关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

有趣的英语词组句子

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-01 11:29
tags:

-

2021年2月1日发(作者:诰)


用地道英文形容各色类型的人



1.


海量



have a hollow leg


Want to drink him under the table? Well…you can never do. He got a hollow leg, you know.



你想灌醉他?他可是海量,从来没有醉过。



2.


略胜一筹



be a notch above


In


oil


painting,



paints


better


than



when


it


comes


to


water


colors,


appears to be a notch above .

论油画,张先生比刘先生画得好。但是,谈到水彩画,刘先生可就比张先生略胜一筹了。


3.


有头脑



be a brain


He's a brain, who wouldn't be fooled into believing your babbling.


他可是个有头脑的人,决不会相信你的那一套。



4.


很能干



to have a lot on the ball


I know Li Ming has a lot on the ball. But I'm not sure if he likes to work here.


我知道李明很能干 ,但我怀疑他是否真的愿意到我们这儿来工作。



5.


有名无实



a poor apology


The man you've just mentioned is but a poor apology for a writer. His writings are tedious.


你刚才提到的那个作家不过是个有名无实的人。他的作品太 没意思了。



6.


绞尽脑汁



to rack one's brain


He had racked his brain, but hadn't been able to work out the answer to the problem.


他已经绞尽脑汁了,可是仍未找到问题的答案。



7.


没骨气



have no guts.


I'm surprised to learn that XiaoGao had married the man who had once done her father in. She


really has no guts.


真没想到小高那么没骨气,竟然嫁给了坑害过她父亲的人。



8.


真了不起



really something


He overwhelmed so many of his opponents alone. He's really something.


他真了不起,竟然一个人对付了那么多的对手。



9.


昙花一现



a flash in the pan


That singer was only a flash in the pan. He disappeared into the air after having made one or two


records.


那个歌星也只是昙花一现,出了几张唱片就销声匿迹了。



10.


寡不敌众



be outnumbered


The girl was brave enough, but as being outnumbered, she was finally knocked into the middle of


next week by the gang.


她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去



11.


易上镜头的


photogenic




A: Did you see that picture of Britney falling down? Even that she still looked amazing!


你看过


Britney


的那张摔跤的照片吗?摔跤都摔得那么美!



B: Yea, man. She's really photogenic.


是啊,没办法。谁让她那么上镜啊。




A: I’m done with Carrie’s endless selfies on her Moments.



我受够了


Carrie


在朋友圈没完没了的发自拍。< /p>



1



B: Me too. But, honestly, she is quite photogenic.



我也这样觉得。不过老实说,她本人很上镜




5


个难倒一般人的英语习语



the bullet


据说


19< /p>


世纪早期,麻醉剂还没有普及,病人或士兵在做手术的时候,只能咬一颗子弹来忍


痛,



bite the bullet



的说法就源于此,


意思是强迫自己做不喜欢 的事儿,


或是是渡过难关。



18


世纪末期有个类似的说法“


chew a bullet





eg



I don't really want to exercise today, but I'll bite the bulletandgo for a run.


今天我真不想锻炼,但是,还是勉强跑跑吧。




might fly


猪是不会飞 的,所以这个说法用来形容永远不会发生的事儿。用来讽刺一个人的话不可信。



eg



-I might clean my bedroom tomorrow.


明天我可能会打扫一下我的卧室哦。



-Yes, and pigs might fly.


恩,猪 都会飞啦!


(太阳打西边出来啦!





's your uncle


就算 你的叔叔不叫


Bob


,你也会经常听到这个习语,表示已完成某 事或者成功搞定某事。另


一种说法



?< /p>


and that's that




eg



You're looking for the station? Take a left, then the first right and Bob's your uncle




you're


there!


你在找车 站在哪儿吗?向左转,然后右边第一个就是,你就看到了!




ringer


这个短语表示一件东西像是另一件东西的复刻 品,


主要是说一个人长得像另一个人。


这个说

< br>法源于很久以前,相传有些人被判定死亡,下葬之后发现


TA

并没有真正死亡,这就比较尴


尬了,


所以人们为了避免这种 情况,


就在被安葬人的手指上系一根绳子,


另一端拴在坟墓旁< /p>


的一个铃铛上,如果那个人醒来,就会拉响铃铛。所以


dead


ringer


就代表着被安葬的那个


人 。



eg



That guy over there is a dead ringer for my ex-boyfriend.


那个人长得太像我前男友了。




the back of a lorry


这个短语是说买 的东西有可能是偷来的,或表示某人出售偷来


or


非法得来的东 西。也可以


用来开玩笑:你买的东西这么便宜,一定是别人偷的拿出来卖。



eg



I can't believe these shoes were so cheap




they must have fallen off the back of a lorry.


真不敢相信这鞋这么便宜——偷来的吧。




“热到飞起”用英语怎么说



1. One could fry eggs on the sidewalk


人行道上都能煎鸡蛋了



2. I feel like my skin is on fire from the sun


我觉得我的皮肤被太阳照得都着火了



3. It's ridiculously hot


简直热的离谱



2



4. It is like being put into a hot oven


就像是被扔进了火炉



5. This damn weather is totally a torture


这鬼天气完全就是个折磨



6. The heat wave is unbearable


这种热浪真的没法忍



7. It's hot as the infection


这简直是炼狱的温度



8. It's hot as the apocalypse


简直热得像末日



9. The black top is almost smoking


柏油路面简直都要冒烟了



10. It's smotheringly hot


热的令人窒息



11. It's scorching


都要被烤焦了



12. The heat and humidity are re-cord- breaking


热度和湿度都破纪录了



13. It's hot as hell


真的热到要死了



14. I am sweating like a pig, and I'm not doing anything


虽然我什么都没做,但还是汗流浃背



15. I don't want to go out




it's raining fire


我不想出门,天气火热火热的



16. It's stifling



I can hardly breathe


天气太闷热了,我都没法呼吸了



17. The sun is blazing today


今天阳光太强了



18. Today is a thermometer breaker




Let's go swimming


今天热得温度计都要爆了,我们去游泳吧



19. It's not just hot




It's Africa hot


不止是热,是像非洲一样热




网络流行语的英文表达



1


蛮拼的



英语可翻译为


:


work


extremely


hard



pretty


strenuous


,还可以用


go


for


it(


英语词典解释是



大胆试一试、


冒一下险



的意思


)



路透社在报道国防部评论文章说



军队反腐真是蛮拼的

< p>




: The military is really going for it in fighting corruption





2


画面太美我不敢看



出自蔡依林的《布拉格广场》


,被网友引申为对奇葩事物的形容,多用于调侃和 自嘲。英语


可译为



The scene is so beautiful that I dare not look at it


,或



It is such a beautiful scene that I


dare not have my eyes fixed on it





3


拍砖


< /p>


对于



拍砖



的英语翻译,网上给出的搞笑神翻译是



pat bricks


。从专业英语翻译角度考虑,

< p>


拍砖



可意译为

< p>


make critical comments



offer different points of view



put forward opposing


opinions


等。

还可以用简单的一个名词


: rant




:


欢迎拍砖,


英语可译为


Rants are welcome





4


打酱油的



英语可译为



It is none of my business


,或



I am just passing by




I am just a passer-by




举个简单的例 子吧,翻译



他很有钱


< br>这个句子,翻译方式就可以有多种多样,可翻成:



He is very rich




He is very wealthy




He has a lot of money




He has a lot of wealth




He has a deep pocket




3



He is a man with a deep pocket



< br>因此,热门网络用语的翻译方式应该是多种多样的,恐怕远远不止本人列举出来的几种。

< br>



5


说走就走的旅行


< br>这一网络热词也被外交部长王毅所使用,


他在今年两会期间召开的记者招待会上谈 中国外交


政策时提到,



我们会为大家出 国创造更便利的条件,大家可以随时来一场


'


说走就走的旅行< /p>


'



并且走得更顺利、

< br>更安全、


更舒心。



“说走就走的 旅行



英语可译为



take a trip the moment


one decides to do so




go on a trip that is decided on a whim



go on a trip at any time


,等。




6


图样图森破



是英文


too young



too simple


的谐音,是



太年轻、太天真


< p>
的意思,常用于鄙视对方水平太


低。


例句


:


这种谣言你都信,


真是图样图森破。


英语可译为


: How can you believe in such gossip



You are really too young



too simple





7


表酱紫



表 酱紫就是



不要这样子


< br>的意思。


英语可译为



do not behave like this



do not act this way


等。


例句:


你看到美眉就大流口水,


表酱紫啦!


英语可译为


: You always drool copiously while seeing


a pretty girl



Do not behave like this again





8


吓死本宝宝了



吓死宝宝了



这里的



宝宝



指的是自己,是吓死我了 的意思,自称本宝宝只是为了卖萌,说


自己很可爱!可以译成



I'm scared to death


或者说



It scared my pants off!



9


吃土




吃土



英语可译为



eat dirt




eat soil




例句:双十一光棍节上我花了太多的钱进行网购,看来下个月只能吃土啦。



翻译:


I spent too much money doing online shopping on the Nov. 11 Singles' Day. It seems that I


will have to live on by eating dirt next month.



10


躺着也中枪



英语可翻译为



get shot while lying down


,也可意译为



do harm to an innocent person


,或



do


harm to the innocent people


, 用中文表述就是



伤及无辜



之意。




11


此刻我的内心几乎是崩溃的!



My heart is almost collapsed at the moment.




12


怪我咯



My fault?




13


重要的事情说三遍!



Important things are to be repeated for 3 times.



14


然并卵



But it is of no damn use.


4


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-01 11:29,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/592071.html

有趣的英语词组句子的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文