debts-返回首页
ABT about
大约
ABV above
以上
ACCT account <
/p>
由
...
承担,租船人,租家
ADV advise
通知
ADD address
地址
AFMT
after
fix
main
p>
terms
主要条款定下之
后
AGT agent
代理
ARBI arbitration
仲裁
BBB before
breaking bulk
开舱卸货前
B/DAYS banking days
银行工作日
both ends
指装卸两头(港)
BGD
bagged
袋装的
BLK
bulk
散装(货)
BS/L
bills of lading
提单
BSS 1/1 bases
以一个装港一个卸港为基准
BW
AD brackish water arrival
draft
船到卸港
的吃水
CHOPT charterers’ option
租家选择
CHRTS
charterers
租船人,租家
CO charterers option
租家选择
COMM
commission
佣金
COUNTER
还盘
C/P charter party
租约
C.Q.D
customary quick dispatch
按港口习惯
速度尽快装卸
CVS consecutive voyage
DFD
demurrage/despatch
滞期
/
速遣
DHD demurrage/free despatch
DOP droppint outward pilot
DRRK derrick
吊杆
DWA
T deadweight all told
DWCC deadweight cargo capacity
EIU even if used
即使使用
ETA expected
time of arrival
预抵时间
ETD expected time of departure
预离时间
FHINC
Fridays and holidays included
FIO free
in & free out
船东不负责装
/
卸费
FIOST
free
in,out,
stowed
(理舱)
trimmed
(平舱)
FILO free in , liner out
船东不负责装,但负
责卸
FLT full liner term
全班轮条款,
p>
即船东负责
装
/
卸
费
FLWS follows
下列
FRT freight
运费
FWAD fresh water arrival draft
GENCON,GCN
金康合同
GROSS TERMS liner terms
IAC including Address
Commission
(租
家佣金)
IACS
international
association
of
classification societies
国际船级社
LIFO liner in, free out
船东负责装,但
不负责卸
L
YCN
laycan laytime and cancel time
L/D loading/discharging
装
/
卸
MIN
至少
FLUSIT TWN
MOLOO
more
or
less
at
owners
option
增减由船东选择
NAABSA
more
or
less
at
charterers
option
增减由租家选择
NOR notice of
readiness
船舶备安通知
NOM nominated
指定的
OAP over age premium
船的超龄保险
OFFER
报盘
OO owners option
船东选择
OPTN option
选择
OWRS owners
船东
PART CGO part cargo
拼装
P
&
I
CLUB
protection
and
indemnity
associations
船东互保协会
PPT prompt
即装,马上要装
PMT per Metric Ton
每公吨
PWWD
per
weather
working
day
每晴
天工作日
RCVRS receivers
收货人
SBA
safe
berth
anchor
安全锚地区性
泊位
SBP safe berth port
安全
泊位
安全港
SDBC,SD
single
deck
一
层
舱
统
舱
(船)
S/F stowage
Factor
积载因素
SHEX Sunday holiday Except
星期天,
节日不包括在
SHIPPER
发货人
SPOT
indicates
that
a
ship
or
a
cargo
is
immediately available.
STEM
refers
to
the
readiness
of
cargo
and is often a
prerequisite to
the
fixing of
a
vessel,
eg.
Subject
stem
subject to the cargo
availability
on
the
required
dates
of
shipment
being confirmed.
SURVEYORS
验船师
SWL safe
working load.
SW
AD salt water arrival
draft
SUB
subject
以
…
为条件
TD,TWN
tweendeck
二层舱(船)
TIP taking inward pilot
TNNG tonnage
指船
TTL total
UU unless used
除非使用
WIBON whether in berth or not
不管靠
泊与否
WIFPON whether
in free pratique or not
不管船舶检验与否
WIJION
whether
in
joint
inspection
or
not
不管船舶联检与否
WIPON whether in port or
not
不管抵港
与否
W/M weight or
neasure
WOG
without guarantee
不保证
WP weather
pernitting
WTS
working time saved
按节约的工作
时间计算
WWDSHINC
weather
working
days
Sundays and holidays
included
晴天工作日,包括星期天及节假日
W.W.W.W
WIPON,WIBON,WIFPON,WIJION
YRS years
年
BLT Built
建造年份
CALL SIGN:
呼号
CBM:
立方米
CLASS:
船级
DRAFT
吃水
DWT: Dead
Weight
载重吨
FLG:
船旗
G/B:
散
/
包装舱容
GRT/NRT:
总登记吨
/
净登记吨
HH:
hatch
舱口
hold
舱
APS arrival pilot station
到达引航站
ATDNSHINE actual time of
dispatch
BOD
bunker on delivery
BOR bunker on redelivery
Ballast Water
压舱水
Beaufort Scale
蒲福风级
3
级
CONS
consumption
消耗
耗油
Douglas state of sea 3
道式海浪
3
级
DTLS details
DLOSP
到达引航站
DEL delivery
交船
deratting certificate
恶意鼠证书
ENT/VICT
给船长用于招待的费用
FW fresh water
GMT
国际标准时
hatch cover
H+M value
船的价值
ILOHC
还船时给船员的扫舱费
NIL nothing
无
IWL institute warranty limits
IFO industrial
fuel oil
燃料油
KTS
knots
节
Laden
载满
MDO
船用柴油
marine
diesel oil oil
MGO marine gas oil
NYPE
纽约土产期租船合同
P/F
prefer
宁可,优先
RDEL
redelivery
还船
ROB remaining on board
SPD speed
航速
—————————————<
/p>
以
下
可
能
有
重复
——————————————
AA Always afloat
经常漂浮
AA Always accessible
经常进入
AA Average adjusters
海损理算师
AAR Against all risks
承保一切险
AB Able bodied seamen
一级水手
AB Average bond
海损分担证书
A/B AKtiebolaget (
瑞典
< br>)
股份公司
A/B Abean
正
横
ABS
American Bureau of Shipping
美国船级
协会
ABT About
大约
ABB Abbreviation
缩略语
A/C,ACCT Account
帐目
AC
Alter couse
改变航向
AC Account current
活期存款,来往
AC Alernating current
交流电
ACC Accepted; acceptance
接受,同意
ACC.L Accommodation ladder
舷梯
A.&C.P.
Anchor
&
chains
proved
锚及锚链
试验合格
ACV Air cushion vehicle
气垫船
ACDGL
Y Accordingly
遵照
AD
Anno Domini
公元后
AD After draft
后吃水
ADD Address
地址
ADDCOM Address commission
租船佣金
ADF Automatic direction finder
自动测向仪
AD
V
AL Ad valorm
从价(运费)
ADV
Advise;advice;
advance
告知;忠告;
预支
A/E Auxiliary engine
辅机
AF
Advanced freight
预付运费
AFAC As fast as can
尽可能快地
AF Agency fee
代理费
AFP Agence France press
法新社
AFS As follows
如下
AFT After
在。
。
。之后
A/G Aktiengeselskabet
(德)股份公司
AG Act of god
天灾
AGRIPROD Agricultural
products
农产品
AGN Again
再
AGT Agent
代理
AGW All going well
一切顺利
AH After hatch
后舱
AHL Australian hold ladder
澳洲舱梯
AL 1st class ship at Lloyd's
劳氏一级船
AM Ante meridiem
上午
A/M Above mentioned
上面提及的
AM Amplitude modulation
调幅
AMC Armed merchant cruiser
武装商船队
AMT Amount
金额
AMVER
Automated
Mutual
Vessel
Rescue
system
商船自动保管系统
AOB As on board
如在船上
A/O and / or
和
/
或
AOD As on delivery
如同交船
AOR As on redelivery
如同还船
AP Associated press
美联社
AP All purpose
通用
AP Additional perils
附加风险
AP Age premium
船龄保险费
AP Addtional premium
附加保险费
APPROX Approximate; approximately
大概,
大概地
APS Arrive pilot station
抵达引水站
AR All risks; against all risks
一切奉贤;
承保
一切险
ARR Arrive; Arrival
抵达
ARRG Arrange (for)
安排
ART Article
物品,条目
AS Arrived ship
抵达船舶
AS After sight
见票后(远期)
AS Average statement
海损理算书
AS Alongside
船边
AS Annual survey
年检
ASA Always safely afloat
经常安全漂浮
ASAP As soon as possible
尽快
AT
American terms(grain)
美国
(谷物)
条款
ATC All time
to count
计入全部时间
ATL Actual total loss
实际全损
ATS All time saved
节省全部时间
ATTN Attention(to)
注意
AUT
CP
American
Union
Transportation
Charter Party
美国工会运输租约
AUG August
八月
AUX Auxiliary
辅助的
A
V Avenue
街道
A
V Average
平均的;海损
A
VR
Automatic
voltage
regulator
自动电压
调节器
A
V Average speed
平均航速
AWB Air way bills
航空提单
Abstract statement
摘要
ADDEE,ADD'SEE Addressee
收信人,收报
人
A/N Above named
上述的
APP Appendix
附录
APV Approve; Approval
批准,核准
A/S As stated
如上述
BEC
Because
因为
B.D.I. Both dates inclusive
包括首尾两日
BE(NDS) Both ends
双边(装卸两港)
BHP Brake horse power
制动马力
BE Bill of exchange
汇票
BDS Board(timber)
木板
BIZ Business
业务、商务
B'DLE Bundle
捆
BH Bill of health
健康证书
BD Bar draught
过滩吃水
BGN Begin
开始
B4,BF Before
在。
。
。之前
BBC British Broadcasting
Corp.
英国广播公
司
BC British Corporation
英国船级社
BAL Balance
收支平衡;余额
BC Bulk carriers
散装船
BAF Bunker adjustment factor
燃油附加费
BB Below bridge
桥楼下
BD Bank draft
银行汇票
B/C Blue card
兰卡
BB Ballast bonus
空放费
BCREC
Bale
capacity
remaining
in
each
compartment
每小舱剩余的包容积
BC Before the birth of Jesus Christ
公元前
BALTIME
1939
The
Baltic&
International
Maritime
Conference
Uniform
Time
Charter
1939
1939
年波罗地海海运会议的统一期租
约
BE Bill of entry
进口报告书
BG Bonded goods
保税货物
BC Bareboat charter
光船租赁
B/L Bill of lading
提单
BNK Bank
银行
BP British Petroleum
英国石油公司
BPGC
Bearing
per
gyro
compass
电罗径方
位
BOD Bunkers on delivery
交船燃油
BOR Bunker on redlivery
还船燃油
B/ Booking note
订舱单
B/O Branch office
分支机构
BM Breadth amidship
(船)中宽
BOT Board of Trade
(英)商务部
BLDG Building
建筑物,大楼
BLT Built
建造
BOFR best offer
最佳极盘
B/O Branch office
分支机构
BO Buyer's option
买方选择
BPSC Bearing per steering compass
*
舵罗径
方位
BRL Barrel
桷
BR
Branch
分支,分公司
BS Bioler survey
锅炉检验
BS Balance sheet
决算表
BS Bill of sale
抵押证券
BS Bill of store
船上用品免税单
B/S Bags; bales
包;袋
B/ST Bill of sight
即期汇票
BST British Summer Time
英国夏季时间
BST Beijing Summer Time
夏季时间
Black sea
黑海
BT Berth terms(liner terms)
班轮条款
BTN Between
在。
。
。中间
BV Bureau eritas
法国船级协会(社)
BW Bonded warehouse
保税仓库
BWT Ballast water tank
压舱水柜
BC Birth certificate
出生证明
B.D. Brought down
接下页
C
Centigrade
度
CABADD Cable Address
电报挂号
CAPT. Captain
船长
CAL Caliber
口径
CAP Containerized at pier
在码头装箱
CBN Container booking note
集装箱订舱单
CC Carbon copy (to)
抄送
CC
Convertible currency
兼用货币
CC Current cost
时价
CC
Civil commotions
乱
CC Continuation clause
连续条款
CC Chamber of Commerce
商会
CCPIT
China
Council
for
the
Promotion
of
International
Trade
中国国际贸易促进委员
会
CCS Convertible Container
ship
兼用集装箱
船
C&D Collected and delivered
运费收讫和货
物交毕
CDI Course deviation
indicator
航偏指示器
C/D Commercial dock
商业码头
C/D Cancelling date
销约日
CD Consular declaration
领事声明
CF Cargo fall
吊货索
CUBF,C.F. Cubic feet
立方英尺
CFM Confirm
确认
CFS Container freight
station
集装箱货运站
CG Coast guard
海岸警备队
CGA
Cargo's
proportion
of
general
average
共同海损的货物分摊额
CHENG
,C/E Chief engineer
大体
CHOP Charterer's option
租方选择
CHOFF,C/OFF Chief officer
大副
CHQ Cheque
支票
CHRTRS Charterers
租船人
CI Cargo insurance
货物保险
CI Crew Insurance
船员保险
CI Consular invoice
领事签证
C & I Cost and insurance
货价加保险
C/I Certificate of insurance
保险证书
CIA Cash in advance
现金借支
CIF Cost, insurance and freight
到岸价格
CIF & E Cost, insurance, freight and
exchange
到岸价格加汇费
CIMT Convention of international
Multimodal
Transport
国际多式联运公约
CLD Cleared
办清出口手续
CL Clause
条款
C/L Crew list
船员
CLC Civil Liability Certificate
油污证书
CMEA
Council
for
Mutual
Economic
Assistance
经互会
CMT Custom marine towage
海上习惯拖带
CN Contract number
合同
CN
Cover note
认保单
CN Credit note
货款通知单
CN Consignment note
发货通知单
CN Certificate of nationality
船籍证书
CNEE Consignee
收货人
C/O Care of
由。
。
。转给
C/O Certificate of origin
原产地证
CO. Company
公司
C/O Cash order
现金汇单
CO2 Carbon dioxide
二氧化碳
COA Contract of affreightment
运输合同
COD Cash on delivery
现金交货
(货到付款)
CONT Continued
继续
COW Crude oil washing
原油清洗
CO-OP Cooperation
合作
C/P,CP Charter party,Custom of port
租约,
港
口惯例
CPA Closestpoint of
approach
最接近距离
CPD Charterers pay dues
租船人负责租金
CQD Customary quick despatch
港口习惯快
速装卸(班轮条款)
CR Current rate
现行费率
CR Cost of repair
修理费用
CR Carriers risks
承运人奉贤
CS conventional ship
普通货船
CS
Cargo
subrogation
货物代位求偿(转让
书)
CS Chamber of shipping
航运协会
CSC
The
International
Convention
for
Safe
Containers
国际集装箱安全公约
CT Containerized traffic
集装箱运输
CT Container terminal
集装箱码头
CT Combined transport
联运
CTA Communicate ot all address
不
(分送电)
CTC Contact
联系
CTL Constructive total loss
推定金额
CTN Carton
纸箱
CTNR Container
集装箱
CUD Could
能,可以
CUN The Charter of the
United Nations
联合
国宪章
CW Clock wise
顺时针方向
D/A (Vessels must)discharge afloat
船舶必须
在漂浮状态卸货
D/A Disbursement account
使费帐目
DAP,D/P Documents against payment
付款交
单(跟单付款)
DAP Days all purposes
装卸共用天数
DAP Decontainerized at pier
码头拆箱
DB Double bottom
双层底
DC Deratization certificate
除鼠证书
DC Direct current
直流电
D/C Deviation clause
弯航条款
D/C Demise charter
光船租赁合同
D/C Daily consumption
(燃油)日耗量
DC Dangerous cargo
危险品
DD Dry dock
干坞
DD Dated
日期
D/D Despatch/demurrage
速遣
/
滞期
D/D Days after date
到期后。
。
。日
D/D Delivered at docks
码头交货
D/D Demand draft
即期付款
DDC Despatch discharging only
速遣费仅在
卸货时计付
DEC. December
十二月
DEG Degree
度
DELY Delivery
交船,交货
DEPT. Department
处,部门
DESTN Destination
目的港
DF Dead freight
空舱费
DFT Drafts
吃水
DHD Demurrange harf
despatch
速遣费是滞
期费的一半
DHDLTSBE
Demurrage
harf
despatch
lay
time
saved both ends
滞期费,
双边节省的装
p>
卸时间的速遣费减半
DISCH Discharge
卸货
DIS.,DISBT Disbursement
使费
DISPORT Discharging port
卸货港
DIV Division
科室
DIY Do it yourself
自助(自己动手做)
DLO
Despatch
loading
only
速遣费仅在装
货时计付
DLRS Dollars
元
DN
Debit note
借项通知单
D/O Disponent owners
二船东
DO Dotto
同上
DO, D.O. Diesel oil
柴油
D/O Delivery order
交货单
DOLPS
Dropping
off
last
pilot
station
最后
引航站引水员下船
DOP
Dropping
outward
pilot
出口引水员下
船
D/P Documents against
payment
跟单付款
DP Displaced person
被替换人员
DP Direct port
直达港口
DPA Deutsche Presse Agentur
德新社
DR Dock receipt
场站收据
DR Deposit receipt
保证金收据
D/S Days after sight
见票后
...
日
DST Daylight savings time
夏令时
DT Deep tank
深舱
DWT Dead weight
载重吨
D/W Dock warrant
码头收货单
DWC Dead weight capacity
载重吨
DWN down
向下
DS Draft survey
吃水检验
DZ Dozen
打
DSRK
Deutshe
Schiffs
Rivision
德国船舶登
记局
E East
东
E.&
O.E. Errors and omissions excepted
错误
和遗漏不在此限(有错当查)
EC East coast
东岸
EDI/O Empty chassis in/out
空
底盘车进
/
出
EEC
European
Economic
Community
欧洲
经济共同体
E.E. Errors excepted
错误免除
E.G. Ejusdem generis(of the same kind)
例如
EIR Equipment
intercharge receipt
设备交接
单
EIU Even if used
即使使用
ENG Engineer
工程师
ENCL Enclosed,enclosure
附,附件
E/R,ER Engine room
机舱
E.O.H.P. Except otherwise herein
provided
除
非另有提供
EP Extra premium
附加保费
EP Estimated position
推算船位
ES Echo sounding
回声探测法
EST. Estimated
预计的
ET Equation of time
时差
ET
Estimated time
预计时间
ETA Estimated time of
arrival
预抵时间
ETB Estimated time of berthing
预离时间
ETC/ETCD Estimated time of completion
(of
discharge)
预完货时间
ETC et cetera
等等
ETC Estimated time of
commencement
预开
装
/
卸期
ETCL
Estimated
time
of
commence
/
complete loading
预开
/
完装货期
ETR Estimated
time of return
预回程期
ETR Estimated time of
repair
预修船期
ETS Estimated time of sailing
预开船期
EUREKA
European
Research
Coordination
Agency
尤里卡(欧洲研究协调局)
EX. Excluding
扣除
EX. Excluted
已执行
EX. Exchange
汇票
EXAM Examination
测验
EDF Estimated date of flight
预定飞行日期
EV Entry visa
入境签证
ETDELY
Estimated
time
of
delivery
预交船
期
ETREDEL
Y Estimated time of
redielivery
预
还船期
E.R. En route
在途中
F
Fog
雾
F Fahrenheit
华氏温度
F & A Fore and aft
首尾
FAA Free of all average
一切海损均不赔偿
FAC Fast as can
尽快
FAP First aid post
急救站
FAQ Fair average quality
大路货
FAQ Free alongside quay
码头边交货
FA Free alongside ship
船边交货
FAX Facsimile
图文传真
FCC First class charterers
一流承租人
FCL Full container load
整箱货
FC & S Free of capture and seizure
虏获或捕
捉不保条款
FCS Full container ships
全集装箱船舶
FD Free discharge
船方不负担卸货费
F
&
D
Freight
and
demurrange
运费和滞期
费
FD Forced discharge
强行卸货
FD Forced draughts
强制通风,压力通风
FD Free delivery
免费交货
FD Free docks
待租泊位
FE Far east
远东
FEB February
二月
FEC
Foreign
exchange
certificate
外汇兑换
券
FEFC Far East Freight Conference
远东水脚
公会
FFA Free from alongside
船边交货
FH First half
前半部
F/I Freight insurance
运费保险
FI Free in
船方不负担装船费
FIB Free into Bunkers (
燃料
)
船上价格
FIB Free into barge (
燃料
)
油驳价格
FILO Free i & liner(term) out
船方不负担装
费,负担卸费
FIO Free in and out
船方不负担装卸费用
FIOS Free in, out and stowed
船方不负担装
卸、积载费用
FIOST Free in , out, stowed
and trimed
船方
不负担装卸、积载和平舱费用
FI. Floor
楼层
FLWG Following
如下
FLWS follows
如下
FL/EM Full/empty
满
/
空
FM From
从,由
FMC
Federal
Maritime
Commission
美国联
邦海事局
FMR From maintenance and
repair
坏箱修复
回收
FO For orders
等待指示
FO Firm order
实盘
FO,FLO. Fuel oil
燃料油
FOB Free on board
离岸价格
FOC Free of charge
免费
FOC Flag of convenlence
方便旗
FOD Free of discharge
免付卸费
FOQ Free on quay
码头交货价格
FOR Free on rail
铁路交货价格
FOT Free on truck
卡车交货价格
FOW First open water
解冻前首次派船
FP Floating (Open) policy
未定船名保单
FPA Free of particular average
不保单独海损
FPT Fore
peak tank
前尖舱
FRC Fire resisting construction
防火建筑
FRI Friday
星期五
FRT Freight
运费
FT
Feet
英尺
FWD Forward
向前
FWE Finished with engine
停机
FCC
Free
of
charterers'
commission
免付承
租人租金
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
debts-返回首页
-
上一篇:五年级语文下册课内阅读复习题
下一篇:长沙方言词典