自转-就餐
1.
C
诚实的人鄙视谎言和撒谎的人。
Honest people
despise lies and liars.
2.
D
对不起,我迟到了,我刚
I’m
sorry I’m late; I was at the meeting and couldn’t
get away.
3.
F
发表了几篇有影响力的论文以后,他在学术界颇有名气。<
/p>
After having several influential
papers published, he become quite
distinguished in the academic world.
4.
H
孩子们在悬吊在树上的一根绳
Children were
swinging on a rope hanging from a tree.
5.
亨利和妻子正在考虑能不能在<
/p>
3
年内买一幢新房子。
Henry
and his wife are looking into the
possibility of buying a new house
within 3 years.
6.
护士告诉我医生奇迹般地治好了你的心脏病。
The
nurse tells me that the doctor have done
wonders for your heart disease.
7.
J
准时是个好习惯,我们应该十分注意准时,努力养成
Since
punctuality is a good habit, we
should
pay more attention to it and make efforts to
cultivate it.
8.
街坊四邻都已听说那个消息了,而你却没听说过,你说怪不怪?
Your
neighborhood have
already heard the
news, but you haven’t. Don’t you think it is
strange?
9.
警察到达后,示威
The crowd of
demonstrators melted away when the polices
arrived.
10.
举办这场音
The concert was held to
mark the 75
th
anniversary of the composer’s
death.
11.
K
这些讽刺社
It’s awfully funny to observe these
caricatures which satirize social ills.
12.
L
疼爱那女孩
The old cherishes the
girl very much, as if she were her own daughter.
13.
N
老妇人总是喜欢管别人
The old woman is
always
interfering in others’
affairs.
14.
那个地区污染严重,
村民们几乎找不到适合饮用的水。
< br>Pollution is so serious in this area that
villagers can hardly find water fit for
drinking.
15.
那是一种非常困难的
It was a very
difficult situation, but he handled it very
successfully.
16.
那位癌症病人对疾病始终抱乐观的态度
That cancer
patient kept an optimistic attitude towards
his disease, persisted in combating it,
and conquered it in the end.
17.
那男孩把衬衫塞进裤腰里,将皮包夹在腋下,看上去
With
a shirt tucked into the top of his
troubles, and a leather bag tucked
under his arm, the boy looked just like a boss.
18.
N
He finally gave in to his daughter’s
repeated request to further her education
abroad.
19.
S
人容易听懂苏州话,
因为上海话和
苏州
People from Shanghai can understand
Suzhou dialect
easily, for Shanghai
dialect and Suzhou dialect have much in common.
20.
世界经济处于紧急状态,各国
政府必须采取紧急措施来应对。
The world economy is in a
desperate situation, so all the
governments must take desperate situation to cope
with
21.
虽然他讨厌这工作,但他决心坚持干下去,因为他需要钱来养
Although
he hates the job, yet
he is determined
to stick it out because he needs the money to
support his family.
22.
水手们白天用信号旗发信号,夜
Sailors signal
with flags by day and with light at night.
23.
T
卧室和起居室墙上贴满了流行歌星和电影明星的照片。
The
walls of her bedroom and living
room
are decorated with pictures of the pop stars and
film stars.
24.
她是个穿着时髦的人,对饮食很少讲究。
As a
stylish dresser, she is always wearing stylish
clothes, but she seldom cares about
what she drinks or eats.
25.
他对这
He has prepared answers
to the questions that he expects to confront in
the interview.
26.
他悲惨的遭遇深深打动了我们
His sad story
touched us so deeply that we nearly cried.
27.
他们俩手挽着手沿着河边散步
,
有说有笑。
They two are walking
hand in hand along the river
bank,
chating and laughing happily.
28.
他去年高考失败,但他并未感到沮丧。他继续努力
He
failed in the college entrance
examination last year, but he didn’t
feel disappointe
d. Instead, he
continued to study hard, passed
the
exam successfully, and became a student in a
famous university.
29.
他竭尽全力试图去救那个溺水
He
tried his best to save the drowning child, but in
vain.
30.
他就是这样的人,总是人前甜言蜜语,背后恶语相向。
He
is a man who always mouths fine
words
about people to their faces, and speaks ill of
them behind their backs.
31.
他是我最好的朋友。既然他需要我的帮助,我可不能对他置之不理。
He is my best friend. I
just can't
turn my back on him now that he needs my help.
32.
他取得了非凡的成就,
超过了为自己确定的目标
.He attained
remarkable achievements, which
surpassed the goal he had set for
himself.
33.
他痛哭不止
He kept crying
bitterly, and I managed to persuade him not give
way to grief.
34.
听到这令人激动的消
When he heard the
exciting news, tears of joy welled up in his eyes.
35.
W
通过唐娜的律师
I’m going to address
this
letter to Donna in care of her
lawyer.
36.
我告诉她那
个消息时,
不知自己为什么喉咙哽咽起来。
I don’t
know why telling her the news
put/
brought a lump in my throat.
37.
我把可能需要的东西都塞进
I packed a
suitcase with all the things that might be needed.
38.
我当时被那些激进分子
I was greatly
scared by the zest demonstrated by those radicals.
39.
我花了很长的时间才开始感
It was a long
time before I began to feel at home in English.
40.
我们中国人
We Chinese always
associate the Spring Festival with family reunion.
41.
我身边总放
I always keep a sum of
at least 1000 yuan on hand, in case of an
emergency.
42.
我们在动身去度假前把所
We locked all our
valuables away before we went on holiday
43.
我想当
I took it for granted
that you would like to see this play, so I bought
you a ticket.
44.
我请朋
I have asked my friends
to recommend a doctor who is good at treating
children.
45.
X <
/p>
志愿者为北京
2008
奥运会提供了有价
值的服务。
Many volunteer workers rendered a
valuable service to Beijing 2008
Olympic Games.
46.
Y
由外交部长率领的政府代表团昨天抵达南非,开始对该国进
行为期三天的友好访问。
A
delegation
headed by the Minister of Foreign Affairs arrived
in South Africa yesterday, began a
three-day friendly visit to this
country.
47.
由于经济衰退,有些中小企业家可以说是债台
Because
of the economic recession, some of
small and medium-size enterprises are,
so to speak, up to their necks in debt.
48.
有些学生渴望学自己想要学的
,而不是被要求学的东西。
Some students long to study
what
they want to, not what they are
asked to.
49.
Z
女孩虽然只有八岁,但已擅长计算
Although this
girl is only 8 years old, she is very good at
calculating fractions. No wonder her
parents feel so proud of her.
50.
这是为增强我们的竞争能
It is an attempt
made to strengthen our competitive ability.
51.
这个地区的警察知道那些小
The police in
this district know where the thieves hang out.
52.
这些签署的协议将
The agreements
signed will break down all the barriers to free
trade.
53.
这个中学生有许多英语单词发音不准。
There are
many words that this middle school student
can’t pronounce correctly.
54.
这个问题许多年来使
This problem has
disturbed/bothered the experts for many years.
55.
这只是例行的体格检查
It is just a
routine physical checkup, nothing to worry about.
56.
这座山峰耸立在群山之上,<
/p>
从山峰上可以看到一片美丽的景色。
Towering
above all the others,
this mountain
peak commands a fine view.
57.
在音乐会上,歌手唱完每一首美妙动听的
At the
concert, every time the singer finished a
beautiful song, audience burst into a
loud cheer to express their appreciation.
58.
张利的母亲前天突然病倒,他赶紧派人请来医生。
His
mother fell ill suddenly the day before
yesterday, so Zhang Li sent for a
doctor immediately.
59.
这所大学拥有教职工
2 000
多人,
其中包括
150
名左右教
This university has a staff of more than
2,000, including about 150 professors
and over 500 associate professors.
60.
政府下定决心
Government is
determined to avoid a sharp rise in food prices at
all costs.
61.
只要
你努力工作,你迟早一定会获得成功,实现自己的抱负。
So long as you
work hard, you
are bound to succeed and
realize your ambition sooner or later.
62.
主席颁奖时赞美获奖者为人类作出了巨大贡献。
When
awarding the prize, the chairman
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
自转-就餐
-
上一篇:although与though的区别讲课教案
下一篇:肖申克的救赎经典语录