-
外
贸
常
用
英
语
句
式
< br>翻
译
报价谈判阶段:
谢谢你的询盘
/
询价。
Thanks for your inquiry/enquiry.
Thanks for reaching/getting to us.
对不起,请允许我和生产部门
/
仓库确认一下
这个尺寸,我马上
回来。
Allow
me
to
check
this
size
with
our
production
department,
I will be right
back.
Production department/warehouse/
你预期的价格是
?
What
’
s your
expected price? Target price
What price
were you expecting?
你知道的,
中国市
场上总是会有更低的价格,
我建议你对那家提
供低价的供应商做
一下评估,例如他们是不是会用次级的材质。
You
may
know,
it
always
has/there
always
be
lower
price
in
Chinese
market. I suggest that you may evaluate the
supplier
who
offers
low
price
and
see
if
they
would
provide
inferior material.
要不先试一个样品单?我们很乐意提供样品给你做质量测试
Would you like/do you need a sample, we
are
pleased/glad/willing to offer free
samples for quality
test.
为了防止误解,请问你有图片可以发给我做双重确认吗?
For avoiding mis
…
To Avoid/prevent Mis-understanding,
Could you pls send me pictures for
double-check
当然,我们可以提供相关的材质报告。
Material reports, mill certificate.
p>
抱歉,我们的最小起订量是
XX
只。
MOQ, minimum order quantity
抱歉,回复晚了。
Sorry
about the delay reply
Sorry about the
delay of getting back to you.
抱歉,这款产品我们
没有生产,但是如果你愿意的话,我可以在
当地市场上帮你寻找一下可靠的供应商并提供
报价给你参考。
Sorry,
we
currently
don
’
t
produce
this
product,
but
I
can
help to find a
reliable/qualified suppliers and get a
quotation for your reference if you
wish/like.
抱歉,
我比谁都希望促成这次的合作
,
但是这已经是我们的最低
价了。
Sorry/
trust
me,
I
would
be
willing
than
anyone
else
to
make
this
deal/
get
done
this
order,
but
it
is
really
our
lowest
price/bottom
price/best price.
很遗憾的通知你,
这
款产品目前库存没货,
大概需要
XX
天
生产。
Sorry to tell/inform
that this product is out of stock at
present,
it
usually
takes
xx
days
to
produce/in
production.
你预计需要在多少天之内拿到这货,
我可以尝试一下为你加急订
单完成这个进度。
How soon
would you like to get the products, I can try to
speed up the production to catch up
your schedule, I can
make a priority
order to
…
I can try to
expedite the
production
…
为了提供最好的价格,你介意告诉我一个大概的购买数量吗?
Would you pls tell me an estimated/a
rough purchase
quantity
附件里是我们的报价单,如果你有什么疑问,请告诉我。
Pls
check
attached
quotation
sheet,
let
me
know
if
you
have
any questions/concerns.
Sorry, part of e-catalog is still being
made/edited. Pls
visit/check our
official website for all/whole product
range.
很高兴的通知你,
这
个尺寸我们有库存,
这就意味着在付款完的
1-2
天之内我们能马上发货。
Fortunately, We have this size in
stock, which means that
it can be
delivered/shipped out/sent in 1-2 days after
payment.
一般来说,对于这类的订单,快递(例如
联邦或者
UPS
)是最理
想的运输方式
,通常持续
3-6
天。
In
general/generally/usually,
,
express
like
Fedex
or
UPS
would
be
the
most
reasonable
shipping
for
an
order
like
this,
taking 3-6 days.
这个属于定制产品,所以
生产会持续稍微久一点,大概
7-10
个
工作日。
This is kind of a
Customized/non-standard part,product
So,it would take longer than standard
part in production,
about/probably/roughly 7-10 working
days.
请查看附件的报价单,注意那些红色字体的价格是最新更新的,
比之前的要低一些。
,
pls
notice/note/pay
attention
to/
those
prices
marked
in
red are
newly/latest updated, much lower than
before/early/previous.
如果这个订
单能在本周之内确认,我们能提供
5%
的折扣。
A
5%
discount
will
be
offered
if
the
order
can
be
confirmed
in this week.
请确认附件中的
PI
,如果没有疑问的话,你
可以随时付款了。
Pls check attached
PI, you are free to pay (whenever you
like)
if there is no
doubts/problems/questions. Feel free
to pay by anytime you like
你的订单已经被安排到生产部门,我会持续向你更新生产进度。
Your
order
has
been
released
to
our
production
department,
I will keep you
updated/posted when it is
completed/finished, about the process.
我知道这可能听起来很奇怪,
但是在中国,
快递公司为了鼓励一
次性运输更多的货,当货物总重超过
2
0kg
的时候单价是远低于
当货物低于
20kg
的时候,简单的来说,运输的越多越划算。
I
know
this
may
sounds
strange/unreasonable
to
you,
but
in
China,
the
unit
price
for
a
cargo/package
over
20
kg
would
be much lower than those under 20kg,
that
’
s basically a
marketing
tool
that
express
companies
like
Fedex
or
UPS
try
to encourage people
shipping more at one time. In simple,
The more you ship, the better price you
get.
通常,我们的产品会打上我们公司商标,材质和规格,这对你来
说
OK
吗?如果你需要替换成你公司的商标,
p>
请发我
plt
或者
cdr
格式的文件。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:高考英语翻译题20套(带答案)
下一篇:海运港口费用中英文对照