-
高考英语长难句
---
历届高考英语长难句
p>
100
句精选
put forward by the French
mathematician Pierre de Format in the seventeenth
century, the theorem had baffled and
beaten the finest mathematical minds, including a
French woman scientist who made a major
advance in working out the problem, and who
had to dress like a man in order to be
able to study at the Ecolab polytechnique.
(
NMET2003.C
篇)
这个定理,
先是由十七世纪法国数学家皮尔法特提出,
曾使一批杰出的数学大师为难,
包括一位法国女科学家,她在解决这个难
题方面取得了重大的进展,她曾女扮男装为
了能够在伊科尔理工学院学习。
简析:夹杂过去分词短语,现在分词短语
,动名词及两个定语从句。
2. It is
difficult to measure the quantity of paper used as
a result of use of
Internet-connected
computers, although just about anyone who works in
an office can tell
you that when e-mail
is introduced, the printers start working
overtime. That is, the growing
demand
for paper in recent years is largely due to the
increased use of the Internet.
(
NMET2003.E
篇)
由于因特网的使用,计算所使用的纸张的数量是很难的,然而几乎任何在办公室
工作的人
能告诉你,当引进电子邮件后,打印机就开始超时工作。也就是说近年来人
们对于纸张的
日益需求主要是由于因特网越来越多的使用。
简析:夹杂较复杂的句型结构,关键词
just about<
/p>
几乎;
overtime
超时地。
3. Perhaps the best sign of
how computer and internet use pushes up demand for
paper
comes from the high-tech industry
itself, which sees printing as one of its most
promising
new market.
(
NMET2003.E
篇)
或许,表明电脑及因特网使用促进人们对于纸张的需求的最好迹象源于高科技产
业本
身,印刷业被认为是高科技产业极有前景的新市场之一。
简析
:夹杂较复杂的句型结构,关键词
promising
有前途的
。
4. The action group has
also found acceptable paper made from materials
other than wood,
such as agricultural
waste.
(
NMET2003.E
篇)
这个行动组也发现一种人们可接受的纸,制成这种纸的
原料不是木料,而是农业
废料。
1
简析:关键词
other
than
而不是。
5.
Mostly borrowed from English and Chinese, these
terms are often changed into forms no
longer understood by native speakers. <
/p>
(
NMET2003.D
篇)
这些术语,主要从英语和汉语引入,经常会变成不再被说本族语的人们理
解的形
式。
简析:关键词
term
术语。
6.
It is one of many language books that are now
flying off booksellers’ shelves.
(
NMET2003.D
篇
)
它是现在很畅销的许多外语书中的一本。
简析:比喻生动形象。
7. The
mass media and government white papers play an
important part in the spread of
foreign
words.
(
NMET2003.D
篇)
大众传播媒介和政府白皮书(正式报告)在外国词传播过
程中起重要作用。
简析:关键词
the mass media and
government white
papers
大众传播媒介和政府白皮书
(正式报告)。
from
Animal Hospital will delight all fans of the
programme and anyone who was a
lively
interest in their pet, whether it be a cat
、
dog or snake!
(<
/p>
NMET2003.C
篇)
来自动物医院(这个电视节目)的故事(这本书),将使这个电视节目的爱好者以及
对无论是猫、狗还是蛇这类宠物有浓厚兴趣的任何人感到高兴。
简析:关键词
fans…
p>
爱好者,
whether…or…
,无论是
…
还是
…
。<
/p>
9. Newton is shown as a
gifted scientist with very human weaknesses who
stood at the point
in history where
magic ended and science began.
(
NMET2003
.C
篇)
牛顿被证明是一位很有才华
的科学家,他处于一个魔术终结科学开启的历史时期,
他也有普通人所特有的弱点。
简析:夹杂两个定语从句。
10.
But for all the texts that are written, stored and
sent electronically, a lot of them are still
ending up on paper.
(
< br>NMET2003.E
篇)
但
对于所有这些以电子手段记录,贮存及传递的文本而言,许多文本仍要(打印)
在纸上。
简析:关键词
text
文本;
end
up
最后成为(处于)。
2
their shining brown eyes,
wagging tails, and unconditional love, dogs can
provide
the nonjudgmental listeners
needed for a beginning reader to gain confidence,
according to
Intermountain Therapy Anim
als
(
ITA
)
in salt Lake City.
(
NMET2003.B
篇)
据盐湖城的
ITA
的观点,闪烁的棕色眼睛,摇着尾巴,并有
无条件的爱心,狗能成
为无判断力的(忠实的)听者,这是刚
开始搞阅读的小孩所需要的。
简析:夹杂
with
构成的介词短语及过去分词短语。
12. The Salt Lake City public library
is sold on the idea.
(
NMET20
03.B
篇)
这家盐湖城公共图书馆接受这个观点。
简析:关键词
sell on
(
p>
to
)使接受。
13. Discovered by the Portuguese
admiral of the same name in 1506, and settled in
1810,
the island belongs to Great
Britain and has a population of a few hundred.
(
NMET2003.
A
篇)
这个岛屿,于
1506
年被同名的葡萄牙上将发现,在
1810
p>
年有人居住,现在属于英
国,人口数有几百人。
简析:有两个过去分词短语作状语。
14. They had no connection with the
outside world for more than a thousand years,
giving
them plenty of time to build
more than 1000 huge stone figures, called moat,
for which the
island is most famous.
(
NMET2003.A
篇)
他们已有一千多年与外界没有联系,这给他们充足的时间来修建
1000
多座巨大的石
像,被称为莫艾,因为有这个东西这个岛屿极其出名。
简析:夹杂有现在分词短语,过去分词短语及定语从句。
15. Our parties are aimed for children
2 to 10 and they’re very interactive and creative
in
that they build a sense of drama
based on a subject.
(
NMET2002.
E
篇)
我们的(生日)聚会针对两到
十岁的小孩,它们互动感强,富有创新,因为它们能
基于一个主题构建一种戏剧的氛围。
简析:关键词
aim for
针对;
in that
在于。
16. The most
important idea behind the kind of party planning
described here is that it
brings
parents and children closer
together.
(
NMET2002.
E
篇)
在这里叙述的这种筹备(生日
)聚会的计划所带有的最重要的观点在于它能让父母
和孩子的关系更加密切。
3
简析:夹杂过去分词短语及表语从句。
had realized that the words: “one of
six to eight” under the first picture in the book
connected the hare in some way to
Katherine of Aragon, t
he first of Henry
VIII’s six wives.
(
NMET2002.
D
篇)
他曾认识到那本书里第一幅图
画下面的那些词
“
一、六、八
”
在某些方面将这个野
兔和阿拉甘的凯撒英,
即亨利八世的六个妻子当中的第一个妻子,联系起来。
简析:夹杂宾语从句及过去分词短语。
one day he came across two stone
crosses in Ampthill park and learnt that they had
been built in her honor in 1773.
(
NMET2002.
D
篇)
直到有一天他在阿帕斯尔公园
碰巧看见两个石制的十字架,他才懂得在
1773
年修建
这两个十字架是为了向她表示敬意。
简析:关键词
come
across
碰巧遇见,
in one’s
honor
纪念某人。
19. It
is Sue Townsend’s musical play, based on her
best
-selling book.
(
NMET2002.
C
篇)
它是苏珊
·
汤森德的音乐剧本,根据她畅销的小说改编的。
简析:关键词
best-selling
畅销的。
20. Gold is
one of a growing number of shoppers buying into
the organic trend, and
supermarkets
across Britain are counting on more like him as
they grow their organic food
business.
(
NMET2002.
B
篇)
戈德是对有机食品感兴趣众多
购买者当中的一位,遍及英国的超市依赖更多像他那
样的购买者,因为他们要增加有机食品生意。
简析:关键词
count
on
依赖。
21.
Supporters of underground development say that
building down rather than building up
is a good way to use the earth’s space.
(
NMET2002.
A
篇)
地下发展的支持者说在地下搞
建筑而不是在地上搞建筑是一种利用地球空间的办
法。
简析:关键词
rather than
而不是。
22. Those
who could were likely to name a woman.
(
NMET2001.
E
篇)
那些能够说出好朋友名字的单
身男人,很有可能说出一个女人的名字。
简析:省略句
who could
(
name a best friend
)承前省。
4
23. In general, women’s
friendships with each other rest on shared
emotions and support,
but men’s
relationships are marked by shared
a
ctivities.
(
NMET2001.
E
篇)
一般来说,女人相互的友谊基
于相互分享情感和支持,但男人间的关系以共同参与
社会活动为特征。
简析:关键词
rest on
依靠。
the most
part, interactions between men are emotionally
controlled
—
a good fit with
the social requirements of“manly
behavior”.
(
NMET2001.
E
篇)
就大部分而言,男人间的交往
在感情上受控制,这与
“
男子汉气概
”
的社会要求是
相符合的。
简析:关键词
for the most
part
就大部分而言。
s a
woman’s closest female friend might be the first
to tell her to leave a failing
marriage, it wasn’t
unusual to hear a man say he didn’t
know his friend’s marriage was in
serious
trouble until he
appeared one night asking if he could sleep on the
sofa.
(
NMET2001.
E
篇)
一个女人最亲密的女性朋友可
能是第一个告诉她离开一次失败的婚姻;而听见一个
男人说直
到他的朋友一天晚上问他是否可以睡在他家的沙发上他才知道他朋友的婚
姻已非常糟糕,
这是很平常的。
简析:夹杂多种语法结构
not
unusual=usual
;
no
t…until…
,直到
…
才
…
。
26.
Before 1066, in the land we now call Great Britain
lived peoples belonging to two major
language groups.
(
NMET2001.
D
篇)
1066
年以前,在我们现在称为英国的土地上,住着属于两个主要语种的民族。
简析:倒装句,并含有定语从句及分词短语。
27. If this state of affairs had
lasted, English today would be close to
German.
(
NMET2001.
D
篇)
如果这种情况延续下去的话,那么今天的英语将和德语很相近。
简析:含虚拟语气。
28. We
even have different word for some foods, meat in
particular, depending on whether
it is
still out in the fields or at home ready to be
cooked, which Shows the fact that the
Saxon peasants were doing the farming.
while the upper-class Normans were doing most of
the eating.
(
NMET2001.
D
篇)
5
我们甚至对某些食物有不同的单词,特别是肉类,取决于它是长在田野里,还是在
家里准备煮着吃,这就表明一个事实,即萨克森农民在农田干活,而
上层阶级的诺曼
人在大吃大喝。
简析:含对比。
29. When
Americans visit Europe for the first time, they
usually find Germany more
“Foreign”
than France because the German they see
on signs and ads seems much more
different from English than French
does.
(
NMET2001.
D
篇)
当美国人第一次游览欧洲时,
他们通常发现德国比法国对他们来说更加
“
陌生
”
,因
为他们在标牌和广告上看到的德语,比起法语更加不同于英语。
简析:
含比较级句型结构。
30.
Some companies have made the manufacturing of
clean and safe products their main
selling point and emphasize it in their
advertising.
(
NMET2001.
C
篇)
一些公司已经把洁净安全产品
的生产当作他们主要的销售关键,并且在他们的广告
宣传中强调这一点。
简析:
make
后接双宾语。
31. After their stay, all visitors
receive a survival certificate recording their
success, that is,
when guests leave the
igloo hotel they will receive a paper stating that
they have had a taste
of adventure.
(
NMET2001. B
篇)
在他们逗留之后,所有的游客都
会收到一份生存证明记录他们的成功,也就是说当游
客离开小冰屋旅馆时,他们会得到一
份证明,表明他们曾尝试过冒险。
< br>简析:含两个分词短语,关键词
state
表明。
32. The major market force
rests in the growing population of white-collar
employees, who
can afford the new
service, in other words, Shanghai’s car rental
industry is growing so fast
mainly due
to the increasing number of white-collar
employees.
(
NMET2001.
A
篇)
主要的市场因素取决于白领工
人的人数增加,
这些人付得起这种新型服务,
换句话说,
上海的汽车出租行业发展如此快,主要因为白领工人人数的增加。<
/p>
简析:关键词
rest in
依赖。
33. That you
won’t be for long means it won’t be long before
you’ll have to recycle your
rubbish.
(
NMET2000.
E
篇)
你不会等很长时间意味着过不了多久你就会回收你的垃圾。
6
简析:夹杂主语从句及宾语从句。
34. These words, I have
just
made up, have to stand for thing and ideas that we
simply can’t
think of.
(
NMET2000.D
篇)
这些词,是我编造的,只是代表我们不能想到的事物和观念。
简析:关键词
make up
编造。
35.
Picturing(Imagining) the future will serve the
interests of the present and future
generations.
(
NMET2000.
D
篇)
设想未来有益于现在和将来的几代人。
简析:关键词
picture
活用为动词想象,设想。
36. Decision thinking is not
unlike poker
—
it often
matters not only what you think, but
also what others think you think and
what you think they think you think.
(
NMET2000. C
篇)
做决策像打扑克牌,起作用的不
但是你怎么想的,还包括别人对你的想法是怎么
看的以及你对别人的看法是如何考虑的。
简析:含较复杂的句型结构
not
unlike=like not only…but also…
不仅
…
而且
…
37. The easy way out isn’t always
easiest.
(
NMET2000.
B
篇)
解决问题容易的办法并非总是最容易的。
简析:关键词
the way out
解决问题的办法。
hot sun
had caused the dough
(面团)
to double in size and the fermenting
yeast
(酵母)
made
the surface shake and sigh as though it were
breathing and it looked like
some
unknown being from outer space.
(
NMET2000.
B
篇)
炙热的太阳导致面团面积加倍
,酵母使面团的表面摆晃叹息,似乎它在呼吸,它
看上去像某种来自外部空间的无名生物
。
简析:比喻形象生动。
39. After all, what lively children
wouldn’t settle
for spending only half
the day doing
ordinary school work, and
acting, singing or dancing their way through the
other half of the
day?
(
NMET1999.
E
篇)
毕竟,难道这些活泼可爱的孩
子们不满足于半天搞普通教育的文化课,半天搞表
演、唱歌、舞蹈等舞台训练吗?
简析:反问句式,语气强烈。
7
40. Dad, in a
hurry to get home before dark so he could go for a
run, had forgotten wear his
safety
belt
—
a mistake 75% of the US
population make every day.
(
NMET1999.
D
篇)
爸爸,急匆匆地在天黑之前赶回家,以便他能出去跑步,却忘记系安全带
—
这是
75%
的美国人每天犯的一个错误。
简析:关键词
for a
run
去跑步。
summit
was to mark the 25th
anniversary
(周年)
of president
Nixon’s journey to
China, which was the
turning point in China-US relations.
(<
/p>
NMET1998.B
篇)
这次高峰会是为了纪念尼克松总统访华
25
周年,
尼克松访华是中美关系的转折点。
简析:关键词
mark
纪念。
42. Many of
the problems are of college level and these pupils
can figure them out.
(
NMET19
97.A
篇)
很多问题是大学水平,这些小学生能够解答出来。
简析:关键词
be of college level
大学水平,
figure
out
解决,解答。
43.
Rising through the roof is the Tower of the Sun,
inside Which stands a 160
–
foot
–
tall
Tree of
Life.
穿过屋顶矗立着太阳之塔,在里面有一棵
160<
/p>
英尺高的生命之树。
简析:含有两个倒装句。
44.
The present question is that many people consider
impossible what is really possible if
effort is made.
目前的问题是,很多人把其实只要付诸努力就能做到的事情看成是做不到的。
简析:
consider
后的宾语后置。
45. Ill and suffering as she
was after the inhuman punishment, she yet remained
so cheerful
and confident, eager to
devote the little strength left to her to helping
the other comrades.
她受过重罚,而
且有病,可她却这样愉快,这样充满了信心,这样用尽她所剩的
力量来帮助其他同志。<
/p>
简析:含有让步状语从句及形容词短语作状语。
46. Freed from TV, forced to find their
own activities, they might take a ride together to
watch the sunset.
如果他们从电视中的束
缚中解脱出来,不得不自己安排活动,他们可能会全家驱车去
看日落。
8