-extensions
Unit2
学习奥林匹克标准的爱
Para. 1
尼克莱
?
彼得罗维奇
?
安尼金一
点都不像我想象的那么吓人。
不,
他不可能是我父亲特地送我来
见
的那位前苏联教练。
Para. 2
可他的确是尼克莱
?
彼得罗维奇
?
安尼金本人。
他请我进门,
在沙发上坐了下来,
又拍了拍身边的
垫子,让我坐在他旁边。在他面前,我真的很紧张。
Para. 3
?你还年轻,
?
他的英语带着俄语口音:
?如果你愿意试着向奥林匹克运动会进军,
我想你能行。
长野奥运会来不及参加了,但你可以准备参加
2002
年盐湖城奥运会。
?
Para. 4
?完全可以,不是
吗
?
?
看到
我脸上惊愕的表情,他又说道。我那时是一个很有前途的业余滑雪
运动员,但在国内决不
是顶尖选手。
?当然,你需要进行很多艰苦的训练,你会哭鼻子,但你一定会进
步的。
?
Para.
5
< br>的确,后来我经历了无数痛苦的训练,还为此流了不少眼泪。但在后来的五年里,我总能从尼
克莱讲的有趣故事和他的幽默感中得到鼓励。
Para. 6
他开始总是说:<
/p>
?我的朋友们常去看电影,
去跳舞,
去和
女孩子约会,
?
然后他会降低声音接
着
说:
?我就在运动场上训练、训练、再训练。第二年,我的<
/p>
15
公里滑雪比赛成绩缩短了
1.5
p>
分钟。
?
Para.
7
?朋友们问我:
p>
‘尼克莱,你怎么做到的呢
?
’我回答:<
/p>
‘你们去看电影、跳舞、和女孩子约会,
而我一直在训练、训练、
再训练。
’
?
Para. 8
故事通常到这儿就
结束了。
但有一次——后来我们知道那天是他结婚
25
周年纪念日——他穿着
一件旧的毛衣,
很自豪地
站着,
微笑着轻声说道:
?告诉你们,
我可是在
26
岁那年才第一次亲吻女孩子。
她后来就和我结了婚。
?
Para. 9
不管他是不是懂得浪漫,
尼克莱知道什么是爱。
他以一贯的幽默、
默默的感恩、
p>
敏锐的感觉和真
诚的态度为爱设立了奥林匹克般的标准。
即使在我结束了滑雪生涯之后,
我仍一直努力去达到这个标准。
Para.
10
但
他又从不娇惯我。二月里的一天,我头很疼,感到十分疲倦。我在一片空地上遇见了了他,
大概在寒风中的雪地里滑了十五分钟后,我赶上了他,有点小题大做地说:
?嘿,尼克
莱,我感觉我要
死了。
?
Para. 11
?如果活到一百岁,人人都会死的,
?
他对我的痛苦无动于衷,态度坚决地接着说:
?但你现在
必须滑、滑、再滑。
?
Para.
12
在滑雪板上,我照
他说的去做。但在其他事情上我会反抗他。在一次经费并不宽裕的滑雪露营
活动中,
p>
他让我们十个人挤在一个单身汉住的芬兰式屋子里。
第一天我们醒来
时发现尼克莱正在做早餐。
然后我们坐在临时拼凑起来的椅子上,围着张小小的牌桌,用
勺子很快地吃完早饭。吃完后,尼克莱把
摞起来的油腻腻的碗向我和我唯一的另一个女队
友前一推,专断地说:
?女孩子们,现在去洗碗吧!
?
Para. 13
我把餐巾往地上一扔,
向他骂道:
?让该死的男孩子们去洗吧
!
这不公平
!
?
他没再让我去洗碗,
也没对我的大发脾气显得太在意。他只在滑
雪时才显露出强烈的情感。
Para. 14
训练的时候,他会跟着我们迈步的节奏大声发出指令:
?对,就这样,一二三
,一二三。
?
我祖
< br>父的一个好朋友——一位上了年纪的女士——看了尼克莱带我训练的录像带后问道:
?他也教舞蹈吗
?
?
Para.
15
在训练时,我一刻不停地纠正着尼克莱指出的错误。每完成一个动作,我都会问他自己是否有
了进步。
Para. 16
< br>?是的,还行。但如果膝盖能屈得更快些就更好了。
?
Para. 17
?可我滑得够快
了吗
?
?
我坚持问他。
Para. 18
最后他会皱起眉头说:
?你得无数次地重复,动作才能达到完美。
?
他提醒我?必须有耐心?
,
言语之间流露出?我已经告诉过你无数次了?的意思。
Para.
19
尼克莱的耐心和我
的勤奋使我在全国名列第四,并开始为奥运会季前赛做准备。但后来我没能
被选拔参加<
/p>
2002
年奥运会。
Para. 20
去年夏天,
我回去
拜访尼克莱。
他给我沏了茶
?
还自己洗
了碗!
我们坐在沙发上聊天。
怀念起前
一年的奥林匹克队,我一时沉默,回想起自己曾经获得的一切——很重要的一点就是我和这个穿着颇具
热带风情衬衫、个子不高的男人之间形成了并不张扬但又牢不可摧的纽带。
Para.
21
尼克莱教会我即使
需要无数次的努力,也要有勇气、热情和严格的纪律来坚持下去。他还教会
我为了能在这
世界上生活一辈子而预先心存感激,并每天提醒自己:即便面临许多挑战,
?现在心里有
的必须是爱、爱、爱。
?
1
奥林匹克的卓越标准
Para. 1
奥林匹克运动会依
然是一个为竞争而竞争的最纯粹的例子。运动员们在事业和身体上作出牺牲,
他们冒着受
伤、受挫和彻底失败的危险,仅仅为了国家和自身的荣誉而竞争。为了获得这样的荣誉,运
动员必须发挥在自己的项目上的最佳水平,在世界最大的竞技舞台上发挥模范作用。虽然必须承认,有
的运动员利用兴奋剂来提升自己的表现,从而取得优势,但他们从未获得过奥运会所能给予的唯一
真正
的奖赏,那就是荣誉。而且他们也从未体验过通过刻苦训练与决心这些美德而获胜所
带来的光荣感。
Para.2
迄今
为止,卡尔
?
刘易斯是奥运会田径项目最伟大的选手,也是奥运
精神的典范。这不仅是因为
他屡屡获得金牌——刘易斯在四个项目的比赛中获得过九枚金
牌,
在
100
米短跑和跳远比赛中保持
世界
记录——而且是因为他天性中所富有的竞争力和从
1984
年到
1996
年间在每一届奥运会上所
表现出的竞
争和获胜的能力。如果不是美国拒绝出席
1980<
/p>
年奥运会,他也会参加那一年的奥运竞赛。凭着速度、
稳定的发挥
、诚实,尤其是获胜的渴望,刘易斯的表现非秒表所能计量,甚至使时间也停滞不前。他要
求自己发挥出最佳水平,而且他取得最好成绩靠的不是服用药物,而是无与伦比的自制力和训练时的完
全投入。
Para.
3
令人惊讶的是,卡尔
?
刘易斯的父母在他年幼时鼓励他去上音乐课,而不是去参加田
径训练。但
是他不愿去,而是把一条胶带粘在地上,以此标出跳远世界记录的距离,然后
以非凡的决心开始向着目
标练习跳远。他的父亲评价道:
?有些
孩子今天想着以后当消防员,明天又梦想成为电影明星。卡尔决
心练习田径
,
后来始终没有改变。他说他想成为最好的,就这些。
?
他多年的训练和从容的自信为他以
后卓越的田径生涯打好了基础。
Para. 4
然而在
1985
年,卡尔
?
刘易
斯的运动生涯蒙上了一片阴影:加拿大短跑运动员本
?
约翰逊在
100
米短跑中频频击败刘易斯。虽然
1988
年刘易斯参加汉城奥运会时满怀信心,但就算对径赛知之甚少的
旁观者们也都认为约翰逊会获胜。
全世界都急切地观望着,
等待着,
想知道谁是
?世界上跑得最快的人?
。
当选手们在最后一轮比赛中站在起跑线上时,
所有
照相机的镜头都对准了刘易斯和约翰逊。
发令枪
?啪?
地一声响过之后,运动员从起跑线上冲了出去。人们习惯于看到刘易斯在赛程的前一半落在后面—
—他
就是这种与众不同的风格——最后来个大跨步的奋力冲刺。因此,当他们看到约翰逊
凭着起跑时的爆发
力领先时都屏住了呼吸,不知道刘易斯最后的冲刺是否能够击败对手。
当他们逼近终点线的时候,刘易
斯奋力加速,但是,可惜的是,刘易斯
< br>9.92
秒的个人最好成绩不敌约翰逊
9.79
秒的世界记录。约翰逊
被称为?历史上跑得最快的人?
< br>,而刘易斯看来以后的比赛中只能争夺第二名了。但两天以后,约翰逊
因赛后的药
检结果显示其服用了类固醇而被取消了金牌,并被国际奥委会送回国。金牌被转而授予刘易
斯,可很多人并不认为他获得了真正的胜利,而他也被席卷进对田径赛的一片指责声中。更糟糕的是,
刘易斯以前的一个对手指控他也服用了类固醇。刘易斯对此坚决予以否认,并在法官面前证明杂志
刊登
这样的消息是毫无根据的行为,以此作为反击。他一次次地参加药检以证明自身的清
白。刘易斯反对在
比赛中服用类固醇。除了在谣言中,他从未和使用药物的丑闻联系在一
起过。
Para.
5
凭着对运动的持续奉献和对竞技
的热爱,刘易斯消除了人们对径赛项目的一些疑虑,阻止了汉
城奥运会后民众对奥运会支
持下降的颓势。他以自己的不断努力和对短跑和跳远的诚实参与向世界证
明,奥林匹克精
神并未消亡。
1992
年,刘易斯第三次参加奥运会,并在跳远
和
4
×
100
米接力赛中获得
两枚金牌。他在公众中所受到的欢迎不亚于一位国王受到的礼遇。
Para.
6
令人惊叹的卡尔
?
刘易斯已经证明自己
不同于历史上任何一位运动员。这并不是因为他能获胜,
而是因为他能诚实地获胜,他热
爱竞争,他能在最长的时间里做出最大的努力。他对体育竞技的热爱真
正为奥林匹克的卓
越设立了新的标准。
UNIT 4
SECTION B
纳粹统治下的爱
Para. 1
1942
年冬季的一天,寒冷刺骨。但在纳粹集中营中,这与别的日子没有什么差别。自我从家中
被人带走并随着数万犹太人被带到这儿以来,我已濒临死亡,只能活一天算一天,活一小时算一小
时。
我们在纳粹可怕的皮鞭下受尽煎熬。
明天我还会活着吗?今
晚我会不会被带到毒气室去?或是被警卫简
简单单地用来复枪射杀?
Para.
2
我在铁丝网边踱来踱去。我并没有留意自己的脚步,只是机械
地在这块地上移动,在发现可以
用来生火的一小块木头
.
或其他东西时,
我偶尔跪下来查看一下。
突然
,
我看到一个小女孩从铁丝网那边
2
走来。她的步履轻盈,仿佛不受重力的影响,宛如仙子。她停下来,用忧伤的眼睛看着我
。集中营里的
生活已经损害了我的健康。我想把目光挪开,因为我一副病容、枯瘦如柴,
又穿着破烂肮脏的衣服,被
一个陌生人这样打量,我感到特别害臊,但我的目光却无法从
她的眼睛移开。
Para.
3
这时她把手伸进口袋,掏出一个红苹果。噢,我有多久没有看
到这样的苹果了!它又是多么地
闪闪发亮——比任何水晶都耀眼!
她非常谨慎地左右看看,
然后一下子把它抛过铁栅栏。
我把它
捡起来,
用我冻僵的手捧着它。在这充满死亡的世界中,这苹果无疑代表了生命,而她的
举动就是爱的果实。我
抬头瞥见那女孩在远处渐渐消失。
Para.
4
第二天,就像被磁力吸引一样,
我又来到了铁丝网边的那块地方。我希望她再次出现。我是不
是疯了?当然是。但在这里
,我不放弃任何一丝微小的希望。
Para.
5
< br>她又来了。她又一次给我带来了苹果,比上次更精确地将它抛过了铁丝网。苹果飞过铁丝网,
正好从我的头顶上方落下来。我在空中接住了苹果,高举着让她看。她的眼中闪着光芒。
Para.
6
p>
接下来的七个月我们就这样相会,而我也习惯了这样的苹果餐,但不久一切都结束了。一天,
我听到一个骇人的消息:我将被押往另一个集中营
Para. 7
第二天,当我再见
到她的时候,我的心都碎了,我几乎无法说话,但我必须说明白:
?明天别再
给我带苹果了,
?我告诉她说:
?我将被押往另一
个集中营。我们再也不能见面了。
?在我完全失去控制
前我转身
从铁丝网边跑开了。我实在不忍心再回头看。如果我转身,我知道,她会看见我的脸颊上滑落
的眼泪。
Para. 8
岁月流逝。
转眼到了
1957
年。
我住在纽约,
生
活状况与纳粹德国期间的情景相差何止天地。
我
做铝栅栏安装和
回收的生意,并且发了点小财。我一个做保险的朋友劝说我与他的一位女性朋友相亲。
我
勉强同意了。她人还不错,叫罗玛,像我一样,她也是移民,因此至少在这一点上我们有共同之处。
Para. 9
?你是在战争期间流亡来到这里
的吗??
罗玛用移民相互之间问及那段岁月时所特有的体贴方式
柔声细语地问道。
Para. 10
?不是。
那时我在德国的集中营里,
?
我答道。
我没有说明哪个集中营,
也没有说其他任何细节。<
/p>
这个故事太乏味了,因为我已经重复过许多次了。
Para. 11
罗玛的双眼透出若有所思的神色,好像回忆起了某件痛苦而又
甜蜜的事情。
Para. 12
?你怎么了??我问她。
Para.
13
?是这样,我小时
候住在集中营附近。那儿有一个男孩,一个小囚犯,有很长一段时间我每天
都去看他。我
记得我常常带苹果去扔给他。我把苹果从铁丝网上扔过去,那时他会非常开心。
?
Para. 14
我的心猛地一下子剧烈
地跳动起来。
我凝视着她问:
?是不是那个男孩有一天对你说<
/p>
‘明天别给
我带苹果了。我将被押往另外一个集中营’??
Para. 15
?没错,是啊,
?罗玛用颤抖的声音应道。
?但你怎么会知
道的??
Para. 16
我从桌边站起身来,拥抱着她说:
?因为我就是那个小男孩,罗玛。
?
第八单元
A
3
第八单元
B
4
-extensions
-extensions
-extensions
-extensions
-extensions
-extensions
-extensions
-extensions
-
上一篇:[英语读后续写]读后续写好句积累88句
下一篇:新视野大学英语2读写教程课文翻译