关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

trustworthy新闻常用英语词汇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 10:33
tags:

trustworthy-elly

2021年1月28日发(作者:鲨齿龙)


名师整理






优秀资源



单词每日一背(都是些


time


新闻词汇)


█anonymous [?ˋnɑn?m?s] adj.


匿名的,不知名的



【反】


known, named


So he went on his own fact-finding mission, leaning heavily on a 49-page white paper submitted


last month by three anonymous high-tech firms. (TIME, Feb.27, 1995, p.31)


所以他继续其真相调查工作,埋头审阅一份厚达


49


页的白皮书,这份白皮书是上个月由


3


家匿名的高科技公司提出 的。



█at stake [?t stek]


危急存亡关头的,有可能丧失或受损的



【同】


at risk


At a news conference,(U.S. Undersecretary of Defense) Perry declared that the credibility of the


international community (NATO) was at stake. (TIME, June 5,1995, p.38)


在记者招待会 上,


(美国国防部长)佩里宣称,北约这个国际组织正面临信任危机。

< br>


█blunt [bl?


nt] adj.


直言不讳的



Clinton’s summation was startlingly blunt: “It is better to have reached no agreement (on Japan’s


opening it domestic market) than to have reached an empty agreement.”



(TIME, Feb.21, 1994, p.41)


最 后克林顿语惊四座,直言不讳地总结说:



(在日本开放其国内 市场这个议题上)与其获


得形同一纸空文的协议,不如不要协议。




█burgeoning ['b?


d


??ni?] adj.


正快速发展的



Genetic


information


is


the


raw


material


of


the


burgeoning


biotechnology


industry,


which


uses


human DNA to build specialized proteins that may have some value as disease-fighting drugs.


(TIME, Jan.16, 1995, p.54)


基 因信息是目前正蓬勃发展的生物科技工业的原料;


此工业利用人类


DNA


制造特化蛋白质,


而这些蛋白质或许可作为治病药物之 用。



█coherent [koˋh?


r


?


nt] adj.



前后连贯的,有条理的



【反】


muddled, incoherent


Curry… impressed Clinton with his ability to fashion a coherent policy messag


e that synthesized


the often conflicting interests of the party’s traditional and moderate wings.



(TIME, June 5, 1995, p.22)


科 里就是有这个本事,


能够把党内保守派、


温和派往往都各不相让 的利益结合在一起,


做出


一份有条有理的政策报告,令克林顿大 为赞赏。



█ fashion v.


制作



synthesize v.


综合,合成



conciliatory [k


?nˋs?

< br>l


???


t


?

< br>r


?


] adj.


有和解之意的



The


executive


director


of


the


Christian


Coalition


told


a


prominent


Jewish


audience,


in


a


conciliatory speech, that calling the U.S. a “Christian nation” is wrong…



(TIME, Apr.17, 1995, p.13)


在 一场有意化解对立的演讲中,


基督教联盟的执行主(蟹)席告诉台下那群犹太名流说,将


美国叫做



基督教国家



是不对的。



conscious [ˋkɑn??s] adj.


意识到


……




【同】


aware


Times


Books


recently


announced


that


it


will


publish


a


book


of


socially- conscious


poetry


by


former President Jimmy Carter. (TIME, July 18, 1994, p.9)


时代图书公司最近宣布,将出版一本由前总 统卡特所写的社会关怀的诗集。



conventional [k


?nˋv?


n


??


nl] adj.


传统的,


一般的,


普通的



【同】


traditional


【反】


unconventional


The voice-recognition technology will not be on conventional desktop computers only; it will be


available in any sort of electronic information processing device. (TIME, July 17, 1995, p.44)


语音识别技术不仅将运用于一般的台式电 脑,任何电子信息处理装置都用得上。



critical [ˋkr?


t


?


kl] adj.


重大的,据关键地位的



【同】


crucial


名师整理






优秀资源



“We have only the foggiest idea,” the independent daily Segodnya complained last week, “who is


actually at the helm in this country, who is making the critical decisions.”



(TIME, Jan.9, 1995, p.50)


立场独立的《塞戈尼亚日报》上周抱怨说:

< br>“


谁是真正的国家领导者?谁做出重大决策?我


们所知甚 少。




█ foggy adj.


模糊的,朦胧的



crucial [ˋkru??


l] adj.


关键的,重大的



【同】


critical


Understanding social cues, creating works of art and spawning inventions are all crucial mental


tasks that bear little relationship to how well a person can fill in a printed test form.



(TIME, Sept. 11, 1995, p.60)


许多重要的心智活动,像理解一些社交 上的暗示,


创造艺术品,孕育新发明,其实都和填写


考卷的能力 没什么关系。



cunning [ˋk?


n


??] adj.


狡猾的,精明的



【同】


crafty


Perhaps the most cunning Disney trick is to take fairy tales in the public domain and reinvent them


as corporate property. A billion-


dollar example is Beauty and the Beast…



(TIME, May 2, 1994, p.72)


迪斯尼公司最精明的盘算,


或许就是 将童话故事搬上大众舞台,


且将其改头换面,


成为公司


资产。耗资


10


亿美元排成的《美女与野兽》就 是个例子。



dazzling [d?z


?


l


??] adj.


令人目眩神移的【同】


stunning


With computers doubling in speed


and power every couple of years and with genetic engineering’s


dazzling feats growing more and more routine, the battered American faith in technologic progress


has been growing stronger and giddier of late. (TIME, May 27, 1996, p.67)


随着电 脑的速度与功能每两年就增加一倍,


基因工程领域中惊人的成就变得司空见惯,


美国


人在科技发展方面备受打击的信心,近年来已逐渐增强,并有异常乐 观的趋势。



█ batter v.


连番猛击,毒打



dedicated [?ded?


ke


?


t


?


d] adj.


专注的



In Singapore, dedicated Net users are planning to maintain unfettered access by junping borders


and dialing services in neighboring Malaysia. (TIME, Sept.23, 1996, p.27)


新加坡的网络迷正计划跨越国界,


使用领国马来西亚的拨号服务 ,


以确保网络上的自由使用


权。



desperate [ˋd?


sp


?


r


?


t] adj.


迫切的



Bereft of patrons, desperate to rescue his economy, Fidel Castro turns to an unusual solution:…



(TIME, Feb.20, 1995, p.50)


由 于资助断绝,而又急于挽救该国经济,卡斯特罗转而求助于一项罕见的解救之道:


……< /p>



█ to be bereft of


丧失(希望、喜悦等)



determined [d


??


t< /p>


??m?


nd] adj.


坚定的



Author Joe Kane came across a determined priest, a Spaniard who had spent years teaching a tribe


of hunter gatherers, the Huaorani, how to survive outside their rainforest habitat.


(TIME, Mar.25, 1996, p.70)


作 家乔


·


卡内遇到一名性格坚毅的西班牙籍教士,这名教士花了好 几年时间教给华欧拉尼族


人离开世居的雨林区之后的生存之道。华欧拉尼族以狩猎,采集 为生。



disastrous [d


?zˋ?str?


s] adj.


灾情惨重的



【同】


terrible


The Kobe quake was only slightly bigger than the Northridge tremor but more disastrous.


(TIME, Jan.30, 1995, p.34)


名师整理






优秀资源



神户地震的规模仅稍大于诺斯里奇地震,造成的灾情却严重得多。



distinct [d


?ˋst??kt] adj.


不易混淆的,独特的



Many scientists consider the Khoisan a distinct race of very ancient organ.



(TIME, Jan.16, 1995, p.54)


许多科学家认为(南非)克瓦桑族是一支独 特的民族,渊源非常久远。



dominant [ˋdɑm?n?nt] adj.


主宰的,强势的



【同】


pre-eminent


Now as then, the splintering of a Saddam-less Iraq would leave Iran the dominant gulf power, an


unpalatable solution. (TIME, Sept.23, 1996, p.35)


现在的情况和当时相同,


没有萨达姆


·


侯赛因的伊拉克会四分五 裂,


波斯湾就只剩伊朗称霸,


这种解决方案令人无法接受。



█ splinter v.


使分裂;



unpalatable adj.


不好吃的,令人不快的



doomed [dumd] adj.




注定的,命定的



He


started


at


the


top,


of


course,


but


the


fact


that


he


is


staying


there


has


frustrated


the


popular


wisdom that an early front runner is doomed to fall. (TIME, June 5, 195, p.29)


他一开始就领先,这时理所当然的事,但让一般人不解的是,< /p>


他此后一直保持领先,因为一


般人都认为刚开始当选希望最大的人 最后必定会败下阵来。



█ wisdom n.


看法;



front runner


比赛中最有可能夺标的人



adj.




注定要失败或毁灭的,劫数难逃的



At the beginning of May 1945 it was clear to even the most zealous of Hitler’s followers that his


“Thousand Year Reich” was doomed. (TIME, May 15, 1995, p.52)



1945



5


月初,即使是希特勒最狂热的支持者,也都明白



千年帝国



已是劫数难逃。

< p>


drastic [ˋdr?st?


k] adj.


剧烈的



【同】


radical


The


New


Deal


welfare


safety


net


installed


in


the


1930s


and


augmented


in


the


Great


Society


programs of the 1960s has been hauled off for the kind of drastic restitching that France, Germany,


Italy and Sweden have been laboring over for the past year or more. (TIME, Aug.12, 1996, p.25)



新政




1930

年代大张社会福利安全网,


到了


1060

< br>年代又因



伟大社会



的各项计划而更为


扩大,如今这张安全网已经取下,准备大肆缝补,就像 一年多来法国、德国、意大利与瑞典


这些国家大费周章所做的修补一样。



█ augment v.


扩大,加强;



to haul off


撤下;



restitching n.


重新缝补



eccentric [< /p>


?kˋs?


ntr


?

k] adj.


特立独行的,行为怪异的



【同】


odd


The eccentric, fact-based best seller Midnight in the Garden of Good and Evil sparks a rush to see


where it all took place. (TIME, Apr.3, 1995, p.79)


这本风格特异、根据真人实事改编的畅销书《午夜的善恶花园 》


,激起一股人潮,涌向故事


的发生地一探究竟。



elevated [ˋ?


l

??


vet


?


d] adj.


崇高的



It turns out, however, that not every man who reached the pinnacle of American leadership was a


gleaming


example


of


self-awareness,


empathy,


impulse


control


and


other


qualities that


mark


an


elevated EQ. (TIME, Oct.9, 1995, p.30)


然而,


结果是,


并非每个攀登到美国最高领导层的人都是具有自觉、有同理心,能克制冲动

< br>及其他高情商特指的闪光典范。



enduring [


?n?dur??] adj.


持久的



The plain, undecorated object, representing the enduring role art has played throughout China’s


history,


takes


pride


of


place


in


the


sumptuous


Splendors


of


Imperial


China,


which


opened


last


week at New York City Metropolitan Museum of Art. (TIME, Apr.1, 1996, p.47)


名师整理






优秀资源



这件朴实、


毫无雕琢的物品代表着艺术在中国历史上扮演的历久不衰的角色。

< p>
上周在纽约大


都会艺术博物馆开幕的


< p>
中国帝王瑰宝展



盛展中,这件物品展示在最主要 的位置。



█ to take pride of place


(在一组事物中)被视为最重要的;




sumptuous adj.


豪华的,昂贵的



explicit [


?kˋspl?


s


?


t] adj.


明白表示的,直言的



But the


y won’t be able to filter the Internet. They’re explicit about that.



(TIME, Feb.17, 1997, p.46)


但是他们无法滤到国际互联网,这点他们已明白表示。



formidable [ˋf?


rm


?


d


?


bl] adj.


(敌人)但对付的。


(工作)艰难的



“Perot as kingmaker, ” he says tactfully, “is a more formidable proposition than Perot as candate.”



他委婉地说道:



佩罗替人抬轿助选,要比他自己出来参选更难缠。




█ kingmaker n.


有权使人当选者






proposition n.


(口语)要对付或注意的事物



fragile [ˋfr?d??


l] adj.


(情势)脆弱的,禁不起外力冲击的



【同】


unstable


A revenue-


generating franchise is the most fragile thing in the world … No matter how good your


product, you are only 18 months away from failure.


世界上最不可靠的,莫过于来 自特许经销


权的收入。产品再好,也只有


18

< br>个月免于淘汰的安全期。



futile [ˋfjutl] adj.


徒劳无功的,白费力气的



【同】


pointless


Indeed,


for


all


the


world’s


governments,



attempts


to


control


the


global


flow


of


electro-information are not only futile but counter productive as well.


试图控制电子资 讯的全球流动,不仅枉然而且会带来副作用,对世界各国政


(



)


府而言,这


是毋庸置疑的事。



genuine [ˋd??


nj


??


n] adj. 1.


真的,非伪造的;


2.


真诚的,非 伪装的



【同】


e


【反】


fake


It is a challenge to portray a forsaken woman in a way that evokes genuine sympathy; but Stevens


manages.


把弃妇描写得令人由衷生起恻隐之心,不是 件易事,但史蒂文斯做到了。



hefty [ˋh?


ft


?


] adj.


重大的,猛烈的



Chow Yun Fat is angling for Hollywood stardom; this time next year he could be in any of three


hefty action films.


周润发正设法到好 莱坞摘星,


明年此时,


他可能已在拍


3


部火爆动作片中


的一部。



█ angle v.


钓鱼;






to angle for…


指(用暗示、手段、诡计等)谋取,博取;






stardom n.


明星的地位或身份



hostile [ˋhɑstl] adj.


带敌意的



【同】


antagonistic


【反】


receptive


Unlike most baseball-playing countries, Cuba has no professional league to cream off its top talent,


and hostile relations with Washington keep its elite from migrating to the U.S. major league.


(TIME, Feb.5, 1996, p.13)


古巴与大部分棒球国家不同,


它没有职业棒球联盟 ,


所以不愁顶尖高手被挖角。


它与华盛顿


交恶,所以棒球精英也不会移民去打美国甲级联盟。



█ to cream off…


挑出(最好的部分)


,提取(精华 )



immense [


?ˋm?


ns] adj.


巨大的



【同】


enormous


His influence in the 1980s was so immense that Taiwanese distributors once asked a Hong Kong


director if there was a role in a film for Chow Yun-


fat, and if there wasn’t, they’d commit to a deal.


周润发在


80


年代的影响力非常大,过去台湾的片商曾问某香港导演,某部电影中有没有周


名师整理






优秀资源



润发的角色,如果没有,他们要求替他写一个角色进去,否则生意免谈。



█ to commit (oneself) to…


答应,保证



imminent [ˋ?


m


?


n


?


nt] adj.


迫近的,即将发生的



The time will come when the U.S. will subside to become but one of many Great Powers. It is


inevitable, but it is not imminent.


美国终有一日会衰退成众多强权中的一员。


那是必然的,



是却不会很快来临。



█ subside v.


消退



inaugural [


?nˋ?ɡ


j


?


r


?


l] adj.


就职的



After the oath, he gave an inaugural address designed to reach out to all Americans, to rally the


nation to work together for a great common future.


宣誓后,


他发表了以全体美国 人为对象的就


职演说,呼吁全体国人团结起来,为大家伟大的未来一起努力。

< p>


intact [] adj.


完好如初的



【同】


in one piece


But


psychologists,


psychiatrists


and


other


scientists


are


bitterly


divided


over


the


idea


that


the


memory of repeated abuse can be completely wiped out and then recovered, virtually intact.


但一再受虐的遭遇是否可自记忆中完全排除,


进而完全康复,


与受害前几乎没有两样,


对这

< br>一点在心理学家、精神学家和其他科学家中存在着巨大的分歧。



lingering [l


??g?


r


??] adj.


流连不去的



What


remains


largely


unspoken


is


the


lingering


hope


that


such


a


mission


might


experience,


somewhere beneath the desolate Martian surface, a close encounter with organisms that are alive


today.


而尚未说出口的宿愿,就是希望这一项任务可以在火星荒芜的地表下,与 现在还活着


的生物进行近距离接触。



mean [min] adj.


卑劣的



This


bill


is


mean.


It


is


downright


low-down.


What


does


it


profit


a


great


nation


to


conquer


the


world, only to lose its soul?

这个提案太卑鄙了,简直是无耻透顶。这么打大的国家如果失去


了灵魂,就算征服了 全世界又有什么用?



█ downright adv.


十足地,彻头彻尾的;


low-down adj.


(口语)低贱的,卑鄙的



obscure [


?bˋskj?


r] adj.


默默无闻的



【同】


unknown


He


’d


met


Marc


Andreessen,


who


as


an


undergraduate


programmer


had


helped


create


the


then


obscure browsing software Mosaic, which made it easy to navigate the World Wide Web.


他和马克


·


安德里森见了面,安德里森在大学读电脑时,帮忙设计了当时尚默默无闻的



马赛



”< /p>


浏览软件,可在万维网中轻松寻找资讯。



obsolete [ˋɑbs??lit] ad


j.


落伍的,过时的



【同】


outdated


Indeed, your average computer is virtually obsolete by the time it is skipped from the factory to


the retail store.


实际上,一般的电脑从工厂送到零售店的时候,可以说已经过时了。



ominous [ˋɑm?n?s] adj.


不吉祥的,不详的



【同】


meanacing


Observers are not surprised that business is flourishing despite the ominous political situation.


尽管政治形势恶劣,观察家对经贸如此蓬勃发展并不意外。



ostensibly [


ɑsˋt?ns?bl?] adv.


表面上



At 3:33 a.m., it touched down at Marseilles, ostensibly for a refueling stop.



凌晨


3



33


分,这艘船 停靠马赛港,表面上是为了添加燃料。



outspoken [a


?tˋspok?


n] adj.


率直的,不客气的



【同】


forthright


When


he


(Magic


Johnson)


tried


to


make


a


comeback


in


the


fall


of


’92,


the


fears


of


some


outspoken N.B.A. players forced him to call it off. 1992


年秋季魔术师的约翰逊想重返

N.B.A.



但由于一些直言不讳的球员(怕被染上艾滋 病)


,使他打消了这个念头。


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly


trustworthy-elly



本文更新与2021-01-28 10:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/578872.html

新闻常用英语词汇的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文