关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

高中英语必修一课文及翻译(自己总结)打印版

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-30 07:57
tags:

-

2021年1月30日发(作者:peter)


第一课



Anne



s best friend


Do you want a friend whom you could tell everything to, like your


deepest feeling and thoughts? Or are you afraid of your friend would


laugh


at


you,


or


would


not


understand


what


you


are


going


throught.


Anne Frank want the first


kind.


She made her diary her


best friend.


Anne


lived


in Amsterdam


in


the


Netherlands



during World


War



.Her family wad Jewish so they had to hide or they would be caught


by


German


Nazis. They hid away for twenty-five months before they


were discovered. During that time the only true friends was her diary.


She


said, “I


don



t want to


set down a series of


facts as most people


do. But I want this diary itself to be my best friend, and I shall call my


friend Kitty. Now read how she felt after being in the hiding place


since July 1942.





你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的


朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?



安妮弗兰克想要 的是第一种类型的朋友,于是她就把日记当成了她最好的


朋友。安妮在第二次世界大战期 间住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太


人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就 会被德国纳粹抓去。她和她的家人


躲藏了二十五个月之后才被发现。在这段时间里,她唯 一的忠实朋友就是她的


日记了。她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要 把这本日记


当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。


< /p>


安妮从


1942


年七月起就躲藏


在那里了,现在来看看他当时的心情吧。



Thursday 15


th


June 1944



Dear Kitty,


I wonder if it



s because I haven



t been able to be


outdoors


for so


long that I



ve grown so crazy about everything to do with nature.


I can well remember that there was a time when a deep blue sky,


the


songs


of


the


bird,


moonlight


and


flower


could


never


have


kept me spellbound. That



s changed since I came here.



for example, one evening when it was so warm, I stayed awake


on purpose


until half past eleven


in order to


have a good look


at the moon by myself. But as the moon gave far too much light,


I didn



t dare open the window. Another time five month ago, I


happened to be upstairs when


at dusk


when the window was


open. I didn



t go downstairs until the window had to be shut. The


dark, rainy evening, the wind, the


thundering


clouds held me


entirely


in their


power


; it was the first time in a year and a half


that I



d seen the night


face to face



.



Sadly



I am only able to look at nature through dirty curtains


hanging


before


very


dusty



window.


It



s


no


pleasure


looking


through


these


any


longer,


because


nature


is


one


thing


really


must be experienced.





















Yours,


nne






我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切 与大自然有关的事物都无比狂热。我记


得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月 光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里,这


一切都变了。


…比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到



11


点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。但是因为

< br>月光太亮了,我不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。< /p>


我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种 力量镇住了。


这是我一年半以来第一次目睹夜晚…


< p>
不幸的是……我只能透过那满是灰尘的窗帘下那脏兮兮的窗户看看大自然。只能隔着窗户看那大自然


实在没意思,因为大自然是需要真正体验的东西。



UNIT2


The road to modern English


At the end of the 16


th


century, about five to seven million people spoken English. Nearly


all of them lived in England. Later in the next century, people from England made


voyages



to conquer other parts of the world and


because of


that, English began to be spoken in


many other countries. Today, more people speak English as their first, second or a foreign


language than ever before.



Native


English speaks can understand each other even if they don



t speak the same kind


of English. Look at this example:


British Betty: Would you like to see my flat?


American Amy: yes. I like to


come up


to your


apartment


.


So why has English changed over time



Actually


all languages change and develop


when cultures meet and communicate with each other. At first the English spoken in England


between about


AD


450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was


based


more on German than English we speak


at present


. Then


gradually


between about


AD 800 and 1150, English became less like German because those who ruled England spoken


first


Danish


and later French. These new settlers enriched the English language and


especially its


vocabulary


. So by the 1600



s Shakespeare was able to


make use of


a wider


vocabulary than ever before. In 1620 some British settlers moved to America. Later in the


18


th


century some British people were taken to Australia too. English began to be spoken in


both countries.


Finally by the 19


th


century the language was settled. At that time too big changes in


English


spelling


happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and Noah Webster


wrote


The American Dictionary of the English Language.


The


latter


gave a separate


identity


to


American English spelling.





English now is also a spoken as a foreign or second language in South Asia. For example,


India has a very large number of


fluent


English speakers because Britain ruled India from


1765 to 1947. During that time English became language for government and education.


English is also spoken in


Singapore


and


Malaysia


and countries in Africa


such as


South


Africa. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. In fact,


China may have the largest number of English learners. Will Chinese English develop its own


identity? Only time will tell.









16


世纪末,大约有


500


万至


700


万人讲英语。几乎所有这些讲英语的人都住 在英格兰。在其后的一个世纪中,英格


兰人为征服世界航海到了世界其他一些地方,


结果世界的其他地方的人们也开始说英语了。


今天,


把英语作为自己的第一语


言、第二语言或外语来使用的人比以往任何时候都多。



以英语作为母语的人,即使他们所讲不是同一种英语,他们也 能彼此听懂。请看看这个例子:



英国人贝蒂:来看看我的公寓 (


flat


)吗?


< br>美国人艾米:好的,我来看看你的公寓(


apartment

)吧。



那么,


随着时间的推移英 语为什么发生了变化呢?实际上,


当不同文化相互交流渗透时,


所有的语言都会有所发展和变


化。开始,英格兰人在大约公元


4 50


年到


1150


年之间所说的英语与 我们今天所说的英语很不一样。当时的英语更多的是以


德语为基础的,不像我们现在说的 英语。后来,大约在公元


800


年至


1 150


年之间,英语慢慢变得不那么像德语,因为统治


英格兰的 那些人开始是说丹麦语,后来说法语。这些新来的定居者丰富了英语语言,尤其是丰富了英语词汇。所以到


17



纪初的时候,莎士比亚能够得以使用比 以往任何时候都丰富的词汇。


1620


年一些英国定居者来到了 美洲,后来到了


18


世纪


的时候,一些 英国人还被带到了澳大利亚。英语也就开始在这两个国家使用。



最后到


19


世纪的时候,英语这种语言就变得稳定了。当时, 英语的拼写发生了两个很大的变化:先是塞缪尔·约翰逊


编写了他的英语词典,后是诺亚 ·韦伯斯特出版了《美国英语词典》


。后者使得美式英语的拼写有了其独特的个性。



现在英语在南亚地区也被作为外语或第二语言使用。比如,印度就 有很多人说英语说得很流利,因为在


1765


年到


1947


年之间英国统治着印度。在此期间,英语成了印度政府和教育所用的 语言。在新加坡和马来西亚以及像非洲的南非,人们现


在也说英语。当今,在中国学英语 的人数正在快速增加,事实上,中国可能是学英语人数最多的国家。中国式英语是否也能


发展成一种具有自己独特个性的语言?这还有待时间去证明。



Unit3


Journey Down the Mekong


Part1






The dream and the play



My


name


is


Wang


Kun.


Ever


since



middle


school,


my


sister


Wang


Wei


and


I


have


dreamed about taking a great bike trip. Two years ago she bought an expensive mountain


bike and then she


persuaded


me to buy one. Last year, she visited our cousins, Dao Wei and


Yu Hang at their college if Kunming. They are Dai and grew up in western Yunnan Province


near the Lancang River, the Chinese part of the river that is called the Mekong River in other


countries.


Wang


Wei


soon


got


time


interested


in


cycling



too.


After


graduating



from


college, we


finally


got the chance to take a bike trip. I asked my sister, “Where are we


going?” It was my sister who


first had the idea to cycle along the entire Mekong River from


where it begins to where it ends. Now she is planning our


schedule


for the trip.



I


am


fond


of



my


sister


but


she


has


one


serious


shortcoming


.



She


can


be


really


stubborn


. Although she didn’t kno


w the best way of getting to places, she insisted that she


organize


the trip properly. Now I know that the proper way is always her way. I kept asking


her, “When are we leaving and when are we coming back?” I asked her whether she had


looked at a map yet.


Of course she hadn’t; my sister doesn’t


care about


details. So I told her


that the source of the Mekong is in Qinghai Province. She gave me a


determined


look -- the


kind that said she would not


change her mind


. When I told her that our


journey


would


begin at an


altitude


of more than 5,000 meters, she seemed to be excited about it. When I


told her the air would be hard to breathe and it would be very cold, she said it would be an


interesting experience. I know my sister well. Once she has


made up her mind


, nothing can


change it. Finally, I had to


give in


.



Several months before our trip, Wang Wei and I went to the library. We found a large


atlas with good maps that showed details of world geography. From the atlas we could see


that the Mekong River begins in a glacier to move quickly. It becomes rapids as it passes


through


deep


valleys


,


traveling


across


western


Yunnan


Province.


Sometimes


the


river


becomes a water fall and enters wide valleys. We were both surprised to learn that half of the

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-30 07:57,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/590256.html

高中英语必修一课文及翻译(自己总结)打印版的相关文章