-
外贸合同中英文
编号:
no
:
日期:
date
:
签约地点:
signed
at
:
卖方:
sellers
:
:
< br>address
:
邮政编码:
postal
code
:
:
tel
:
传真:
fax
:
买方:
buyers
:
:
address
< br>:
邮政编码:
postal
code
:
:
tel
:
传真:
fax
:
买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:
the
sellers
agrees
to
sell
a
nd
the
buyer
agrees
to
buy
the
undermentioned goods on the terms a nd
conditions stated below.
1
货号
article no.
2
品名及规格
description&specification
3
数量
quantity
4
单价
unit price
5
总值:
数量及总值均有
< br>_____%
的增减
,
由卖方决
定。
total amount
with
_____%
more
o
r
less
both
in
amount
a
nd
quantity
allowed
at
the
sellers option.
6
生产国和制造厂家
country of origin a nd manufacturer
7
包装:
packing
:
8
唛头:
shipping marks
:
9
装运期限:
time of
shipment
:
10
装运口岸:
port of
loading
:
11
目的口岸:
port of
destination
:
12
保险:由卖方按发票全额
p>
110%
投保至
_____
为止的
_____
险。
insurance
:
to be
effected by buyers for 110% of full invoice value
covering _____ up to _____ only.
13
付款条件:
买方须于
_____
年
_____
月
_____<
/p>
日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的
即期信用证开到卖方。
信用证议付有效期延至上列装运期后
15
天在中国到期,
该信用证中必须注明允许分运及转运。
p>
payment
:
by confirmed,
irrevocable, transferable a nd divisible l/c to be
available by sight draft to reach the
sellers before ___/___/_____ a nd
to
remain
valid
for
ingotiation
in
china
until
15
days
after
the
aforesaid
time of shipment.
tje l/c must specify that transhipment a nd
partial
shipments are allowed.
14
单
据:
documents
:
15
装运条件:
terms of
shipment
:
16
品质与数量、重量的异义与索
赔:
quality/quantity
discrepancy
a
nd
claim
:
17
人力不可抗拒因素:
由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控
制、避免和克
服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,
该方不负责任。
但是,
受不可抗力事件影响的一方须尽
快将发生的事件通知另一方,
并在不可抗力事件
发生
15
天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。
force
majeure
:
either party shall not be
held responsible for failure o r delay to
perform
all
o
r
any
part
of
this
agreement
due
to
flood,
fire,
earthquake,
draught,
war
o
r
any
other
events
which
could
not
be
predicted,
controlled,
avoided o r overe by the relative
party. however, the party affected by
the
event
of
force
majeure
shall
inform
the
other
party
of
its
occurrence
in
writing as soon as possible a nd thereafter send a
certificate of the
event
issued
by
the
relevant
authorities
to
the
other
party
within
15
days
after its occurrence.
18
仲裁:
在履行协议过程中,
如产生争议,
双方
应友好协商解决。
若通过友好协商未
能达成协议,
则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,
根据该会仲
裁程序暂行规定进行仲裁。
该委员会决定是终局的,
对双方均有约束力。
仲裁费
用,除另有规定外,由败诉一方负
担。
arbitration
all disputes arising from the execution
of this agreement shall be
settled
through friendly consultations. in case no
settlement can be
reached, the case in
dispute
shall
then be
submitted to the
foreign
trad
arbitration
mission
of
the
china
council
for
the
promotion
of
international trade for arbitration in
accordance with its provisional
rules
of procedure. the decesion made by this mission
shall be regarded
as final a nd binding
upon
both
parties.
arbitration fees shall
be borne
by the losing party, unless otherwise
awarded.
19
备注:
remark
:
卖方:
sellers
:
买方:
buyers
:
签字:
signature
:
签字:
signature
:
eg
:
本合约由买卖双方于公元
年
月
日共同签订。
this contract is made
entered ---------
,
-----XX.
by a nd between:
the seller
卖方
pany
公司名称
:
address
公司
:
tel no.
号码
:
fax no.
传真号码
:
e-mail
电子邮件
:
the buyer
买方
pany
公司名称
:
address
公司
:
tel no.
号码
:
fax no.
传真号码
:
e-mail
电子邮件
:
the seller herewith sell a nd the buyer
herewith purchase iron ore
lump
accordance with the specifications a nd quality
described in this
contract (hereinafter
called good)
。
买卖双方兹同意依本合约所规范之产品质量及规格进行铁矿石
(
以下简称本
产品
)
之买卖,并订订本契约。
whereas
each
of
the
persons
executing
this
agreement
on
behalf
of
the
seller
a
nd
on
behalf
of
buyer
respectively,
do
each
represent
that
he/she
has
the
full
authority
from
the
respective
pany
to
execute
this
agreement.
a
nd that the seller pany a nd buyer pany hereto
each agree to be bound
by the terms a
nd conditions stated herein.
买卖双方之代表人皆由所代表之公司充份授权,全权代表其公
司签订本合
约。卖方公司及买方公司各同意按下列所叙述条件约束之。
< br>
the
seller
shall
sell
a
nd
deliver,
a
nd
the
buyer
shall
buy
a
nd
accept
delivery of:
p>
以下议定之商品内容,卖方必须销售与交运,买方必须购买及提运:
1.
name
of
modity
:
iron
ore
lump
as
per
detailed
specification
below.
商品名称:铁矿石详细规格如下说明。
2. country of
origin
:
indonesia.
来源国家:印度尼西亚
3. unit
price
:
usd.
___
.00 per dmt,
f
___
port, china
单价:每一干吨___
.00
美元,中国___港到岸价。
quantity
:
total
contract quantity :
___
dmt
+/- 10
%
/ year .
合同总量___干吨/年
quantity
/
shipment
:
___
dmt
+/-
10
%,
(
partial
shipment
allowed
by
___
dmt x
_
vessel
)
出货量:___万吨干吨
/
月
+/- 10 %,
(允许分批装船___吨
x
_
vessel
)
5. contract total
value
合约总值:
subject price variations a
nd quantity as stated herein, the value
of the contract us. dollar
___
.- only.
合约总值美金____,
但可依本合
约所叙述之价格调整条款以数量变动的
实际情况变动之。
for first
contract for usd
____
/dmt
第一次合同总额:美元
____/干吨
discharging
port
卸货港口:
__
port, china
中国__港
7. delivery
date
起运日期:
shipment will mence within
45 days after receiving the l/c.
卖方收到信用证后
45
天内完成装运并起运。
8. loading
port
装载港:
_____
port
indonesia
印度尼西亚
____
port
港
9. advice of
shipment
装运通知:
seller
to
notify
buyer
within
3
days
after
pletion
of
loading
giving
details
number,
name
of
modity,
gross
weight,
loading
date,
name
of
vessel,
approximate invoice value, a nd etx at
discharge port.
卖方应于货物装载完成后三个工作日内通知买方,内容应详细注明合约编
号,
商品名称,
毛重,
装运日期,
< br>船舶名称,
发票概约值,
到达卸货港的预估日。
10.
payment terms &
procedures
付款条件及程序:
after
contract
sign,
the
selling
party
is
open
by
first-rate
bank
in
3
workdays
a
can
’
t
cancel
of
fulfill
contract
and
performance
bond,
with
2% of the total payment
amount. the buyer receives to fulfill contract
to protect the letter, being opened a
list by the bank of china in 7
workdays
the
irrevocable,
transferable
confirmed
“at
sight”
documentary letter of credit, the
amount of money is 100% of the total
payment, from open a day valid for 60
days, a nd should in the selling
party
bank in time 95% documents against payment in
counter. 5% payment
of the surplus, at
the arrival
of
the goods purpose harbor, business the
both parties examine the report at the
port of discharge ciq result to
settle
accounts.
pb
open
once
receive
l/c,
l/c
shall
automatic
active
once
pb
open.
has
the
ciq
to
report
in
10
work
days,
business
the
both
parties
settle accounts the
tail style with the method of t/t.
合同签订之后,卖方在
3
个工作日内由第一流银行开出不可撤销的履约保
函,金额为总货款金额的<
/p>
2%
;买方收到履约保函,在
7
个工作日内由中国的银
行开出不可撤销、可转让,确认信用证,金额为总
货款的
100%
,从开证之日起
60<
/p>
天内有效,信用证应在卖方银行柜台
95%
付款交单。剩余的
5%
货款,在货物
到达目的港,
买卖双方以卸货港
ciq
检验报告结果来结算。
pb
开立一次信用证,
pb
将自动积极一次启动信用证。出具
ciq
报告
10
个工作天内,买卖双方以
t/t
方式结算尾款。
required for
payment
付款所需单证:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:深入解读上海自贸区FT账户
下一篇:高级版网上银行企业客户操作指南复核员