-
[
摘要
]
纵观
英语的整个历史发展过程
,
英语始终受到
外来语的影响。
本文拟从
英语词汇
入手
,
分析
外来语影响
英语的主要方式及其对
英语语音、
构词、
语义、
语法等方面的
影响。
一、
引言
英语中
拥有大量来自其他语言的外来词。
据统计
,
在两万个
英语常用词中
,
外来词约
占五分之三。
这种情况和
英语发展的历史条件是分不开的。
从
英语的整个历史发展过程来
看
,
英语始终受到
外来语的影响。
本文拟从
英语词汇着手
,
分析影响
英语的几种主要语
言对
英语的影响方式及其对
英语词汇、
语音、
构词、
语义、
语法等方面的影响进行讨
论
,
从而使读者更好地理解和掌握
英语中的外来词及其历史背景。
二、
吸收
外来语的时间及原因
纵观
英语的发展史
,
我们可以知道
,
英语起源于大约五世纪时由欧洲大陆迁入英伦三
岛的盎格鲁人、
撒克逊人和朱特人说的日尔曼语
的三种西部方言。从那时即从盎格鲁
—
—
—
撒克逊时期的古
英语到现代
英语的整个历史发展过程中
英语都受到各种
外来语的影
响
,
尤其是受到拉丁语、
法语及其他欧洲语言的影响更为厉害。
特别是第二次世界大战后
,
英语吸收外来词的速度比以往任何时候都更加迅速了。
英语词汇从古
英语时期的五、
六
万到现在的一百多万
,
成了世界上所有语言中词汇量最大的语言。
而外来
的吸收不但丰富发
展了
英语的词汇量
,
同是也使得
英语变得更加灵活
,
资源更加丰富。
英语吸
收外来词主要可以分为三个时期
:
即盎格鲁撒克逊时期、
中世纪
英语时期和现
代
英语时期。其中现代
英语时期又可分为早期现代
英语时期
(
即文艺复兴时期
)
< br>和后现代
英语时期。在盎格鲁撒克逊时期
,
由于盎格鲁人、
< br>撒克逊人和朱特人占领了英格兰并定居
下来
,
他们的语言取代了原有居民的语言成了
英语最初的源语言
,
而原著民凯尔特人的语
言只保留少数
,
主要是一些地名
,
如
: London , the
ThamesRiver and Ben
Nevis
。在
此期间
,
古
英语的词汇只有大约五、
六万个单词
,
从
9
到
10
世纪时
,
欧
洲北部的一部分
斯堪的纳维亚人
(
主要
是丹表人
)
入侵并定居下来。
他们后来
放弃了自己的语言
,
但是斯堪的
p>
纳维亚语在
英语中留下了一批外来词
,
如一些人称代词
they
,their
,them
以及很多以
[ sk
]
开头的词
,
如
: scare ,
scrape , skirt , skin sky
等等
,
这些外来词和盎格鲁撒克
逊语的词很
相似以至人们很难区别哪个是外来词哪个是
英语本族语的词汇。
这是
英语第一
次受到
外来语的影响
,
但是在这期间真正受到的影响是来自拉丁语的影响。由于当时的
Alf
red
国王比较热衷于建学校及教堂
,
并且从罗马引进一些牧师来教他拉丁语
,
同时他自
己对一些宗教活动也非
常积极
,
他对文学的贡献也很显著
,
所以古
英语中有大量来自拉丁
语的外来词
,
而这些外来词大都与宗教有关
p>
,
其中大部分词汇到现在仍在使用当中。如
:
abbot ,altar ,disciple ,candle ,hymn
,martye ,nun ,priest ,pope ,shrine
,temtle
等等。然而早在中世纪
英语初期
,
说法语的诺曼底人征服了英伦三岛
,
并且在随后的三个
世纪里诺曼底人一
直统治着英国
,
而诺曼底人征服英国
最显著的影响表现在语言上。
在此期
间
,
占统治地位的诺曼底人把自己的生活方式
,
法式文明等强加给英国人
<
/p>
,
并切断了英国
人和斯堪的纳维亚人的文
化联系。
英国国内的政治经济文化事务等各个方面都使用法语
,
被统治者只能在家中
,
在教堂
中或者在村庄的小集市上才能使用自己的语
言。此时
,
尽管
英语中仍有少量词汇来自拉丁
语
,
并且主要用于宗教
—
—
—
僧侣文学和学术研究
,
但更多的却是来自法语的外来词。
如涉及法律和政府部门的词汇有
:judge
,
jury
,justice
,government
,parliament
,
state
;
涉及军事方面的词汇有
:conquer
,sergeant
,victory
;
涉及宗教事务方
面的词汇
有
:baptism
,confess
,divine
,sermon
;
涉
及
服
饰
方
面
的
词
汇
有
:coat ,dress ,gown ,robe
;
涉及食物方面的词汇有
:beef ,mut2ton
,pork ,dinner
涉
及
艺
术
方
面
的<
/p>
词
汇
有
:
beauty
,image
,de2sign
;
涉
及
文
学
方
< br>面
的
词
汇
有
:chapter ,poet ,prose
;
涉及科学方面的词汇有
:medicine ,
remedy , surgeon
等
等。尽管如此
,
随着诺曼底人失去了欧洲大陆后
<
/p>
,
他们开始把英国视为自己永久的家园。到
14
世纪末
英语又重新成了统治阶级的语言
,
英语和法语两种语言共存的现象逐渐结束
了。
< br>
在早期现代
英语时期
,
特别是在文艺复兴时期
,
拉丁语、希腊语、
意大利语等语言
极大地推动了
英语语言的发展
,
在此期间有大量的拉丁语词汇进入
英语
,
大部
分为学术
词汇
,
如
:education
,tuberculosis ,civil ,jurist ,mass ,palm ,shrine ,
relic ,science
等。
与此同时也有一些希腊语词
汇进入
英语中
,
主要是一些有关文学、
科学技术方面的词
汇
,
如
: drama ,comedy
,tragedy ,lexicon ,criterion ,and physica
< br>等
;
来自意大利语
的
主
要
词
汇
大
部
分
与
音
乐
、
艺
术
和
建
筑<
/p>
有
关
,
如
:concert ,duet
,pi2ano model ,studio dome ,piazza
等。到了后期现代
英语时
期
,
即
19
世纪后期
20
世纪初
,
各国语言及国际交流用语
,
英语借用
外来语的速度尽
管有所下降
,
但仍然是
英语词汇发展的一个重要因素之一。在此期间借入词汇有
,
如
:
co
smonaut(
法
语
)
,ombudsman
(
瑞
典
语
)
,sputnik
(
俄
语
)
,maotai
(
汉
语
)
,autostrade (
意大利语
)
及
autopista (
西班牙
语
)
等。
从以上我们可看出
,
英语大量吸收
外来语的时间一般是发生在重大社会变革时期
,
如三大
英语时期即盎格鲁撒克逊时期
,
p>
诺曼底入侵英国时期及文艺复兴时期。
而吸收
外来
语的原因一是统治阶级语言的入侵
;
二是文化交流。对待
外来语我们既要肯定它对丰富
英
p>
语语言的积极作用
;
另一方面也要反对盲目
滥用
外来语词汇
,
甚至造成不伦不类的后果
,
给人一种张冠李戴的感觉。
三、
外来语影响
英语的方式
语言很少是自给自足的
,
语言之间的相互借用是词汇发展中的一种普遍现象。
从古
< br>
英
语到中世纪
英语再到现代
英语
,
英语吸收了大量的外来词
,
特别是
16
世纪后期到
17
世纪初期
,
始发于意大利的文艺复兴运动波及英国
,
大大推动了
英语语言的发展。
外来语
的吸收大大丰富发展了
英语的词汇。
大量外来词从拉丁语、
希腊语、
意大利语、
法语等
语言溶入
英语
,
弥补了
英语词汇的不足
,
这也是欧洲各国间文化、政治、
经济相互影响
的见证。
外来语影响
英语的主要方式是借用
,
而词的借用是语言之间发生接触的结果。
语
言的接
触有两种形式
:
一种是说不同语言的人群直接发生接触。这种接
触在历史上往往表现
为军事征服而发生的语言接触
,
往往给语言的演变造成较大的影响
,
从而使一种语言中有
大量的
外来语
,
如中世纪
英语中的大量
外来语就是因为当时说
法语的诺曼底人占领英
国
,
使得
英语
词汇中出现有许多法语词汇。另一种是通过文化的交流。而在文化交流的过
程中往往会出
现一些词汇空缺的现象
,
如由于生活环境、
生活经验的差异而引起的词汇空
缺
,
如
:
salad
(
色拉
< br>)
这各种凉拌蔬菜源于法国
,
英国人最先没有这道菜
,
语言中也不存在
这个词
,
因此只好从法语中原封不动地借用过来。
另外由于风俗习惯的不同
,
不同
的语言之
间可能出现相对的词汇空缺的现象
,
如
:
英语中的
kowto
(
磕头
)
即源于中国人的磕
头习
俗。
英语中通过文化交流出现的
外来词来自各种语言。如
:beer
来自德语
< br>
,tea
来自汉语
的中闽方言
,pump
来自荷兰语
,opera
和
piano
来自意大利语
,quitar
来自西班牙语。
外来语的借用包括直
接借用和间接借用。
所谓直接借用是指将外来词的拼写及意义同时借入
< br>
英
语
,
也
就
是
说
有
些
词
汇
p>
不
经
变
形
就
进
入
英
语
,
如
:
climax ,index
,major
,minor
,memorandum
等都是直接来自拉丁语
,
而直接来自意
大利语的词汇有
: design
,stanza ,violin ,volcano
等
;<
/p>
来自法语的词有
:at taché
(
外交
使团的
)
专员
,chargéd ?affairs
代办
,café
,coup dé
tat
政变。而间接借用是指外来词
借入
英语后逐渐经过
英语化的处理进入
英语词汇
,
从外形上看与
英语本族语词汇已无
任何差别。间接借用的外来词的
英语化词汇
,
从外形上看与
英语本族语词汇已无任何差
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:一些意义相近的单词比较
下一篇:D字母开头的单词