关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

allocated合同常用虚词

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 15:49
tags:

allocated-心急如焚

2021年1月28日发(作者:央票利率)


英文合同中常见虚词




2009-09-03 17:06


星期四



(


出自王辉著《英文合同导读》


)



I don’t care what their intention was. I only want to know what the words mean.


A


word


is


not


a


crystal,


transparent


and


unchanged,


it


is


the


skin


of


a


living


thought


and may vary greatly in color and content according to the circumstances and the


time in which it is used.



--Towne v. Eisner, 245 U.S.418, 425(1918)(Holmes, J.)



我并不在意 他们的意图是什么,我只是想知道文字的意思。文字不是水晶般通明一成不变,


而是活生 生思想的外衣,会因使用的场合和时间在色彩和内容上产生巨大的变化。




—霍尔姆斯法官(美国)






英文合 同中常见的用词和句型有其相对固定的含义和用法,


不仅可以帮助准确理解掌握合同


条款的含义,


而且这些成熟的表达方式可以为提高、


完善草拟和翻译合同所借鉴,


达到事半


功倍的效果。< /p>




第一节



合同常用词


(Usual Wording)



当大量接触英文合同,


就会发现英文 合同中有些词或短语出现的频率非常高,


往往影响或决


定了对合 同的准确理解,下面就分门别类从常见实词和常见虚词两个方面进行具体介绍:




一、英文合同常用虚词(


Usual Function Words





1



Here/there/where+


介词构成的古体词




基本规则:


Here


代表


this



there< /p>


代表


that



where


代表


which



what



here/there/where +


介词


=


介词


+this/that/which or what



l Hereby: by means of; by reason of this.


特此,由此,兹等意。




例句:


The Buyer hereby orders from the Seller the undermentioned goods subject to


the following conditions:


买方向卖方订购下列商品,条件如下:




l Herein



in this


。此中,于此。




例句:


The minimum royalty herein specified shall be paid by Party


B to


Party A.



此规定的最低特许权使用费应由乙方付给甲方。




l Hereinafter: later in the same Contract.


以下,在下文。通常与


to be referred to


as, referred as, called


连用。




例句:


This Agreement is made and concluded on ______, (date)____(year), by and


between _____(hereinafter called Party A) on the one hand and _____(hereinafter


called Party B) on the other hand.


本协议书于


____



___



___


日由

< br>_____


(以下简称甲


方)为一方,与


_____(


以下简称乙方


)


为另一方签订。




l Hereof



of this


。关于 此点,在本文件中。


Hereunder


under this.


本文件规定。




例句:


Both


parties


agree


to


attempt


to


resolve


all


disputes


between


the


parties


with


respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction


hereunder,


through


amicable


negotiation.


合同双方就本合同规定交易任一条款的适用和


解释所产生的所有争议同意力求通 过友好协商予以解决。




l Hereto



to this.


本文 件的。


Thereof



of tha t.


它的,其。


Thereto



to that


与之,向


那里。




例句:“Licensed Products” means the devices and products described in Schedule


1


annexed


hereto


together


with


all


improvement


and


modification


thereof


or


development with respect thereto. “特许产品”系指在本协议附件


1


中所述的 装置和产


品,及其全部改进和修改的产品和与之相关的产品。




l Herewith



with this.

与此,附此。


Thereby



b y that means.


因此,由此,从而




例句:


In


any


one


or


more


of


the


provisions


contained


in


this


Contract


or


any


document


executed in connection herewith shall be invalid of unenforceable in any respect


under


any


applicable


law,


the


validity


and


enforceability


of


the


remaining


provisions contained herein shall not in any way be affected thereby.


如果根据现


行法律,


本合同及与此有关文件中有一项或多项条款被视为无效或不能 履行,


本合同其余条


款的效力和履行将不因此受影响。




l Thereafter: after that



afterwards.


此 后。




例句:


The Contract for the contractual joint venture shall continue from a period


o two years thereafter.

本合作经营企业合同,此后应持续有效两年。




l Therein: in that; in that particular context; in that respect.


在那里;在那点上;

< p>
在那方面。




例句:


The Leased Premises are deemed to be fit for occupation when the building


therein is substantially completed.


当在那里的建筑物实质完成时,该租赁房屋才认为


适合占有居住。




l Therewith



with that.


以此;此外。




例句:


The


Employer


shall


indemnify


and


save


harmless


the


Contractor


against


and


from


the


same


and


against


and


from


all


claims,


proceedings,


damages,


costs,


charges


and


expenses whatsoever arising there out or in connection therewith.

< p>
业主应赔偿所有


索赔、诉讼、损害赔偿、支出、花费、费用,不论因本合同 产生或与其相关,并保证承包人


免于承担上述责任。




l Whereby: by the agreement; by the following terms and conditions, etc.


凭此协


议,凭此条款等。




例句:


This


Agreement


is


made


and


concluded


by


and


between


AA


Corporation


(hereinafter


referred


to


as


Party


A)


and


BB


Company


(hereinafter


referred


to


as


Party


B)


whereby


the Parties hereto agree to enter into the compensation trade under the terms and


conditions


set


forth


below:


本协议由


AA


公司(以下简称甲方)和


BB


公司(以下简称乙


方)签订。双方同意按下列条款进行补偿贸易。< /p>


(本句中省略未译)



2



WITNESSETH, Whereas, Now Therefore, NOW THESE PRESENTS WITNESS, Know All Men


by these presents



In witness Whereof, In Testimony Whereof, Undersigned.



WITHNESSETH, Whereas, Now Therefore


用于英文合同前言部分,


In witness Whereof


用于


合同结尾证明部分,在第 二章篇章结构特点中已有涉及,恕不赘述。




l In Testimony Whereof: in Witness Whereof.


以此为证,特立此证。




例句:


In Testimony Whereof we have hereto signed this Document on _____ (date)


accepted on _____ (date).< /p>


我方于


__



_ _



__


日签署本文件,并于


__



__



__


日接受该文


件,特此为证。




l NOW THESE


PRESENTS


WITNESS:


兹特立约为据


,


本句话也是用于


WHEREAS


条款之后引出具


体协议事项 。




例句:


NOW


THESE


PRESENTS


WITNESS


that


it


is


hereby


agreed


between


the


parties


hereto


as follows:


兹特立约为据,并由订约双方协议如下:




l KNOW ALL MEN by these pre sents:


根据本文件,特此宣布。


(通常用于前言部分)< /p>




例句:KNOW


ALL


MEN


by


these


presents


that


we_____(bank’s


name)having


our


registered


office at ______ (hereinafter called “the Bank”) will be bound unto _____(the


Owner’s


name)(hereinafter


called


“the


Owner”)


in


the


sum


of


____


for


payment


well


and truly to be made to the said Owner, the Bank will bind itself, its successors


and better assignee by these presents.


根据本文件,兹宣布,我行,


(银行名称)


,其注


册地点在(以下简称本银行)向(业主名称)

< p>
(以下简称本业主)立约担保支付(金额数)


的保证金。本保证书对本银行 及其继受人和受让人均具有约束力。




l Undersigned:


法律文件末尾的签名者


,


前面加定冠词


the,


是指文件签署者的自称。




例句:


The


undersigned


Seller


and


Buyer


have


agreed


to


close


the


following


transaction


in accordance with the terms and conditions stipulated as follow s:


兹经签约的买卖


双方同意,按下列条款,达成这笔交易。< /p>




3



Notwithstanding: in spite of, despite.


即使,尽管。




1



Notwithstand ing


any


other


provisions


to


the


contrary


herein,


insurance


coverage


and limits shall be subject to approval of all the parties.


即使有与本合同相悖的


规定,保险范围和责任限制应以合同各方同意为准。





2



Notwi thstanding Article 2.2, the parties may agree to extend the Expiration


date to such date as is reasonable in the circumstances if any of the conditions


precedent referred to in Article 2.1 is not satisfied or waived on or before the


Expiration Date, any such agreement or waiver to be in writing.


尽 管有本合同第二


条第二款规定,如上述第二条第一款规定的先决条件在合同期满日之前既 未实现又未放弃,


合同各方亦可根据具体情况,约定合理延长合同的期满日。

< p>



4



As


合同英语中


as


出现的频率极高,而且用法灵活多变,是典型 的自由人。在某种意义上讲,


as


使用的熟练程度可以衡量合同 英语的造诣。具体用法和含义见以下实例:



l


As


放在代表规定的


provide



stipulate



set


forth



pr escribe


等词的过去分词前,含


义为“依照某某规定”。





1



For purpose of this, Capital Account shall be adjusted hypothetically as


provided for in Section 4.6 herein.


基于此,应依照本合同第四条第六款调整资金 账户。





2



based


on


their


respective


Venture


interests


as


set


forth


in


Section


5.2


hereof.


基于本合同第五条第二款规定的各方在合资公司中的权益。




l


另有


Except as otherwise provid ed


结构,表示“除非本文


/


某条款另 有规定”。




例句:


Except


as


otherwise


provided


herein,


all


notices


or


demands


sent


by


registered


airmail shall be deemed received 8 days after they have been sent and notices or


demands


sent


by


telex


shall


be


deemed


received


at


the


time


of


the


dispatch


thereof.


除非本合同另有规定,所有通知和请求以航空挂号信寄出则发出后


8

日应视为送达收悉,以


电传方式发出则在发送时视为收悉。




l As


构成


as the case may be


(视具体情况而定)



as the case may require


(视具体要


求而定)和


as the Venturers may determine


等短语。



allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚


allocated-心急如焚



本文更新与2021-01-28 15:49,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/580288.html

合同常用虚词的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文