-clumsy
书面语:
一.办公英语:通知与确认
Acknowledgments
通知对方接到来信
Acknowledging
receipt of letters
1. Dear Mr. / Ms,
Thank you for
your letter No. A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4
Viewdatas.
We have passed it on to our
Technical Department for their consideration.
We shall reply
as soon as possible.
Yours faithfully
尊敬的先生
/
小姐
谢谢您五月六日标号为
A-3
的来信,该信向我们提供
6 UI-4
图像
数据。我
们已把该信转给了技术部,备他们考虑。
我们将尽快回信
你诚挚的
2. Dear Mr/Ms,
We have today received with thanks
information concerning transactions
on
the
New
York
Wheat
Exchange
which
will
be
made
full
use
of
by
our
research department.
We
look forward to further cooperation with you.
Yours faithfully
尊敬的
先生
/
小姐
我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,
非常感谢,
我们的研究部门
将充分利用这些信
息。
期待与你进一步合作。
你诚挚的
确认达成的协议
Confirming agreements reached
3. Dear Mr. /
Ms,
Last
Friday,
when
we
were
discussing
the
problems
of
defective
containers. You
suggested that I simply mail you a report each
month on the
number
of
return
by
customers
rather
than
send
the
defective
containers
to
you.
I plan to put this into
effect at once. But, I first want to make sure
that I
understand you correctly. If I
don't hear from you within the coming week, I'll
assume that you approve.
Yours faithfully
尊敬的先生
/
小姐
上周五,我们讨论了
次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次
品集装箱的数量写个报告给你,而
不是直接退集装箱。
p>
我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确,到下周为止,如我不能收到
< br>你的来信,我即认为
你没有异议。
你诚挚的
4. Dear Mr/Ms,
We write to confirm our agreement
reached during our conversation on 9th
June
about
special
discounts
on
M-S
Acoustical
Partitions
as
described
on
page
8 of our catalogue. These prices will prevail
through 30 June.
Partition dimension Regular Price Each
Special price Each(12 or more)
4X4' US$$ 112.75FOB Bern US$$98.20 FOB
Bern
4x5' US$$132 115.50
5x5'US$$152.75 129.85
We will be happy to
receive your order
Yours
sincerely
尊敬的先生
/
小姐
我们写信想确认六月
九日谈话中就
M-S
声音隔板特别折扣达成的协议。这些
隔板在我们目录泊第八页有描述。下列价格六月三十日前有效:
声音隔板规格
每只常规价
每只特别价(
12
及以上)
4X4' US$$ 112.75FOB
波恩
US$$98.20 FOB
波恩
4x5' 132 115.50
5x5' 152.75 129.85
我们将很荣幸收到你的定单
你诚挚的
5.
Dear Mr/Ms,
As our
telephone negotiation this morning was very brief
and proceeded so
smoothly, I thought it
might be advisable to summarize the agreement:
I offered US$$56/kg CIF
EMP
You asked for US$$60
I countered US$$58/kg
You accepted the figure
I look forward to signing
the contract when we meet next week.
Yours faithfully
尊敬的
先生
/
小姐
今天上午我们的电话协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:
我报价为:
US$$56/kg
CIF EMP
,你还价为
US$$60
,我让价为
US$$58/kg
你同意这个价格。下周见面时我期待能签定合同。
你诚挚的
二.办公英语:道歉与解释
Appology
Mr. / Ms,
We are sorry we cannot
send you immediately the catalogue and price list
for which you asked in your letter of
March 10. Supplies are expected from the
printers
in
two
weeks
and
as
soon
as
we
receive
them,
we
will
send
you
a
copy.
Yours faithfully
尊敬的先生
/
小姐,
< br>
对三月十日来信所要目录和价格单,
很抱歉不能马上寄去。
印刷商两周后供货,
一旦
收到,我们将给您寄去一份。
您诚挚的
Mr. / Ms,
I was very concerned when
I received your letter of yesterday complaining
that the central heating system in your
new house had not been completed by
the
date promised.
On
referring to our earlier correspondence,I find
that I had mistaken the date
for
completion. The fault is entirely mine and I
deeply regret that it should have
occurred.
I
realize the inconvenience our oversight must be
causing you and will do
everything
possible to avoid any further delay. I have
already given instructions
for the work
to have priority and the engineers working on the
job to be placed
on
overtime.
These
arrangements
should
see
the
installation
completed
by
next weekend.
Yours faithfully
尊敬的先生
/
小姐,
< br>
昨天收到你的来信,
抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,
对此我非
常关心
。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我
非常抱歉。
p>
认识到我们的疏忽给你造成的不
便,
我们将竭尽全力避免再耽搁。
我已指示这
< br>项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。
三.办公室里的抱怨英语
1. Yech...it is a beautiful day out.
And here I am stuck inside the
office
with all this paper work.
(哎,外面天气那麽好,我却得守在办公室内处理这些文件。)
2.
How
am
I
to
know
what
I'm
supposed
to
do
if
there's
no
organization around here?
(如果这里那麽没有条理,我怎麽晓得该做些什麽好呢?
)
company is so cheap
we have to sharpen our pencils until
they're down to little stubs like this.
(公司这麽吝啬,害得我们得把铅笔用到这麽短。)
where did my eraser go this time?Don't
take things off other
people's desks
without asking them,O.K.?
(这回我的橡皮又到哪里去了?不要不说一声就拿别人桌子上的东西,好
吗?
)
5.I want you to stop hogging my desk
space,all right?
(你不要再占用我的桌子,好吗?)
the other way when you
smoke,so I won't have to breathe
it,all
right?
(你抽烟时转向那一边,免得我吸到,行不行?)
't talk to me
while I'm in the middle of calculating.
(我在计算时,别跟我说话。)
,heck!Another
staff
here
can't
even
use
their
calculators right!
(真见鬼!又错了。这里的职员连计算器都不能正确使用。)
,why did he
have to give me this rush job now thatit's almost
time for my lunch break!
(哎,快到午餐休息时间了,他为什麽非给我这个急件不可!)
10.I
know
I
made
a
mistake.I
just
wish
he
wouldn't
keep
hammering away at it.
(我知道我犯错误了。我真希望他不要一直骂个不停。)
this mindless
work all day is going to drive me crazy.
(整天做这种不用动脑筋的工作,会使我发疯的。)
do I have to
do all these extra needless little jobs anyway?
(不管怎样,为什麽我得做所有这些多馀的、不
必要的琐碎工作?)
come everyone in ourcompany is middle-
aged stuffy?
(为什麽我们公司都是一些古板的中年人?)
ime
he
gets
drunk,he
goes
intoh
is
lousypreaching
routine.
(每次喝醉,他就开始他那令人讨厌的说教。)
15.I don't
understand what's going on inside these young
people's
heads.
(我不了解这些年轻人的脑子里想的是什麽。)
,don't you
think Miss Black is using the phone too much for
personal calls?
(喂,你不觉得布莱克小姐的私人电话打得太多吗?)
口语:
1. I'm an office worker.
我是上班族。
2.I work for
the government.
我在政府机关做事。
3.I'm happy to meet you.
很高兴见到你。
4.I like your
sense of humor.
我喜欢你的幽默感。
5.I'm glad to see you again.
很高兴再次见到你。
6.I'll call
you.
我会打电话给你。
7.I feel like
sleeping/taking a walk.
我想睡
/
散
步。
8.I want something to eat.
我想吃点东西。
9.I need your
help.
我需要你的帮助。
10.I would like
to talk to you for a minute.
我想和你谈一下。
11.I have a lot
of problems.
我有很多问题。
12.I hope our
dreams come true.
我希望我们的梦想成真。
13.I'm looking forward to seeing you.
我期望见到你。
14.I'm supposed
to go on a diet/get a raise.
我应该节食
/
涨工资。
15.I heard that
you're getting married. Congratulations.
听说你要结婚了,恭喜!
16.I see what
you mean.
我了解你的意思。
17.I can't do
this.
我不能这么做。
me explain why
I was late.
让我解释迟到的理由。
's have a beer
or something.
咱们喝点啤酒什么的。
is your
office?
你们的办公室在哪?
is your plan?
你的计划是什么?
is the store
closing?
这家店什么时候结束营业?
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-clumsy
-
上一篇:外文翻译金融的工具公允价值会计银行监管的意义知识讲解
下一篇:LME期货合约