-
目录:
supper
晚餐
late snack
宵夜
餐具日常英语
.
................................................ .............................
1
dinner
正餐
牛排
与酒
:....................................
.................................................
1
ham and egg
火腿肠
中国早点英语表达
.
..............................................
.......................
1
buttered toast
奶油土司
冷饮日常英语
.
................................................ .............................
2
French toast
法国土司
中餐和西餐的基本日常英语
...........................
...........................
2
muffin
松饼
西点中英文对照
.
< br>............................................... ..........................
3
cheese cake
酪饼
美国食物介紹
.
....................................
.........................................
4
white bread
白面包
食
品和食品标准的英文名称
............................
..........................
6
brown bread
黑面包
海鲜英文菜谱
.
....................................
.........................................
8
French roll
小型法式面包
常见中国食品英语名称
...........................
...................................
8
appetizer
开胃菜
超
市食品名称中英文对照
.............................
.............................
9
green salad
蔬菜沙拉
onion soup
洋葱汤
potage
法国浓汤
餐具日常英语
corn soup
玉米浓汤
minestrone
蔬菜面条汤
餐具
:
coffee pot
咖啡壶
coffee cup
咖啡杯
paper towel
纸巾
napkin
餐巾
table cloth
桌布
tea
–
pot
茶壶
tea set
茶具
tea tray
茶盘
caddy
茶罐
dish
碟
plate
盘
saucer
小碟子
rice bowl
饭碗
chopsticks
筷子
soup spoon
汤匙
knife
餐刀
cup
杯子
glass
玻璃杯
mug
马克杯
picnic lunch
便当
fruit plate
水果盘
toothpick
牙签
牛排与酒
:
breakfast
早餐
lunch
午餐
brunch
早午餐
1
rice noodles
米粉
fried rice noodles
河粉
中国早点英语表达
ox tail
soup
牛尾汤
fried chicken
炸鸡
roast chicken
烤鸡
steak
牛排
T-bone steak
丁骨牛排
filet steak
菲力牛排
sirloin steak
沙朗牛排
club steak
小牛排
well done
全熟
medium
五分熟
rare
三分熟
beer
啤酒
draft beer
生啤酒
stout beer
黑啤酒
canned beer
罐装啤酒
red wine
红葡萄酒
gin
琴酒
brandy
白兰地
whisky
威士忌
vodka
伏特加
on the rocks
酒加冰块
rum
兰酒
champagne
香槟
steamed vermicelli roll
肠粉
macaroni
通心粉
bean thread
冬粉
bean curd
with odor
臭豆腐
flour-rice noodle
面粉
noodles
面条
instinct
noodles
速食面
vegetable
蔬菜
crust
面包皮
sandwich
三明治
toast
土司
hamburger
汉堡
cake
蛋糕
spring roll
春卷
pancake
煎饼
fried dumpling
煎贴
rice glue ball
元宵
glue pudding
汤圆
millet congee
小米粥
cereal
麦片粥
steamed dumpling
蒸饺
ravioli
馄饨
nbsp;cake
月饼
green bean
cake
绿豆糕
popcorn
爆米花
chocolate
巧克力
marrons
glaces
唐炒栗子
冷饮日常英语
beverages
饮料
soya-bean
milk
豆浆
syrup of
plum
酸梅汤
tomato
juice
番茄汁
orange
juice
橘子汁
coconut milk
椰子汁
asparagus juice
芦荟汁
grapefruit
juice
葡萄柚汁
vegetable juice
蔬菜汁
ginger ale
姜汁
sarsaparilla
沙士
soft drink
汽水
coco-
cola(coke)
可口可乐
tea leaves
茶叶
black tea
红茶
jasmine tea
茉莉
(
香片
)
tea bag
茶包
lemon tea
柠檬茶
white goup tea
冬瓜茶
honey
蜂蜜
chlorella
绿藻
soda water
苏打水
artificial
color
人工色素
ice
water
冰水
mineral
water
矿泉水
distilled water
蒸馏水
long-life
milk
保久奶
condensed milk
炼乳
;
炼奶
cocoa
可可
coffee mate
奶精
coffee
咖啡
iced coffee
冰咖啡
white coffee
牛奶咖啡
black coffee
纯咖啡
ovaltine
阿华田
chlorella yakult
养乐多
essence of
chicken
鸡精
ice-
cream cone
甜筒
sundae
圣代
;
新地
ice-cream
雪糕
soft ice-
cream
窗淇淋
vanilla ice-cream
香草冰淇淋
ice candy
冰棒
milk-shake
奶昔
straw
吸管
中餐和西餐的基本日常英语
中餐
:
bear''s paw
熊掌
breast of deer
鹿脯
beche-de-mer; sea cucumber
海参
sea sturgeon
海鳝
salted jelly
fish
海蜇皮
kelp,
seaweed
海带
abalone
鲍鱼
shark fin
鱼翅
scallops
干贝
lobster
龙虾
bird''s nest
燕窝
2
roast suckling pig
考乳猪
pig''s
knuckle
猪脚
boiled salted duck
盐水鸭
preserved
meat
腊肉
barbecued pork
叉烧
sausage
香肠
fried pork flakes
肉松
BAR-B-Q
烤肉
meat diet
荤菜
vegetables
素菜
meat broth
肉羹
local dish
地方菜
Cantonese
cuisine
广东菜
set
meal
客饭
curry
rice
咖喱饭
fried
rice
炒饭
plain
rice
白饭
crispy
rice
锅巴
gruel,
soft rice, porridge
粥
noodles with gravy
打卤面
plain noodle
阳春面
casserole
砂锅
chafing dish,
fire pot
火锅
meat
bun
肉包子
shao-mai
烧麦
preserved
bean curd
腐乳
bean curd
豆腐
fermented blank bean
豆豉
pickled
cucumbers
酱瓜
preserved egg
皮蛋
salted duck egg
咸鸭蛋
dried turnip
萝卜干
西餐与日本料理
:
menu
菜单
French cuisine
法国菜
today''s
special
今日特餐
chef''s special
主厨特餐
buffet
自助餐
fast food
快餐
specialty
招牌菜
continental
cuisine
欧式西餐
aperitif
饭前酒
dim sum
点心
French fires
炸薯条
baked potato
烘马铃薯
mashed potatoes
马铃薯泥
omelette
简蛋卷
pudding
布丁
pastries
甜点
pickled
vegetables
泡菜
kimchi
韩国泡菜
crab meat
蟹肉
prawn
明虾
conch
海螺
escargots
田螺
braised beef
炖牛肉
bacon
熏肉
poached egg
荷包蛋
sunny side up
煎一面荷包蛋
over
煎两面荷包蛋
fried egg
煎蛋
over easy
煎半熟蛋
over hard
煎全熟蛋
scramble
eggs
炒蛋
boiled
egg
煮蛋
stone
fire pot
石头火锅
sashi
日本竹筷
sake
日本米酒
miso shiru
味噌汤
roast meat
铁板烤肉
sashimi
生鱼片
butter
奶油
西点中英文对照
蛋糕乳化劑
.Raw Sugar
天然原蔗糖
.Chiffon Cake mix
雪芳蛋糕預拌粉
.Cake decor -
cigarett
朱古力卷花裝飾
.Chocolate
Drops Bakable
朱古力粒
.Chocolate
Rice
朱古力針
.Coating Chocolate
in Button
淋面朱古力
.Almond
ground
杏仁粉
.Almond sliced
杏仁片
.Almond slivered
杏仁條
.Apricots
杏脯乾
.Black Raisin
黑提子乾
.Dried Red Cheeries
紅車厘子乾
.Hazelnut Meal
榛子粉
.Mixed Fruit Peel
雜果皮
.Fruit Filling, Blueberry
3
藍草莓果餡
.Fruit
Filling, Forestfruit
雜莓果餡
.Gel firm soft, Strawberry
草莓餅面果膠
.Gel firm,
Natural(+50%water)
透明硬性果膠
.Gelatine Sheet
魚膠片
.Chestnut puree
栗子蓉
,Custard Cream powder
即用吉士粉
.Florentine Cream
powder
雲呢拿忌廉粉
.Aroma, Butter
牛油味香劑
.Aroma, Honey
蜜糖味香劑
..Improver- Bread (All
type)
麵包改良劑
.Baguette bread
mix
法包預拌粉
.Farmhouse Bread
mix
農夫麵包預拌粉
.Rye bread mix
裸麥麵包預拌粉
.Whole wheat bread
mix
全麥麵包預拌粉
.Soy Bread mix
黃豆麵包預拌粉
.Multi Cereals bread
mix
都差不多
,
但
gravy
可是有獨門的秘方
,
所以這個
gravy
也就決定了
mashed potato
味道的好壞
.
3. Baked potatoes
烤馬鈴薯
馬鈴薯另一種常見的作法則是把整顆馬鈴薯下去烤
,
烤
好了之後上面再塗一些有的沒的例如像是
sour
cream
(
酸奶
)
chives (
一種美國韭菜
),
cheddar cheese (
起司
), bacon
bits, (
培根粒
),
chopped broccoli (
花菜粒
),
butter (
奶
油
)
或是
olives
(
橄欖
).
通常你去好一點的餐廳點
bake
potatoes
它們都會問你上面要加什麼
,
如果你像我一樣不
喜歡那些有的沒的
,
就跟他說
,
want
it
plain.
就好啦
!
註
1:
有些人來到美國一看
sweet potatoes
就很高興
地以為這是一種新品種的超甜馬鈴薯
,
其實不要被騙了
,
sweet
potatoes
己經陪我們的老祖宗走過好幾千年啦
!
他
的中文名稱就叫甘薯
.
註
2: Potatoes
在台灣方面翻譯成馬鈴薯
,
但在大陸方
面卻稱
potatoes
為土豆
,
(
在台灣稱花生才叫土豆
!!)
實
在蠻有意思的
.
美国食物介紹
美式的食物作法都很簡單
,
而且口味也不錯
,
唯一的缺點就
是通常熱量高了點
,
不然為什麼美國的胖子那麼多
,
還不是
都是吃出來的
.
這次我們仿照上菜的順序
,
先來介紹一下美
國菜中的附餐
,
也就是老美口中所說的
side dish.
通常你
去像是肯德基這種速食店點套餐或是去餐廳點牛排都會讓你
選
side dish.
看過這篇介紹之後
,
下次來美國用餐就不會
霧煞煞了
.
馬鈴薯類
1. Fries
薯條
.
只要去過麥當勞的人都知道薯條是什麼東西吧
?
薯條的
全名應該是
French
fries,
但一般你說
fries
大家就知道
了
.
另外有些人比較偏好粗一點的薯條
,
像是肯德雞的薯條
就比麥當勞的粗很多
,
所以它們有另外一個名字叫
potato
wedge
或是
wedge
potato
但如果你記不了這麼多
,
只要說
fries
人家還是聽得懂啦
!
2. Mashed potatoes
馬鈴薯泥
.
Mashed potatoes
說穿了就是熟馬鈴薯泥
,
可加牛奶
/Heavy Cream
一起打
,
還有奶油和鹽﹔講究的會再
磨蒜泥
﹐加蒜粉﹐黑胡椒等﹐味道更香。這道菜在美國一般家庭或
餐廳都相當常見
,
只要你去美式餐廳或美國家庭作客
,
就幾
乎肯定可以吃到
mashed
potatoes.
另外如果懶得把馬鈴薯
打成泥狀的話
,
超市也有賣一種粉狀的懶人食品
instant
potatoes,
把它加水加牛奶攪一攪加熱後就可以吃了
.
老美在吃
mashed potatoes
時還喜歡在上面淋一層褐
色的滷汁
gravy. Gravy
多半是由烤牛
/
< br>烤雞的
dripping
精
華<
/p>
,
再加獨門調味
,
勾芡而成
.
由於
potatoes
吃起來味道
4
蔬菜類
1.
Baked bean
甜豆
.
這種吃起來甜甜的豆子老美非常地喜愛
,
所以才會到處
可見
.
做法很簡單是把一種甜甜的豆子煮的爛爛
,
看起來有
點像調味料一樣
.
有一
次去餐廳吃飯
,
我跟我同學點了
baked
bean
當
side dish,
結
果我同學大
概因為沒看過
baked bean,
以為這是牛排醬還是什麼佐料
,
結果居然拿
牛排去沾
baked bean.
害我們大家都笑得要死說
.
2. Green bean
四季豆
四季豆不論在中外都很常見
,
唯一不
同的是美式的煮法
是用水煮到爛
,
不像是中式料理喜歡用大火快炒
,
因為老美
喜歡蔬菜吃起來爛爛的
,
不像我們老中喜歡吃脆脆的口感
.
所以像我這麼喜歡吃四季豆的人來美國之後都沒吃過幾次
Green bean,
因為爛爛的四季豆實在是不怎麼樣
.
3. Cole slaw
高麗菜沙拉
.
Cole slaw
是一個法文
, cole
是法文裏高麗菜的意思
,
而
slaw
則是沙拉的意思
.
所以
cole slaw
就是一種高麗
菜沙拉
,
它把高麗菜和
紅蘿蔔切成細細
的
,
扮上一種由
Sour
cream, Mayo,
芹菜籽
,
糖跟醋所作成的白色的醬汁
,
這種醬汁加上生高麗菜
Green
c
abbage
的
「生猛」
,
使得
Cole
Slaw
有股特別的酸甜嗆味。有時老美也不單吃
cole slaw,
他們會把麵包夾熱狗再夾
cole slaw,
就變成了好吃的熱狗
三明治
.
4.
Creme corn
奶油玉米
老美的作法是把煮熟的甜玉米跟奶油狀的液體
(creme)
巧克力口味
,
上面還會放杏仁或花生作裝飾及調味
.
通常很
攪拌均勻就大功告成了
,
p>
這道菜是老美招待客人時偷懶最好
的伴侶
.
懶人餐中可以跟
creme corn
相提並論的是水煮豌
美國食物介紹二
(
早餐篇
)
在台灣吃慣了燒餅油條之類的早餐的人
,
到美國一下子
還真不能適應呢
!
其實老美的早餐也很簡單
,
如果不是一杯
牛奶加上一些喜瑞兒
(Cereals),
就是一杯熱咖啡再加上一
些
Waffle, Bagel
之類的食物
,
一餐就這樣解決了
.
這次
我就要跟大家介紹一些老美們常用的早點
.
1. Scrambled eggs
炒蛋
這個沒什麼學問
,
跟中式炒蛋一樣
,
把蛋打一打炒一炒
就好了
,
但是份量驚人
,
我第一次吃
Scrambled eggs,
就
甜
.
拿來當早餐吃相當不錯
.
烤薄餅
它的原料是麵粉和蛋
,
下去用油煎成約手掌大小的薄餅
,
但還有一種尺寸比較小的
,
叫
silver dollar pancake,
較
厚些
.
通常吃的時候會再淋上糖漿
(syrup)-- Syrup
最早
是從一種特殊的楓樹而來
,
在美國你還可以買下一整棵楓樹
,
然後主人每年會把這棵樹收成的
syrup
寄給你
.
但是天然
的
syrup
很貴
,
現在一般吃的多半為便宜的
corn syrup
或是加工過的產品
,
有人嫌店裡提供
的
syrup
不好﹐會自己
提罐
maple syrup
進店裡配著吃
,
比如電視影集
Seinfield
裡面就是如此
,
除了
syrup
之外
, pancake
還可以配糖蜜
molasses)
﹐更有人配
jams, preserves, fruit
spreads
等
等
.
全視各人喜好而定
.
豆
(pea),
只要買一罐豌豆罐
頭回來加熱一下就可以上桌了
!
5. Pancake
是
四
個
蛋
作成
的
,
怪不
得
老
美胖
子
特
多
.
另
外
老美
的
Scrambled eggs
跟中式炒蛋不同之處在於
,
通常他們不放
鹽或是蔥花等調味料
,
而是放一片
Cheese
去調味
,
所以吃
起來味道不太一樣
.
不過有些人不喜歡炒蛋
,
而比較喜歡荷
包蛋
.
到餐廳點荷包蛋的講法是
sunny side up, <
/p>
因為荷包
蛋看起來是不是很樣一個小學生畫的太陽
?
2. Omelette (Omelet)
煎蛋捲
美
國賣
Pancake
的連
鎖店叫
IHOP: International
House of Pancake,
去這裏吃東西
,
不管你點什麼
,
他們都
會送你一份
Pancake.
6.
Waffle
蜂蜜鬆餅
(
福華餅
)
這個東西在台灣就很多
,
像是那個玫瑰園就有在賣
,
它
的味道跟
Pancake
味道差不多
,
但
Waffle
比較大
,
而且
如果早餐喜歡吃台灣蛋餅的人
,
不妨試試老美的蛋餅
上面是一格一格的
,
吃的時候也是要配奶油或是
Syrup.
再
Omelette,
它的作法是把一層煎蛋捲起來
,
裏面包火腿
,
培
根或是洋蔥
,
青椒
,
洋菇甚至是牛排等料
,
還算不錯
,
在像
是
Waffle House
或
IHOP
這樣的速食連鎖店都可
以吃到這
種道地的美國食物
.
3. Hash browns
薯餅
這個
hash browns <
/p>
是麥當勞的超值早餐常見的一道菜
切成一小塊一小塊吃
.
在美國也有在賣冷凍的
Waffle,
早
上起來把它放到烤箱裏烤個
7-8
分鐘就可以吃了
,
是簡單
又實惠的早餐之一
.
7.
Cheesecake
起司蛋糕
這種蛋糕很甜
,
但它偏偏又很大
,
所以二個人點一份就
差不多了
.
有些人很愛吃
,
但個人並不怎麼喜愛
,
因為它太
色
,
作法是把馬鈴薯削成絲狀
,
再下去油炸
,
通常是碎碎的
,
甜
了
.
美<
/p>
國
有
一家
很
p>
有
名
的餐
廳
就
叫
The
Cheesecake
但是像麥當勞的
Hash brown
卻是餅狀的
,
所以這應該叫作
Factory
很有名
,
每天都大排長龍
,
它的
Cheesecake
當然
Hash brown patty
(
薯餅
)
才對
.
另外麥當勞早餐的另一樣
是最有名
,
但是它也兼賣一般的食物
,
如
baby-back rib
主打菜是
biscuits,
中文翻成比士吉
,
這是一種小圓麵包
,
就很不錯
,
有機會可嚐嚐
.
老美的吃法習慣在中間包蛋
,
起司或是香腸
(sausage)
像
這兩樣早餐我想在台灣的麥當勞也同樣常見
.
4. Brownie
布朗尼
8.
Donut (Doughnut)
甜甜圈
喜歡吃甜甜圈的人一定要到美國來
,
美國的甜甜圈種類
Brownie
算是蛋糕的一種
,
但它和一般蛋糕的區別在於
,
既
多
且繁
,
而且
美
國有
一
家
很
有名
的
Fast
Food
就
叫
Brownie
通常較薄且較結實
,
不像蛋糕鬆鬆的
,
而且一定是
5
Dunkin'' Donuts,
算是
Donut
的權威吧
.
美國人真的很喜
歡
Donut,
他們買都不是以個為單位
,
要買都是半打一打的
買
.
我看美國很多胖子都是吃
Donut
吃出來的
.
9. Bagel
培果
形狀跟甜甜圈很像
,
都是中間有一個洞洞
,
但是質地很
硬
,
有點類似台灣的光餅
,
質地硬有嚼勁﹐因為它的高筋麵
Confectionery
木薯标准
Standard for Gari
食醋标准
Standard for Vinegar
蛋黄酱标准
Standard for
Mayonnaise
食用木薯粉标准
Standard for Edible Cassava Flour
糖标准
Standard for Sugars
糰先在水裡煮過
,
再拿去烤箱烘烤
. Bagel
的口味有許多種
,
鱼和鱼制品标准名称
如小藍苺
,
巧克力
,
起司等
,
老美吃
Bagel
時會在上面塗
一層
cream cheese.
有些餐廳還再放上一些好料如培根
,
沙文鱼罐头
Canned Salmon
牛肉
,
雞肉或是鮭魚加上一點生菜
,
蕃茄
,
跟漢堡的作法很
速冻除内脏及带内脏鳍鱼
Quick Frozen Finfish,
類似
.
很多留學生發音成
仔細聽老美說的話
,
Uneviscerated and Eviscerated
有點微微
的音
,
但可能也有地域性的差別
.
10. Muffin
鬆餅
小虾或大虾罐头
Canned Shrimps or
Prawns
金枪鱼和鲣鱼罐头
Canned
Tuna and Bonito
蟹肉罐头
Canned Crab Meat
速冻小虾或大虾
Quick Frozen Shrimps or Prawns
這個字的讀音像
「馬糞」
雖然不雅
,
但是可以幫助記憶
.
沙丁鱼和沙丁类鱼制品罐头
Canned
Sardines and
Muffin
是甜的小蛋糕
,
像海綿蛋糕但較硬
,
大多是杯狀的
Sardine-
Type Pro
有時是像圓麵包狀
,
有許多不同口味
!
通常是小藍梅
,
蜂蜜
,
肉桂或巧克力口味
,
有的人只愛吃<
/p>
muffin
上端那個圓圓的
﹐不愛吃底下的杯子部份
.
在
Seinfield
影集裡
< br>,
油脂和相关制品标准名称
Elaine
就是只愛吃
不吃杯子部份
.
甚至
起了念頭想要開個店
,
專賣
muffin
stomp
呢﹗
单个标准未涉及的食用油脂通用标准
General
Standard
for
Edible
Fats
and
Oils
Not
Covered
by
Individual
Standards
人造奶油标准
(
脂肪含量不低于
80%) Standard for
食品和食品标准的英文名称
Margarine
粗制和精炼的橄榄油
,
以及精炼橄榄渣
油标准
Standard
for
Olive
Oil,
Virgin
and
Refined,
and
糖、可可制品、巧克力及其它制品标准名称
蜂蜜标准
Standard
for Honey
可可脂标准
Standard
for Cocoa Butters
巧克力标准
Standard for Chocolate
可可粉和可可糖混合物标准
Standard for
Cocoa Powders
(Cocoas) and Dry Cocoa-
sugar Mixtures
天然矿泉水标准
Standard for Natural Mineral Waters
加工可可和巧克力制品所使用的
碎可可豆
,
可可块
,
可可油饼和
可可细粉标准
Standard for Cocoa
(Cacao) Nib, Cocoa
谷物、豆类及其制品以及植物蛋白标准名称
面粉标准
Standard
for Wheat Flour
玉米标准
Standard for Maize (Corn)
整玉米粗粉标准
Standard
for
Whole
Maize
(Corn)
Meal
脱胚玉米粉和玉米渣标准
Standard for
Degermed Maize
for Refined Olive-Pomace
Oil
人造奶油标准
(
脂肪含量
在
39%-41%
间
)
Standard for
Minarine
命名植物油标准
Standard for Named
Vegetable Oils
命名动物油标准
Standard for Named Animal Fats
(Cacao) Mass, Cocoa Press Cake and
Cocoa Dust (Cocoa
(Corn) Meal and Maize
(Corn) Grits
Fines), for Use in the
Manufacture of Cocoa and
小麦面筋标准
Standard for Wheat
Gluten
Chocolate Products
脱皮的整珍珠小米标准
Standard for
Whole and
夹心巧克力成分标准
Standard for Composite and Filled
Decorticated Pearl Millet Grains
Chocolate
小米面标准
Standard for Pearl Millet Flour
可可脂糖果标准
Standard for Cocoa
Butter
某些豆类标准
Standard for
Certain Pulses
6
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:几首喜欢的英文歌曲的歌词
下一篇:食物调料 英语