-
英语阅读翻译:谈判的艺术
There
has
been
a great deal of
research into the art of
negotiation,
and, in particular, into what makes a
“good” negotiator.
有很多关于谈判艺术的研究,尤其
是对如何成为一名优秀的
谈判者的研究。
One
point
most
researchers
seem
to
agree
on
is
that
good
negotiators
try
to
create
a
harmonious
atmosphere
at
the
start
of
a
negotiation.
They
make
an
effort
to
establish
a
good
rapport
with
their
counterpart,
so
that
there
will
be
a
willingness
to----on
both
sides---to make
concessions, if this should prove necessary.
很多研
究人员都认同的是:优秀的谈判者在谈判一开始就试
图建立一种和谐的氛围。
他们怒努力同谈判的对手建立融洽的关
系,以便在需要的时候使双方都能做
出妥协。
Good
negotiators
generally
wish
to
reach
an
agreement
which
meets
the
interests
of
both
sides.
They
therefore
tend
to
take
a
long-term
view, ensuring that the agreement will improve, or
at least
not
harm,
their
relation
with
the
other
party.
On
the
other
hand,
a
poor negotiator tends to look for
immediate gains, forgetting that the
real benefits of a deal may come much
later.
优秀的谈判者总是希望能够达成满足双方利益的协议。
因此,
< br>他们趋向于以长远的眼光看待问题,
以确保谈判结果有利于双方
< br>的关系,至少要对双方的关系无害。换句话说,拙劣的谈判者只
看到眼前的利益,
他们不会知道一个交易的真正利益可能来的非
常的晚。
Skillful negotiators are flexible. They
do not “lock themselves”
into
a
position
so
that
they
will
not
lose
face
if
they
have
to
compromise.
They
have
a
range
of
objectives,
so
thus
allowing
themselves
to
make
concessions,
for
example,
“
I
aim
to
buy
this
machine
for
2000$$
“
and
not
“
I
must
buy
it
for
2000$$.
Poor
negotiators
have
limited
objectives,
and
may
not
even
work
out
a
“fall –back” position.
娴熟的
谈判者都是比较灵活的。他们不会把自己局限于某一
问位置。因此,在他们需要做出妥协
的时候,他们也不会觉得吗
没有面子。
他们有着一系列的目标,
这就使得他们能够做出让步。
例如:
“
我希望能够以
2000
美元的价格购买
这台机器
”
而不是
“
< br>我
一定要以
2000
美元的价格
买到这台机器
”
。
拙劣的谈判者只有有
限的目标,他们不会为自己留下后路。
Successful negotiators
don
’
t want a negotiation to
break down.
If
problems
arise,
they
suggest
ways
of
resolving
them.
The
best
negotiators
are
persuasive,
articulate
people,
who
select
a
few
key
arguments
and
repeat
them.
This
suggests
that
tenacity
is
an
important quality.
成功的谈判者不希望谈判破裂。当
问题出现的时候,他们会
去提出解决问题的办法。
的谈判者总是
能言善辩的,
他们具有说
服他人的能力。这说明忍耐是一种非常
重要的品质。
Finally, it is essential to
be a good listener and check frequently
that everything has been understood by
both sides.
p>
最后,成为一名出色的听众,并且时常检验每一点都被双方
所理解是
至关重要的。
There are some hints on
negotiating below, which may be helpful
to you.
下面的一些关于谈判的要点可能会对你有所帮助。
Research Try to find as much as you can
about your counterpart
and
make
sure
you
prepare
properly.
Taking
into
consideration
the
personality
and
position
of
him/her,
as
well
as
your
own
strengths
and
weakness.
The
less
you
prepare,
the
more
you
will
be
at
a
disadvantage and the less
likely you will be to achieve a satisfactory
outcome.
调查
尽可
能多地寻找关于谈判对手的信息,
并确保自己已经
有了最充分的
准备。
要考虑到谈判对手的个性和地位,
以及自己
的优势和劣势。你准备的越是充分,你的优势就会更大,这样你
就会获得更加
满意的结果。
Objective
Try
to
take
a
long
term-view
and
decide
on
a
range
ofobjectives
so
that
you
can
be
more
flexible
and
offer
more
alternatives during the negotiation
itself. Remember you are looking
for
a
win-win
situation
of
benefit
to
both
parties,
thus
paving
way
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:国际商务英语谈判76句翻译练习
下一篇:初一英语翻译句子专项练习