关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

tributeTRANSFORMER变压器

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 16:46
tags:

tribute-中国国籍

2021年1月28日发(作者:strengthens)


TRANSFORMER


变压器



Key words


:


transformer; loss; principles and applications


关键词:变压器;损耗;原理与应用



Abstract


摘要



Power plant and substation transformer is one of the Power plant and


substation’


s main equipment. The role is multifaceted transformer not


only


can


increase


the


voltage


to


the


power


consumption


area,


but


also


the


voltage


is


reduced


to


levels


of


use


of


voltage,


in


order


to


meet


electricity needs. In short, the boost and back must be done by the


transformer.


Transmission


power


in


the


power


system


in


the


process


would


have a loss of voltage and power of two parts, the transmission


(传输)


loss


of


the


same


power


and


voltage


when


the


voltage


is


inversely


proportional


(成反比)


to the power loss is inversely proportional to


the square of the voltage. Use of transformers increase the voltage,


reduced


power


transmission


losses.


In


this


article,


we


discuss


the


principles and applications of power transformers.



发电和配电变压器是发 电厂和变电站的主要设备之一。


它是一种多方面的变


压器,


不仅可以提高电压输送到能耗区域,


而且可以降低为各级使用电压以 满足


用电需求。


简而言之,


提高和降低 都必须由变压器完成。


电力系统在输送功率的


过程中将会有电压 和功率两个部分的损耗,


在传输相同的功率,


电压损耗和电压< /p>


成反比,


功率损耗与电压的平方成反比。


利用变压器提高电压降低在传输过程中


的功率损耗。在本文中,我们讨论电力变压器的原 理和应用。



1.



INTRODUCTION


介绍



The high-voltage transmission was need for the case electrical power is


to


be


provided


at


considerable


distance


from


a


generating


station.


At


some


point


this


high


voltage


must


be


reduced,


because


ultimately


is


must


supply


a load. The transformer makes it possible for various parts of a power


system to operate at different voltage levels.



一个远距离的发电厂提供电能需要用高压传输。


在某些程度上这 样的高电压


必须降低,


因为最终必须提供一个负载。

< p>
变压器使电力系统的不同部分运行在不


同的电压等级下。

< br>


2. TOW-WINDING TRANSFORMERS


双绕组变压器



A transformer in its simplest form consists of two stationary coils


coupled by a mutual magnetic flux. The coils are said to be mutually


coupled because they link a common flux.


最简形式的变压器包括两个磁通相互耦合的固定线圈。

线圈之所以相互耦合


是因为他们有共同的磁通。



In power applications, laminated steel core transformers (to which


this paper is restricted) are used. Transformers are efficient because


the


rotational


losses


normally


associated


with


rotating


machine


are


absent, so relatively little power is lost when transforming power from


one voltage level to another. Typical efficiencies are in the range 92


to 99%, the higher values applying to the larger power transformers.


在电力的应用中,


层式铁芯变压器被使用。

变压器是高效的,


旋转的机器通


常没有旋转的损失,


因此从一个电压级到另一个电压级的能量传输的能量损失相


对较少。典 型效率的范围是


92%-99%


,上限值适用于大功率变压器。



The


current


flowing


(电流)


in


the


coil


(线圈)


connected


to


the


ac


source is called the primary winding or simply the primary. It sets up


the flux


φ


in the


core, which varies


periodically both in magnitude and


direction. The flux links the second coil, called the secondary winding


or


simply


secondary.


The


flux


is


changing;


therefore,


it


induces


a


voltage


in


the


secondary


by


electromagnetic


induction



in


accordance


with


Lenz’s


law.


Thus


the


primary


receives


its


power


from


the


source


while


the


secondary


supplies


this


power


to


the


load.


This


action


is


known


as


transformer action.



从交流电源流入电流的一侧被称为变压器的一次侧绕组或者是 原边。它在


铁圈中建立了磁通


φ


,它的 幅值和方向都会发生周期性的变化。磁通连接的第二


个绕组被称为变压器的二次侧绕组或 者是副边。


磁通是变化的,


因此根据楞次定

律,


电磁感应


在二次侧产生了电压。


原边从变压器接收电能的同时也在向副边所


带的负荷输送电能。这就是变压器的作用。



3. TRANSFORMER PRINCIPLES


变压器的工作原理



When a sinusoidal voltage Vp is applied to the primary with the


secondary


open- circuited,


there


will


be


no


energy


transfer.


The


impressed


voltage causes a small current I


θ


to flow in the primary winding. This


no-load current has two functions: (1) it produces the magnetic flux in


the core, which varies sinusoidally between zero and


?



φ


m, where


φ


m


is the maximum value of the core flux; (2)and it provides a component


to account for the


hysteresis


and


eddy current losses


in the core. There


combined losses are normally referred to as the core losses.

正弦电压


V


p


作用于原边,并且二 次侧开路,此时是没有能量转移的。外加


电压产生一个小电流


I


θ



流入一次侧绕组中。这个空载电流 有两项功能:



1


)在


铁芯中产生电磁通,该磁通在零和


?


φ


m


之间做正弦变化,


φ


m


是铁芯磁通的最大


值;


< br>2



它的一个分量说明了铁芯中的


涡流



磁滞损耗


< br>这两种相关的损耗通常


被称为铁芯损耗。



The


no-load


current


I


?


is


usually


few


percent


of


the


rated


full-load


current of the transformer



(about


2 to


5%). Since at no-load the primary


winding


acts


as


a


large


reactance


due


to


the


iron


core,


the


no-load


current


will lag the primary voltage by nearly 90?. It is readily seen that the


current component


I


m


= I


0


sinθ


0


, called the magnetizing current, is 90?


in


phase


behind the primary voltage


V


P


. It is this component that sets up


the flux in the core;


φ


is therefore in phase with Im.


空载电流


I

< br>?


通常是满载电流的


2%



5%



因为在空载时,

因为铁芯原边绕组


相当于一个很大的电抗,空载电流的相位将滞后于原边电压的相位


90?


左右。显


然可见电流分量


I


m


=


I


0


sinθ


0


,被称做 励磁电流,它在


相位


上滞后于原边电压


V


P



90?


。就是这个分量在铁芯中建立了磁通,因此磁通


φ


< p>
I


m


在相位上相一致。



The second component, Ie=I0sin


θ


0, is


in phase with the primary


voltage. It is the current component that supplies the core losses. The


phasor sum of these two components represents the no-load current, or


I0 = Im+ Ie


It


should


be


noted


that


the


no-load


current


is


distortes


and


nonsinusoidal.


This is the result of the nonlinear behavior of the core material.



第二个分量


I


e


=I


0


sinθ


0


与原边电压同相位。这个电流分量提供铁芯损耗。


两个分量的相量和代表空载电流,即



I


0


= I


m


+ I


e


应注意的是空载电流是畸变和非正弦形的。这种情况是非线性铁芯材料造成的。



If it is assumed that there are no other losses in the transformer,


the induced voltage In the primary Ep and that in the secondary Es can


be shown. Since the magnetic flux set up by the primary winding



there


will


be


an


induced



E


in


the


secondary


winding


in


accordance


with


Faraday’s


law,


namely,


E=N


Δ

< p>
φ


/


Δ


t.


This


same


flux


also


links


the


primary


itself,


inducing


in


it


an Ep.


As


discussed


earlier,


the


induced


voltage


must lag the flux by 90?, therefore, they are 180? out of phase with the


applied


voltage.


Since


no


current


flows


in


the


secondary


winding,


Es=Vs.


The no-load primary current


I


0


is small, a few percent of full-load


current. Thus the voltage in the primary is small and Vp is nearly equal


to Ep. The primary voltage and the resulting flux are sinusoidal; thus


the


induced


quantities


Ep


and


Es


vary


as


a


sine


function.


The


average


value


of the induced voltage given by


如果假定变压器中没有其他损耗,一次侧的感应电压


E


p


和二次侧的感应电



E


s


可以表示出来。因为一次侧绕组产生的磁通会在二次侧绕组中产生一个电< /p>


动势


E


,依据法拉第电磁感应定律即


E=NΔφ/Δt


。相同的磁通在原边自身产生一

< br>个电动势


E


p


。正如前面所提到 的,产生的电压必定滞后于磁通


90?


,因此,它与

< p>
提供的电压有


180?


的相位差。因为没有电流流 过二次侧绕组,


E


s


=V


s


。一次侧空


载电流


I


0


很小,仅占满载电流的一小部分。因此原边电压很小,并且


V


p


的值几


乎等于< /p>


E


p


。原边的电压和它产生的磁通波形是 正弦形的;因此产生的电动势


E


p


和< /p>


E


s


的值也是做相应的变化。产生电压的 平均值如下



给定时间内磁通变化量


E


avg


= turns×



给定时间


change



in



flux



in



a



given



time


given



time


Eavg =


turns×



which


is


Faraday’s


law


applied


t


o


a


finite


time


interval.


It


follows


that


这是法拉第定律在短时间间隔中的应用,它遵循



E


avg


= N


2


?


m



=


4fNφ


m



1/(2


f


)


which N is the number of turns on the winding. Form ac circuit theory,


the effective voltage


for


a sine


wave


is 1.11 times the average voltage;


thus


其中


N

是指线圈的匝数。从交流电原理可知,有效值是一个正弦波,其值为平


均电压的


1.11


倍;因此



E = 4.44fN


φ


m


Since the same flux links with the primary and secondary windings, the


voltage per turn in each winding is the same. Hence


因为一次侧绕组和二次侧绕组的磁通相等,

< br>所以绕组中每匝的电压也相同。


因此



Ep = 4.44fNp


φ


m


And



并且



Es = 4.44fNs


φ


m


where


Ep


and


Es


are


the


number


of


turn


on


the


primary


and


secondary


windings,


respectively.


The


ratio


of


primary


to


secondary


induced


voltage


is


called


the transformation ratio. Denoting this ratio by a, it is seen that


其中


E


p



E


s


是一次 侧绕组和二次侧绕组的


匝数


。一次侧到二次侧产生电压的比


例称做变比。用字母


a


来表示这个比例,如 下式


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍


tribute-中国国籍



本文更新与2021-01-28 16:46,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/580558.html

TRANSFORMER变压器的相关文章