关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

匮乏外贸业务的英文书信(开发信)范文(中文翻译)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 14:27
tags:

匮乏-可达性

2021年1月28日发(作者:vista)




















27


中外贸英文开发信模板及中文翻译



1.


请求建立商业关系



Rogers


Chemical


Supply


Co.


10E.22Street


Omaha8,Neb


Gentlemen:


We


have


obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing


to enquire whether you would be willing to establish business relations with us.


We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in


extending


our,


range


and


would


appreciate


your


catalogues


and



your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of


business. We look forward to your early reply.



Very truly yours


自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈


能发展关系 。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠


赐商品目录和报价表。



如价格公道,本公司必大额订购。



烦请早日赐复。







2.


回复对方建立商业关系的请求



Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter


into business relations with your company. In compliance with your request, we


are


sending


you,


under


separate


cover,


our


latest


catalogue


and


price


list


covering


our


export


range.


Payment


should


be


made


by


irrevocable


and


confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax


us.


本月


16

日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口


商品目录和报 价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电


传或传真为盼。



此致




3.


请求担任独家代理



We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of


manufacturers.


We


specialize


in


finished


cotton


goods


for


the


Middle


eastern


market:


Our


activities


cover


all


types


of


household


linen.


Until


now


,


we


have


been working with your textiles department and our collaboration has proved to


be mutually


beneficial. Please refer to them for any information regarding our


company.


We


are


very


interested


in


an


exclusive


arrangement


with


your


factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your


early reply.


本公司担任多家厂家的独家代理, 专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,


行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作 。贵公司纺织部亦十分了解有关


业务合作之情况。


< p>
盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。上述


建议,烦请早日 赐复,以便进一步联系合作。



此致




4.


拒绝对方担任独家代理



Thank


you


for


your


letter


of


1


September


suggesting


that


we


grant


you


a


sole


agency for





our


household


linens.


I


regret


to


say


that,


at


this


stage


,such


an


arrangement


would


berather


premature.


We


would,


however,


be


willing


to


engage


in


a


trial


collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be


necessary for you to test the market for our productsat you end. You would also


have to build up a much larger turnover tojustify a sole agency. We enclose price


lists covering all the products you are interested in and look forward to hearing


from you soon.


9



1


日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。


谨致衷心谢意。


目前


时机尚未成熟,不能应允该 安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行


合作,为今后合作打下基础。为证明担 任独家代理的能力,贵公司宜上述货品


作市场调查,


研究是否可 扩大现有之营业额。


奉上该货品之报价单,


敬希查照。


专此候复。此致




5.


同意对方担任独家代理



Thank


you


for


your


letter


of


12


April


proposing


a


sole


agency


for


our


office


machines.


We


have


examined


our


long


and


,I


must


say


,mutually


beneficial


collaboration. We would be very pleased to entrust you with the sole agency for


Bahrain.


From


our


records,


we


are


pleased


to


note


that


you


have


two


service


engineers


who


took


training


courses


at


our


Milan


factory .the


sole


agency


will


naturally


be


contingent


on


you


maintaining


qualified


aftersales


staff.


We


have


drawn up a draft agreement that is enclosed. Please examine the detailed terms


and


conditions


and


let


us


know


whether


they


meet


with


your


approval.


On


a


personal


note,


I


must


say


that


I


am


delighted


that


we


are


probably


going


to


strengthen


our


relationship.


I


have


very


pleasant


memories


of


my


last


visit


to


Bahrain when you entertained me so delightfully .I look forward to reciprocating


on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife.


4



12


日建议担任为公室器具之独家代理来信已经收悉。过去双方合作皆互利


互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。据知您公司两服


务技师曾 到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重


合格售后服务人员的 训练。


现随信附上协议草稿,



请查实 各项条款,


惠复是盼。


能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴 林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您


莅临米兰时,容我一尽地主之谊。

< br>



6.


借引荐建立业务关系



At the beginning of this month , I attended the Harrogate toy fair. While there , I


had


an


interesting


conversation


with


Mr.


Douglas


Gage


of


Edutoys


plc


about


selecting an agency for our teaching aids. Douglas described your dynamic sales


force and innovative approach to marketing.


He attributed his own company s


success to your excellent distribution network which has served him for several


years. We need an organization like yours to launch our products in the UK. Our


teaching


aids


cover


the


whole


field


of


primary


education


in


all


subjects .Our


patented


‘Matrix’


math


apparatus


is


particularly


successful.


You


may


have


reservations


about


American


teaching


aids


suiting


your


market.


This


is


not


a


problem since we have a complete range of British English versions. I enclose an


illustrated catalogue of our British English editions for your information. Please


let me have your reactions to the material. I shall be in London during the first


two


weeks


of


October


.Perhaps


we


could


arrange


a


meeting


to


discuss


our


proposal.


本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与 教育玩具股份有限公司的道格拉


斯·盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器 材一事。盖齐先生赞


扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就 归于贵公


司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。本公司生< /p>


产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。除美


国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑


切合市场需求。现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知


宝贵意见。 本人拟于


10


月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上 建议


作一详谈


?



7.


邀请参观贸易展览会



Many


thanks


for


your


letter


and


enclosures


of


12


September.


We


were


very


interested to hear that you are looking for an UK distributor for your teaching


aids. We would like to invite you to visit our booth,no.6,at next month s London


Toy Fair, at Earl s court , which starts on 2 October. If you would like to set up


an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can then arrange


for


our


sensor


staff


to


be


present


at


the


meeting.


We


look


forward


to


hearing


from you.


多谢


9



12


日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设


备,甚感兴趣。本公 司将于


10



2


日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上


展示产品,


诚邀贵 公司派员参观设于


46


号之摊位。


如能 安排于非展出时间面谈,


烦请电复。定必委派高层人员赴会。本公司深知贵公司产品精美 质优,希望能


发展互惠之业务。



特此奉告,并候复音。




8.


与过去有贸易往来的公司联系



We


understand


from


our


trade


contacts


that


your


company


has


reestablished


itself in Beirut and is once again trading successfully in your region. We would


like


to


extend


our


congratulations


and


offer


our


very


best


wishes


for


your


continued success. Before the war in Lebanon , our companies were involved in a


large


volume


of


trade


in


our


textiles.


We


see


from


our


records


that


you


were


among


our


best


tem


customers.


We


very


much


hope


that


we


can


resume


our


mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since


we


last


traded,


our


lines


have


changed


beyond


recognition.


While


they


reflect


current European taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at


the Middle Eastern market. As an initial step , I enclose our illustrated catalogue


for


your


perusal.


Should


you


wish


to


receive


samples


for


closer


inspection,


we


will be very happy to forward them. We look forward to hearing from you.


从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝

< p>
业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公


司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合


作至令, 产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为


中东市场而设计的产 品。现奉上配有插图的商品目录供初步参考。职需查看样


本,还望赐知

< br>



9.


确认约会



I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our


distribution


networks.


I


am


excited


of


the


prospect


ofexpanding


our


trade.


As


agreed, We will meet of our office in bond street at Monday 20 March.


I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable


to


attend


,


please


phone


me


so


that


we


can


make


alternative


arrangements.


Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation.


I look forward with great pleasure to our meeting.


承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深 感兴奋。现特修函


确定会议日程。谨于


3



20


日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当


日早上


9


时莅临指导。若因故未能抽空出席 ,烦请致电告知,以便另行安排会


晤。


未知是否需代为安排旅馆 膳宿


?


请尽早赐知,


以便早作准备,款 待贵客。




此预祝会谈成功。




10.


感谢客户订货



Gillette-burns


Co.


322


Gleenwood


street


Gleveland


5,Ohio


Glentlemen:


Thank


you


for


your


order


no,464


of


20


september.


The


models


you


selected


from


our


showroom went out today under my personal package is being


airfreghted to you on relevant documentation is enclosce.I enjoyed


meeting


yiu


and


hope


that


this


order


represents


the


beginning


of


a


long


and


prosperous


relationship


between


oiur


companies.


The


next


time


you


visit


us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our


derectors. Sincerely yours


谢谢


9



20


日第


464


号定单。今天我已新自监督发送您 自展览室挑选的产品。


该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。



很荣幸与你会面,衷心希望是次定


单能加强双方的关系。下 次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午


餐。




11.


向长期客户推销新产品



I enclose an illustrated supplement toour catalogue. It covers the latest designs


which


are


now


available


from


stock.


We


are


most


gratified


that


you


have,


for


several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues.


The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new


designs


most


attractive.


Theyshould


get


a


very


good


reception


in


your


market.


Once you have had time to study the upplement , please let us know if you would


like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you


for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical


English dinner services which ,should do well in the North American market. We


will keep you informed on our progress and look forward to hearingfrom you.


随函 寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录


多年来收录本公 司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的


产品巧夺天工,

< p>
定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,


需查看样本,请赐复,

< p>
本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场


需求。如感兴趣,亦请赐知。



愿进一步加强联系,并候复音。




12.


为商贸指南兜揽广告



Thank you for your business. You arecurrently represented in our directory. This


is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and


construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on


your


part.


We


are


currently


compiling


a


new


edition


of


the


directory


which


willbe published in April new edition will be expanded to include major


manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper


coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you


do opt for a multiple listing, you will be ableto buy space in additional categories


at


half


price.


You


can


be


assured


that


the


new


edition


will


be


on


the


desks


of


allthe


major


decision


makers


in


the


building


and


hardware


trades.


Please


complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again


for your business.


衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖


英 国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备


1998



4



版的贸易批南,新版会 罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣


传效果,贵公司宜考虑在不同类别 刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余


类别的广告将可获半价优惠。



该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主


管。 烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。



专此盼候佳音。




13.


请求客户作推荐人



Thank you for your letter of 2 November. We are delighted to hear that you are


to


pleased


with


the


refurbishment


of


your


hotel.


As


your


know .in


our


line


of


work,


we


depend


on


good


,reports


about


our


projects


to


win


further


business.


Our


clients


always


shop


around


and


look


for


references


before


committing


themselves. With your permission, we would like to use your hotel as a reference


when we discuss similar refurbishments in the hotel industry . Would you agree


to


our


suggesting


that


future


clients


should


call


you?


It


would


also


be


most


helpful if we could occasionally bring a client to look at your hotel . We would , of


course


,


stay


overnight


at


least.I


ll


call


you


next


week


to


hear


your


reaction.


Thanks again for you kind words.



11


2


日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对 本公司实是一


鼓励。


设计行业重视声誉,


客人在选择设计公司时必然会有所比较。


如蒙允许,


本公司欲 请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电


垂询


?


此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。


当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。




14.


通知客户价格调整



We enclose our new catalogue and price list. The revised prices will apply from 1

匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性


匮乏-可达性



本文更新与2021-01-28 14:27,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/579875.html

外贸业务的英文书信(开发信)范文(中文翻译)的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文