关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

flexibility翻译30题

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 16:05
tags:

flexibility-珠光

2021年1月28日发(作者:笔筒)


1.



Agriculture, long the neglected stepchild of the economy, has become the government



s top


priority.


农业在该国经济中曾长期不受重视,现在 成了政府最优先重视的问题。



2.



Today



s teachers know they have to make lessons fast-moving and entertaining for children


raised on television and computer games.


今天的教师懂得, 他们给孩子们上课节奏要快,


而且要有意思,因为这些孩子是在看电视和玩游戏的环境中 长大的。



3.



Hardly a day passes without him getting scratched or bruised as he scrambles for a place on a


bus.


他挤公共汽车,身上不是这里擦破,就是那 里碰伤,几乎天天如此。



4.



Life here is as cheap as taxis are expensive.


这里的生活成本(生活支出费用)很低,但乘

< br>出租车却贵得要命。



5.



Production


capacity


is


grossly


underused


with


many


idle


workers


and


machines


obvious


to


any visitor to the state factory.


生产能力根本没有充 分利用。到这家国营工厂参观,进入


眼帘的是机器设备闲置,许多工人无所事事。



6.



At research-oriented universities like Stanford, teaching has become a poor stepchild to the


reputation-enhancing work in the lab or in the library.


在像斯坦福那样的研究型大学里,蹲


在实验室或泡在图书馆搞研究可以提高知名度。相比之下,教学工作就颇不受重视。


7.



Sports are perhaps the most popular form of relaxation that almost all can enjoy, whether boys


or girls, men or women, young or old.


体育运动 使人身心得到放松,


男女老幼,


人人能做,

也许是最受人欢迎的一种放松方式。



8.



Social


systems


and


differences


in


the perception


of


values


should


not be


an


obstacle


in


the


development of normal state to state relations, still less to be used as a pretext to interfere in


the internal affairs of other countries.


各国社会制度和价值观念等 方面的差异不应



发展正


常国家间关系 的障碍,更不应成为干涉别国内政的理由。



9.



In addition to its important role in regulating body temperature, water is important to the body


for digestion, absorption of nutrients and in removing wastes.


除了调节体温,


水对体内营养


物质的消化、吸收以及排泄都起着很重要的作用。



10.



Television, it is often said, keeps one informed about current events, allows one to follow the


latest developments in science and politics, and offers an endless series of programs which are


both instructive and entertaining.


人们常说,通过电视可以了解时事,掌握科学和政治的


最新动态。从电视 里还可以看到层出不穷、既有教育意义又有娱乐性的新节目。



11.



It is entirely reasonable for auditors to believe that scientists who know exactly where they are


going and how they will get there should not be distracted by the necessity of keeping one eye


on the cash register while the other eye is on the microscope.

审查者完全有理由相信,知道


自己准备做什么、怎么做的科学家不应该因为必须一只 眼盯着收银机,一只眼盯着显微


镜而分散了注意力。



12.



When


a


new


movement


in


art


attains


a


certain


fashion,


it


is


advisable


to


find


out


what


its


advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem


today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.

< p>
当艺术领域的一个


新运动发展成某种流行时尚时,最好应该弄清这场运动倡 导者的真正意图,因为,不管


他们的原则在今天看来多么牵强无理,很可能多年以后他们 的理论会被视为正常。



13.



Now since the assessment of intelligence is a comparative matter



we must be sure that the


scale with which we are comparing our subjects provides a



vali d



or



f air



comparison.



然对智力的评估是比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们< /p>


所用的尺度能提供“有效的”或“公平的”比较。



14.



Thus it happened that when the new factories that were springing up required labor



tens of

flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光


flexibility-珠光



本文更新与2021-01-28 16:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/580356.html

翻译30题的相关文章