-转正
Chapter 8 Socio-linguistics
社会语言学
1.
What is socio-
linguistics?
什么是社会语言学?
Sociolinguistics is the
sub-discipline of linguistics that studies
language in social contexts.
社会语言学是语言学的一个分支,它研究社会环境中的语言。
2.
Language variation
语言变异
a)
Speech
community
言语社区
In
sociolinguistic
studies,
speakers
are
treated
as
members
of
social
groups.
The
social
group
isolated for any given study is called
speech community. A speech community thus defined
as a
group of people who form a
community (which may have as few members as a
family or as many
member
as
a
country),
and
share
the
same
language
or
a
particular
variety
of
language.
The
important characteristic of a speech
community is that the members of the group must,
in some
reasonable
way,
interact
linguistically
with
other
members
of
the
community.
They
may
share
closely
related language varieties, as well as attitudes
toward linguistic norms.
社会语言学研究中,
说话者被当作是社会群体的成员。
分离出来用于任何特定研究的社会群
p>
体称作言语社区。
因而,
言语社区就被定义
为一个社区
(人数小到一个家庭,
大到一个国家)
使用同样的语言或语言的某种变体的一群人。
言语社区的重要特点是,
这个群体的成员必须
以某种适当的方式与其他的社区成员进行语言交流
。
这些成员不仅可能对语言规范持相同态
度,而且可能使用紧密
联系的语言变体。
言语社区的范畴可以是地域性的,也可以是
跨地区的。社会地位、经济地位、受教育程度、
兴趣爱好、职业、年龄等因素相同的人所
使用的语言往往带有相同言语社区的烙印。
b)
Speech variety
言语变体
Speech variety refers to any
distinguishable form of speech used by a speaker
or group of speakers.
A
speech
variety
may
be
lexical,
phonological,
morphological,
syntactic,
or
a
combination
of
linguistic features. Considered a more
neutral term, speech variety is sometimes used
instead of
standard language,
vernacular language, dialect, pidgin, creole, etc.
Speech variation moves on a
scale of
the national language, dialect, and individual
ways of communication.
Sociolinguists
are
particularly
interested
in
there
types
of
speech
variety,
or
dialects,
namely,
regional dialects,
sociolects or social dialects, and functional
speech varieties known as registers.
The term dialect, as a technical term
in linguistics, carries no value judgment and
simply refers to
a distinct form of
language.
在社会环境中使用的语言都属于某种言语变体。
一种言语变体具有一些与
其它言语变体不同
的特征。这些特征反映在发音、句法规则、词汇上。言语变体可以指一
种不同的语言,如标
准语、
方言、
洋泾
浜等,
可以指同一语言的地域性或民族性变体,
如英语中的澳大
利亚英语、
黑人英语等,也可以指同属一种语言的功能性言语变体,
如法律语体、
正式语体等。言语变
体无论其具有何种社会属
性,在社会语言学家看来它们之间没有高低之分、优劣之分。
c)
Regional
variation
地域变异
Regional variation is speech variation
according to the particular area where a speaker
comes from.
Regional variation of
language is the most discernible and definable.
p>
语言的地域变异产生了地区方言。
语言往往随着使用地理位置的变化
而变化。
地域变异是语
言最易辨别的特征。
The most distinguishable linguistic
feature of a regional dialect is its accent. Often
speakers of the
same
language
but
of
different
regional
dialects
of
the
language
have
a
very
difficult
time
communicating. One way
out of the communication dilemma is language
standardization known
as language
planning.
语言地域变异的最显著特征是地域口音。由于口音差异给跨地区的
交流造成理解上的困难,
推广标准化的运动便应运而生。
d)
Social variation
社会变异
Social
variation
gives
rise
to
sociolects
which
are
subdivisible
into
smaller
speech
categories
which
reflect
their
socioeconomic,
educational,
occupational
and
ethnic
background,
as
well
as
their sex
and age.
语言的社会变异产生了社会方言。
社会方言
又可以分为更小的语言类别。
导致语言社会变异
的主要因素包括
语言使用者的不同的社会地位、经济地位、学历、职业、年龄、性别等。
e)
Stylistic variation
文体变异
There are differences associated with
the speech situation: who is speaking to whom
about under
what circumstances for what
purpose.
有一些差异是说话者本人的言语在不同的言语情景中所具有的差异:
言语情景即在什么情况
下,为了什么目的,谁与谁讲什么。
p>
Stylistic
variation
in
a
person’s
speech,
or
writing,
usually
ranges
on
continuum
from
casual
or
colloquial
to
formal
or
polite
according
to
the
type
of
communicative
situation.
Style
can
also
refer
to
a
particular
person’s
use
of
speech
or
writing
at
all
times,
or
to
a
way
of
s
peaking
or
writing at a particular
period of time, e.g., Dickens’ style, Hemingway’s
style.
根据交际情景的类型,
一个人的口头语和书面语的文体会发生变化,
变异区间是从随便文体
或口语体到正式文体或文雅文体。文体风格也可以指一个人一直在使用的口头语或书面语,
< br>或指在一个特定的时期内的说话或写作方式,如狄更斯的风格、海明威的风格。
f)
Idiolectal variation
个人言语变异
When an individual speaks, what is
actually produced is a unique language system of
the speaker,
expressed within the
overall system of a particular language. Such a
personal dialect is referred to
as
idiolect.
一个人在说话时,
他在一种特定语言的总
的体系内表达,
但他实际上所说出的是他自己的独
特的语言体系
。这种个人方言被称为个人习语。
Idiolect
is,
thus,
a
personal
dialect
of
an
individual
speaker
that
combines
aspects
of
all
the
elements regarding regional, social,
and stylistic variation, in one form or another.
In a narrower
sense, what makes up
one’s idiolect includes also such factors as voice
quality, pitch and speech
rhythm, which
all contribute to the identifying
feature
s in an individual’s
speech.
因此,
个人习语是说
话者的个人方言,
它以这样或那样的方式综合了涉及地域变异、
社会变
异和文体变异的各方面的特征。
从比较狭窄的意义上来说
,个人方言也包括音质、
音调、言
语节奏这样的因素。这些因素
都构成了个人言语中的可识别特征。
3.
Standard and
nonstandard language
The
standard
language
is
a
superposed,
socially
prestigious
dialect
of
a
language.
It
is
the
language
employed
by
the
government
and
the
judiciary
system,
used
by
the
mass
media,
and
taught
in
educational
institutions,
including
school
settings
where
the
language
is
taught
as
a
foreign or second language.
标准语是一种享有最高社会地位的语言变体,
通常以在一个国家的政治、
文化中心地区受过
教育的本族语的口语和书面语为基础。
标准语为政府和司法部门采用,
也用于新闻媒介、
文
学作品、正式的讲话或写作、正规教育以及对非本族语者的外语教育。
The standard language of many countries
is also designated as the national or official
language.
许多国家的标准语同时被指定为全国语或官方语。
Language varieties other than the
standard are called nonstandard, or vernacular,
languages.
不同于标准语的变体叫做非标准语,其发音、语法和词汇明显有
别于公认的标准。
All dialects of a
language are equally effective in expressing
ideas.
-转正
-转正
-转正
-转正
-转正
-转正
-转正
-转正
-
上一篇:雅思小作文重要句子
下一篇:光电英语词汇(R2)