皮筋-cares
[
关于夫妻感情的英语美文
< br>]
关于夫妻感情的句子
夫妻保持如胶似漆的爱情关系
p>
,
驾驭感情的轻舟
,
驶向甜蜜的爱河
,
这是建造家庭幸福大
厦的擎天柱。下面是小编带来的关于夫妻感情的英语美文,欢迎阅读
!
关于夫妻感情的英语美文篇一
谁说夫妻之间没有爱情只剩亲情
?
Love's first blush fading? Lost
that loving feeling? Love is not all around?
p>
没有了初次见面的怦然心动,没有了恋爱的感觉,你的爱情不复存在
?
Take heart, scientists have discovered
that people can have a love that lasts a lifetime.
p>
振作一点
!
科学家已经发现真爱可以相伴人
们一生。
Using
brain
scans,
researchers
at
Stony
Brook
University
in
New
York
have
discovered
a
small number of couples respond with as
much passion after 20 years together as most
people only
do during the early throes
of romance, Britain's Sunday Times newspaper
reported.
本周日英国泰晤士报报道,
纽约州立
大学石溪分校的研究者采用大脑扫描发现,
少数夫
妇在共同生活
20
年后仍然热情不减,而这种热情多数人只在浪漫爱情的早期
有所体会。
The researchers
scanned the brains of couples together for 20
years and compared them with
results
from new lovers, the Times said.
泰晤士
报称,研究者扫描了共同生活
20
年的夫妇的大脑,然后将结果
与扫描新情侣的
结果进行对比。
About
10
percent
of
the
mature
couples
had
the
same
chemical
reactions
when
shown
photographs of their
loved ones as those just starting out.
当看到
爱人照片的时候,大约有
10%
的成年夫妇产生的化学反应,与
俩人当初相爱时
一样。
Previous research has suggested that
the first stages of romantic love fade within 15
months
and after 10 years it has gone
completely, the newspaper said.
文章表
示,
此前有研究表明,
浪漫爱情的第一波在
15
个月内消褪,
并在
10
年后完全消
失。
”The findings go against the
traditional view of romance
--that it
drops off sharply in the first
decade--
but we are sure
it's real,” said Arthur Aron, a
psychologist at Stony Brook, told the
Times.
石溪分校的心理学家阿瑟
·
阿隆告诉对泰晤士报称:
这个
发现虽然与传统的爱情
观念相悖感情会在前十年间急剧降温但我们确信这是真的。
关于夫妻感情的英语美文篇二
吵架其实可以增进夫妻感情
When we’re young we think of the
perfect relationship. Everyone is always smiling
and things are going well. Your partner
knows exactly what to say and do to make you feel
good
and vice versa. Those of us who
have been in relationships know better. Couples
can and will fight
for
just
about
anything.
The
key
is
to
understand
that
fighting
can
help
improve
relationships.
Here’s
how.
当我们年轻时,
都想拥有完美的爱情
。每个人都面带笑容,一切都进展顺利。
你的另一
半知道说什么
做什么会令你开心或者不开心。
那些曾经经历过热恋的人们更是深有体会。
但
是夫妻却可能因为任何事都吵起来,
问题的关键在
于吵架其实也可以增进夫妻感情。
让我们
来看看:
1.
You air your dirty laundry
晾出你自己的问题
An
argument may start over anything. You two may not
know what to do for dinner. One of
you
may have taken that turn a little fast and loose
while out driving. Problems in a relationship
are like dynamite and little things
like not deciding on a place to eat are nothing
more than a fuse.
Eventually, these
little things will open up the table to what is
really going wrong. Once you can
identify what’s really going on,
it’s just a matter of figuring out how to
fix it.
争吵可以因任何小事而起:你俩不知道晚餐吃什么
;
开车外出时其中一人转弯转的有点
早。
夫妻间的任何问题都像是一颗炸弹,
而那些小事,
诸如决定去哪儿吃饭等,
就是导火线。
最终,这些小事会引发
真正的大事。一旦你发现苗头不对,就要赶紧着手修补。
2.
You will be more comfortable around one another
在彼此身边时你会觉得更自在
The
classic sign that a couple is comfortable with
each other is when the embarrassing bodily
functions fly even when the other
person is in the room. Believe it or not, fighting
can actually do
the same thing. Couples
who fight are not only working out their issues
but also showing each
other how they
deal with problems. It forces you to talk about
yourselves and what you think. By
the
end of it you’ll know the other person way
better than you did before and vice versa
because both of you will be expressing
yourselves, often for the first time.
夫妻间
能以最自在的方式同彼此相处,
最典型的标志就是当其中一方身体忽然发出某种
声响,
依然很自得。
不管你信不信,
争吵也可以起到这种效果。夫妻吵架不仅仅在解决他们
的问题,也是在向对
方展示自己是如何处理问题的。它会迫使你审视自己,
到最后,你可能
< br>会发现对方的方式可能更好,反之亦然,因为双方都是在第一次表达自己内心的真实想法。
3. You will have
confirmation that both of you want the
relationship to work
确信双方都想让关系变得更好
People will fight for
things they believe in. It doesn’t matter if
they’re joining
the military to
fight for their country or shouting at you across
the kitchen table to fight for your
relationship. A lot of people think
that anger means discontent but it actually means
that you care
so
much
that
when
something
goes
wrong,
you
get
upset
about
it.
Fighting
with
your
partner
shows them that you’re upset and
that you want to fix things to make them better.
If you
don’t want to fight or if
your partner doesn’t want to fight to make a
relationship
right, then there might be
a problem.
人们会为自己坚信的东西而奋斗。
无
论是加入军队为国家浴血奋战或是夫妻双方站在桌
子对面为自己的婚姻生活而吵,
这些都不重要。许多人都认为,愤怒意味着不满,
但其实这
表示你很在乎,出现问题时,你会感到不安。跟对方争吵表明你很不安,你想解决问题,让
事情变得更好。
如果你不想吵架,
或对方不想为
了改善关系跟你争吵,
那才是真的有问题了。
4. You and your partner will restore
your sanity
你和你的爱人会恢复理智
Anger
means
that
you
care.
Unfortunately,
being
angry
can
also
drive
you
insane
if
you
don’t express it. Bottling up
those kinds of emotions can be dangerous. It can
cause you to
have
irrational
thoughts
and
eventually
you
start
thinking
things
that aren’t
true.
Letting
out
that anger can help reset your insanity button and
get those negative thoughts out of your head.
Not fighting and letting those feelings
get bottled up is never good. Ever.
生气说
明在乎。
但不幸的是,你如果生闷气,
会被憋疯的。这些不良情
绪闷在心里是一
件非常危险的事。有可能使你有了产生某些荒谬的想法,最终你开始考虑
不着边际的事情。
将愤怒释放出来可以让你避免精神错乱,
将那
些消极的想法清空。
不争吵,
任由不良情绪发
< br>酵是绝对绝对不行的。
5. You will get
an honest answer for once
你会立马听到最诚实的回答
Emotions flying around like witches on
broomsticks often means that the truth is also
flying
around.
Have
you
ever
noticed
that
people
in
fights
make
statements
they
wouldn’t
otherwise make. I never liked it when
you did this. Couples in an argument often air
their dirty
laundry
but
more
importantly
they’re
doing
it
honestly.
Those
small
things
you
keep
bottled up and lie about (Sure, honey,
I don’t mind watching Sex in the Cityagain)
can be
set free because angry people no
longer care about the consequences. As long as
you’re not
hiding
anything
ridiculous
like
cheating
or
something
irreparable,
chances
are
that
your
little
issues are fixable.
坏情绪
四处蔓延,
像女巫骑着扫把飞来飞去,
通常这也意味着真心话就
在嘴边。
不知你
是否曾注意,争吵时,夫妻间会说出平时绝不会
说的话。
比如,我根本就不喜欢你这么做等
等。夫妻争吵时通常
会把问题都晾出来,
但更重要的事,
双方此刻都是诚实的。那些
曾经让
你欲言又止的小事
(
当然,亲爱
的,我一点都不介意再看一遍。
。
《欲望都市》
)
,诸如此类,
生气时会说出真实的想法,
因为在气头上,
根本估计不到后果。
只要你隐瞒的
不是出轨或其
他无法弥补的错误,你们之间的小问题就可以解决。
6. You get to have sex
做做运动
As long as your
relationship survives the fight (and chances are
that it will) you get to have
make up
sex. By the time the argument is over everyone is
stressed out. Things are a little tense.
There are few better ways our species
has access to than a good rumble between the
sheets to get
some
of
that
tension out.
We’re
not
saying
you
should
pick
a
fight
but
plenty
of
people
who are in relationships go through a
dry spell that ends after a fight.
只要你
们的感情能承受住争吵
(
很大程度上没问题
)
就需要一些性爱来弥补一下。
争吵结
束了,
问题解决了,
两个人都会感觉有点精疲力尽。关系稍
微有些紧张,此时很少有比来一
场床上运动更好的方法了,
这样
可以让你们紧张的关系缓和下来。
我们并不提倡争执,
但是
p>
很多夫妻争吵后确实会有一段尴尬和紧张期。
7. You get a reminder of what
you’re doing wrong
有一个人会时刻提醒你什么做错了
Relationships
take
work.
Sometimes
you
have
to
stop
doing
something
or
start
doing
something to keep your partner happy.
Not doing those things can result in a fight.
During that
fight
you
will
be
reminded
(many
times)
of
what
you’re
doing
wrong.
This
can
seem
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
皮筋-cares
-
上一篇:海运词汇表
下一篇:四年级英语阅读理解10题篇训练题(含答案解析)