-
完型
鉴于电子货币
的优势
,
你也许会认为
,
我们将快速步入无现金社会
,
实现完全电子支付。<
/p>
然
而,真正的无现金社会很可
能不会马上到来。事实上
,
这样的预测已经出现二十年了
,
但迄
今还没有实现。例如
,
1975
年《商业周刊》预测电子支
付手段不久将“彻底改变货币本身的
定义”
,并将在数年后颠覆
货币本身。为何人们进入无现金社会的速度如此缓慢呢?
尽管电子支付手段可能比纸币支付方式更加高效,然而以下几
个方面解释了纸币系统
“不会”消失的原因。第一,使
电子货币成为最主要的支付方式必须的设备包括电脑、读
p>
卡器和电信网络,而安装这些设备价格昂贵。第二,纸质支票
有提供收据这一优势,这是
消费者不
愿放弃的。
第三,
使用纸质支票可以让开票人多几天让钱
“悬浮”
在帐户里,
对方
得
花上几天才能凭支票取现,
这
也就是意味着开票方又多赚了几天利息钱。
而由于电子支票是
即
时的,因此也就没有这
种优势。第四,电子支付方式还有可能存在安全和隐私隐患。
我们曾多次听到媒体报道说某个非法黑客入侵了用户的数据库
并且篡改了里面的信息。
这种情况时有发生,
< br>这也意味着别有用心之人可能侵入电子支付系统,
盗取别人的银行帐号
而
盗款成功。
要防止这类诈骗并非易事,
正在研发新的电脑科学领域来处理该类安全
问题。
此外,
人们对于电子支付方式
的担忧在于进行电子交易之后所留下的包含个人信息的痕迹。
人们担心政府部门,雇员和市场营销人员会看到这些数据,
侵犯个人隐私。
Text1
在一篇名为
(entitled)
《成功
(
make
it
)
在美国》
的文章中,
作者亚当·
戴维森讲述
(relate)
了这样一个源自棉花出产国的笑
话,笑话是关于现代纺织
(textile)
作坊
(mill)
已高度自动化
(automate)<
/p>
:现如今,一家普通作坊里只有两名员工,
“一个人和一条狗,人
在作坊里是为
了
喂
狗
< br>,
狗
在
作
坊
里
是
为
了
使
人
远
离
p>
(away
from)
< br>机
器
。”
Davidson
’
s
article
is
one
of
a
number
of
pieces
that
have
recently
appeared
making
the
point
that
the
reaso
n
we
have
such
stubbornly
high
unemployment
and
declining
middle<
/p>
-
class
incomes
today
is
also
because
of
the
advances
in
both
globalization
and
the
information
technology
revolution,
which
a
re
more
rapidly
than
ever
replacing
labor
with
machines
or
foreign
workers.
最
近
出
现
了
很
多
(a
number
of)
类似戴维森所写的文章,它们都表明了这样一种看法
(make
a
point)
:之所以失
业人数
(unemployment
)
居高难下
(stubbornly
high)
和中产阶级
(middle
-
class)
收入
< br>(income)
持续
下降,
原
因是全球化与信息技术革命已经取得了诸多进步,
它们使得机器和国外员工在取代
(replace
..
with)
本国劳动力
(labor)
方面比以往任何时候都要迅速。
以往,具有一般技术、从事一般工
作的员工可以赚得
(earn)
普通的生活。但现如今,普
p>
通人才正式地过时了
(officially)
。
继续普通无法再让你过上以前的生活,
其原因是当下更多
的
雇主可以用
(have
access
to)
比普通还要低廉的价格,来雇佣国外员工,购买机器人
(robotics)<
/p>
和软件
(software)
,实现自动
化
(automation)
,获得天才
(genus)
。因此,每个人都需要挖掘身
上额外的东西?
来让他们做出独特的、有价值的贡献,这种贡献会让他们脱颖而出
(stand
out),
不管他
们身处什么工作领域
(field
of
employment)
。
确实,新科技在过去、现在和将来都在“吞噬”工作岗位,但
这种“吞噬”速度已经提
高了。正如戴维森所指出
(note)
:
“
(美国)工厂裁员
(shed workers)
速度是如此之快,以至于
从
1999
到
2009
十年间裁员人数超过了之前
70
年新增员工人数的总
和;大约有
1/3
的制造
业工作岗位—
—总约
600
万——消失了。
未来,改变会一直存在——新工作、新产品和新服务。但我们
肯定
(know
for
sure)
的一
件事情是:
随着全球化和信息技术
革命所取得的每一个进步,
那些最好的工作都将需要劳动
者们接
受更多、更好的教育,以使他们优于普通员工。
生
活
在
普
通
人
才
已
正
式
过
时
的
世
界
中
,<
/p>
我
们
有
很
多
的
事
情
需
要
做
来
扶
持
就
业
(employment)
,但其中最重要的是为
21
p>
世纪通过某种“士兵教育促就业法案(于
1944
< br>年通
1
/
4
过)
”
,
以确保每个美国人都有机会(
have access
to
)接受“后高中”教育。
Text2
一个世纪以前,横渡大西洋的移民
(immigrant)
既
包括定居者
(settler)
,也包括旅居者
(sojourner)
。在这些一道
(along<
/p>
with)
而来的同乡们
(folks)
当中,有很多人指望
(look
p>
to)
在美国
永
久安家,但也有那些人无意
(have
no
intention
to)
在美国定居。在
1908
到
1915
年间,共有
七百万人来到美国,但其中有两百万人
没有留下来。举个例子,
当时大约
1/4
的意大利移民
最
终
(eventua
lly)
永
久
性
地
(for
good)
返
回
到
了
意
大
利
。
人
们
给
他
们
起
了
一<
/p>
个
亲
密
的
(affectionate)
绰号,
“
p>
uccelli
di
passaggio
”
,意为“候鸟”
。
相比过去,我们今天对待移民太过苛刻
(be
rigid
about)
。我们把新
来的移民划分为两类
(category)
:合法的
(legal)
或非法的
(illegal)
p>
,好的或劣的。我们或是在他们搞建设
(making)
时
招呼
(hail)
他们
为自己人,或是在他们足够被驱逐
(deportation)
时称他们为外国人
(alien)
。这
种政策框架
(framework)
在很大程度上致使我们的移
民体制
(system)
千疮百孔,并使得在改革
(fix)
移民体制方面陷入长期的政治瘫痪
(pa
ralysis)
。我们不是需要更多的移民类别,而是需要
改
变我们对移民类别的思考方式。我们也不需要着眼于对合法或非法移民进行严格的界定
(
definition)
。
首先,
我们
可以承认新的
“候鸟”
,
承认那些在灰
色地带生存并发展得不错
(thrive)
的那些人。到那时,
我们才有可能着手解决诸多移民难题
(challenge)
。
现今的
“
候鸟”
当中有庄家收获工们、
小提琴家
(violinist)
们、
建筑
(c
onstruction)
工人们、
企业家
(entrepreneur)
们、工程师们、家庭医疗保健
(health
-
care)
助理们
、物理学家
(physicist)
们。工作流动、追逐金钱和
各种理念驱使着
(drive)
精力充沛的
(energetic)
他们参与到全球经
济。他们比较喜
欢随着机会的召唤进行迁移,他们能够做到在一处工作,在另一处安家。
不管有没有得到许可,他们都已轻而易举地
< br>(at
ease)
跨越了
p>
(straddle)
法律、审判
(jur
idiction)
和
身
份
(identity)
的
界
限
。
我
们
需
要
他
们
把
p>
美
国
认
作
(imagine
..
as
)
可
以
暂
p>
时
(for
a
while)
进行生产和收获
(productive)
的地方,
而不是让他们努力在此永久定居。
我们需要
他
们感觉到美国和他们的祖国都是他们的家,
让他们觉得在两个国家都能够受到人们的尊敬
。
为容纳
(accommodate)
这批新兴流动人群,这场移民战斗的双方都需要采用新的态
度。
不着眼于文化战争的逻辑正确与否就意味着要开辟中间地带,
并认识到处理当下的移民事务
需要采用多条途径,获得多种成果
,
而其中的一些成果是现存
(ex
isting)
体制难以合法实现
(accomplish)<
/p>
的。
Text3
科学家已经发现:虽然我们易于
(be
prone
to)
快速地
(snap)
做出过度反应
(overreact
ion)
,
但是如果我们花点时间考虑一下我们可能做出的反应
(react)
,就可以减少,甚至是消除
(eliminate)
我们快速、本能的
(hard<
/p>
-
wired)
反应所带来的消极影响。
快速决策可以是身体重要的防御<
/p>
(defense)
机制
(mechan
ism)
;如果我们是在判断某人是
否是个危险人物,
我们的大脑和身体会自发地在几毫秒钟内做出快速反应。
但是,
若要评定
(assess)
其它因素,
我们则需要更多的时间。
研究表明:
要准确地辨
别
(tell)
某人是否是好交际
的<
/p>
(sociable)
,我们至少需要一分钟的时间,五分钟会更
好
(preferable)
。想要评判复杂的
(complex)
性格
(personality)
方面
(aspect)
,如或是神经过
敏或是思想开阔等,就更要花上一段
时间了。
另
外
,
p>
以
应
对
快
速
刺
激
(stimul
i)
而
做
出
的
快
速
决
策
p>
并
不
专
属
于
(exclusive)
人
< br>际
2
/
4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:指示灯英语怎么说
下一篇:典范英语送错的信翻译