-
推销产品信函中英文对照
Gentlemen
:
Last year we achieved a
25
%
increase in the
sales of our
businessmen
’
s
suits
.
we believed that this
happy state of
affairs
can
be
attributed
to
two
causes
.
First
,
we
managed
to
avoid
passing
on
any
part
of
our
increased
manufacturing
costs
.
Second
,
we
believe
ours
are products of the
finest materials and the highest techniques and
are
second to none in design and
reliability
.
And so we are happy to be
able to tell you that our new
season
’
s suits
are
,
if
anything
,
more
attractive
than
last
year
’
s
and
our
prices
will
pare
very
favorably
with
those of any of our
petitors
.
We believe that you
will agree that our
samples
prove
the
truth
of
our
claims
.
We
look
forward
to
an
even
larger
order
than the one you favored with last
year
.
Yours truly
,
中
文对照
敬启者:
我公司的男装销售额去年增加
25
%,
我们认为这有两
种原因。第一、我们制作成本虽然增加,但售价未增;第二、本公司的产
品原料
好、技术高,而且在设计和可靠性方面,是独一无二的。
能有机会把我公司
季节性服装介绍给
贵方,
至感欣慰。
有的同行产品可能比去年更具诱惑性,
但我
公司的价格比较便宜。
我们确信阁下会同
意,
我方的样品可以证明我们所说的真
实性。
< br>
我方盼接到贵方比去年更多的订单。
×××敬上