Special Steel Corp



No.272



Bayi Road



Nanyang City



Henan Prov.

中山市东区亨达花园


7



702


Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan


福建省厦门市莲花五村龙昌里


34



601




Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen , Fujian


厦门公交总公司承诺办



Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian < /p>


山东省青岛市开平路


53


号国棉四厂二宿 舍


1


号楼


2


单 元


204


户甲



NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned T


extile Factory, 53 Kaiping Road , Qingdao , Shandong


一、英文信封的写法



1


、在信封的左上角写「寄信人」的名字和住址。





2


、在信封的中间或右下角偏左的地 方写「收信人」的名字和住址。



3


、 寄信人不自称


Mr.



Mrs.



Miss


,但是在收信人的姓名前则必须加 上


尊称


Mr.



Mrs.



Miss


以示礼貌。



4


、住址的写法与中文相反;英文住址原 则上是由小至大,如必须先写门


牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最 后一行则写上国家的


名称。



5


、在信封的右上角贴上邮票。



6


、信封上的邮政区号


(zip co de)


,在美国州名之后以五位数阿拉伯数字表


示,前三位数代 表州或都市,后两位数表示邮区,至于邮政区号


10027


的念 法



one double o two seven




7

、住址中常用字:有简写的多用简写:




F(e.g. 2F)



Lane ( e.g. Lane


194)



Section



Sec. (e.g. Sec.



)



Alley (e.g. Alley 6)



Road



Rd.( e.g. Chunghua Rd.)



Street



St.(e.g. Yangkwang St.)




例子:




Zhang Xiang



NO.56 Middle School stamp



Shanghai 200433



People’s Republic Of China




Prof.K.F.


Hill



Departm


ent of Mathematics



The


University of Michigan



Ann


Arbor, Michigan 48109



U.S.A.



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-05 23:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/603829.html

国际邮件格式的相关文章