-
尝:曾经
趋:快步走
一、内容梳理
降:减,减退
辞色:言辞和神色
援:引述
1.
《送东阳马生序》是明代宋濂送给他的同乡、浙江东阳县青年马君则的文章,勉
p>
质:询问
请:询问,请教
叱咄:大声斥责
励马生勤苦学习。
复:回答
俟:等待
卒:终于,最终
< br>2
、文体:赠序
.
《送东阳马生
序》是一篇
赠序
,赠序是指临别送别性质的文字,内
负:北
屣:鞋
曳:拖
沃灌:洗濯
再:两次
容多是勉励,推崇,赞许。
“
序
”
是一种
文体。
“
序
”
有书序和赠序两种。题目含意:
臭:气味,文中指香料
烨然:光彩鲜明的样子
缊:乱麻
敞:破旧
送给同乡马君则的一篇赠序
慕艳:艳羡,十分羡慕
3.
、本文讲述方面内容,第一段讲述作者年少时求学之艰难和用心之诚恳
专一;第
2
、至
从
以
二段采
用对比的手法,叙说当今大学生学习条件之优越,得出结论:
“其业有不精,
3
、稍逾约:约定的期限
汤:热水
腰:挂在腰间
走:跑
德有不成者,非天质不卑,则
心不若余之专耳。
”第三段点明赠序的写作背景和意图
4
、四支:支通“肢”
,肢体
被绮绣:被同“披”
,穿
4
、
本文主题:
课文通过自己青少年时求学的种种艰辛和现在太学生学习条件的优越
三、重点语句释义
的对比,说明是否学有所成,关键在于自己的勤奋与专心与否
,赞扬马生的谦虚好
1
、录毕,走送之,不敢稍逾约。
学,表达对他的期望与勉励之情。
译:抄写完后,赶快跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。
二、字词释义
2
、又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叫问。
(一)
、通假字。
< br>译:又苦于没有大师、名人交游,向他们请教。我曾经跑到百里之外,捧着经书向
1
、四支僵劲不能动(支同肢,肢体)
同乡有名望的前辈请教。
2
、同舍生皆被绮绣(被同披,穿着)
3
、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。
3
、与之论辨(辨同辩,辩论)
p>
译:
有时遇到他的斥责,
(我的)
态度更加恭顺,
礼节更加周到,
一句话也不敢辩
说。
(二)
、词性活用。
4
、故余虽愚,卒获有所闻。译:所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。<
/p>
1
、腰白玉之环。
(
腰,腰挂,名词用为动词。
)
5
、曰再食,无鲜把滋味之享。
p>
2
、不必若余之手录。
(手,用手,名词作
状语。
)
译:每天只吃两顿饭,从没有鱼和肉这样的东西可以享受。
3
、县官日有廪稍之供(每天
名词作状语)
6
、余则缊敞衣处其间,略无慕艳意。
4
、父母岁有裘葛之遗(每年
名词作状语)
译:我却穿着旧棉袄,破衣衫,生活在他们当中,一点也没有羡慕他们的意思。
(三)
、一词多义
< br>7
、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
1.
礼愈至
(周到,形容词)
译:因为我心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的比不上别人。
至舍
(到达,动词)
8
< br>、家贫,无从致书以观,每假于借于藏书之家,手自笔录,计日以还
.
2.
无从致书以观
(
来,表目的,连词)
家里穷,没有办
法买书来读,常常向收藏书籍的人家借,亲手抄录,计算着日子按
以是人多以书假余(因此,表原因,连词)
时归还。
(把,介词)
9
、行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
以衾拥覆
(用,拿,介词)
在深山大沟中赶路
。严冬刮着猛烈的风,大雪深积几尺,脚上的皮肤冻裂了也不知
以中有足乐者
(
因为,表原因
)
道。
俯身侧耳以请
(
相当于
“
而
”
,表修饰,不译
< br>)
10
、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽。腰白玉之
环,左佩刀,右备容臭,烨然若
3.
足肤皲裂而不知
(却,连词,表转折)
神人。
久而乃和
(可不译,连词,表顺接)
同宿舍的
学生都穿着绣花绸缎衣服,戴着缀有红缨带和宝石装饰的帽子,腰间挂着
(四)
、重点字词
白玉环,左边佩腰刀,右边挂香袋,光彩照耀像神仙一样。
1
、嗜:爱好
无从:没有办法
致:取得,文中指买到
假:借
11
、以是人多以书假余。
因此人家多愿意把书借给我。
怠:懈怠,放松
益:更加
12
、余立侍左右,援疑质理。
我站着陪侍在老师身边,提出疑问,询问道理。
患:忧虑,担心
硕:大,指学问渊博
游:交往,外出求学
13
、以衾拥覆,久而乃和
用被子(将全身)蒙盖好,好久才暖和过来。
word.
10
《送东阳马生序》知识梳理训练