-
1. Intercultural communication.
(参考课本
P8.
)
< br>
2. Verbal communication
Communication done both
orally and in written language
Easier
to use words to represent one’s experiences within
the same culture because people share many similar
experiences.
More
troubl
esome in verbal communication
across cultures because people’s experiences,
beliefs, values,
customs, traditions
and the like are different.
3. Non-
verbal communication
It refers to
communication through a whole variety of different
types of signal come into play, including the
way we move, the gestures we employ,
the posture we adopt, the facial expression we
wear, the direction of our
gaze, to the
extent to which we touch and the distance we stand
from each other.
4. Culture shock
It is a
psychological phenomenon that is experienced most
often by those who, whether voluntarily or
involuntarily, in the process of
adjusting themselves to a new culture.
II. Answer the following questions
(
简答题
)
1.
What’s the relationship
between language and culture
?
Language is a
reflection of culture, and culture is a reflection
of language.
Culture influences
language by way of symbols and rules for using
those symbols, as well as our perceptions of
the universe (the meaning associated
with the symbols).
Language, on the
other hand, would seem to have a major impact on
the way an individual perceives and
conceptualizes the world.
2.
Describe the different ways in showing hospitality
between Chinese culture and western culture
Chinese guests always refuse offer of
drinks or food to demonstrate politeness in
seeming not to wish to put
their host
to any trouble. Sometimes an offer is not a real
offer but a polite remark. After we say 'no', we
usually
wait for the second and third
offer. If the host just brings the food or drink
and ignores 'no', we ill accept it.
Chinese like to press their guests to
drink or eat to show their hospitality. While
westerners always accept or
refuse
offer of drinks or food very genuinely. Their
refusal is accepted as genuine. Westerners
don
’
t press. To
press people to have food or drink
after they have refused is frowned upon and can
cause embarrassments.
3. What are the
differences on receiving gifts between Chinese and
westerner?
In the West, it is regarded
as polite to open gifts as soon as they are given
to express appreciation. In China,
the
situation is quite the reverse. Normally we
Chinese feel that if you open the gift as soon as
it is given, you
might
embarrass
the person
who gives the
gift
and
you might
be
thought
greedy. Therefore, Chinese
people
tend to open the gifts after the
visitors have left.
In
China,
many
people
send
gifts
without
wrapping
them,
and
if
they
wrap
them,
they
usually
tell
the
receiver what is inside, and the
receiver will thank the sender and put the gift
aside without unwrapping them
since
they already know what is inside. English
receivers open the gifts in front of the senders
of the gifts.
4. Explain the term
“
intercultural communication
competence
”
and its three
components.
The intercultural
competence refers to
the
ability to
understand and adapt
the target
culture.
Intercultural
communicative
competence
involves
cognitive,
affective
and
operational
aspects,
which
are
inseparable
in
reality.
The
interrelatedness
of
cognitive,
affective,
and
operational
components
is
very
important
in
the
improvement of the
communicator’s intercultural communication
competence. There are also three aspects in
terms
of
affective
components:
adaptation
motivation,
Identity
flexibility
and
esthetic
co-
orientation,
the
cognitive
aspects
of intercultural communication
competence are the mental capacities of
comprehension and
ability
to
understand
the
meanings
of
various
verbal
and
nonverbal
codes.
Operational
components
are
that
1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:趣味单词搞笑记忆法
下一篇:重点词组固定搭配大全(todo,doing),推荐文档