关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

z在线翻译外交口译词汇

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-28 06:33
tags:

z在线翻译-有你有我

2021年1月28日发(作者:完美的英文)


第五章



外交和军事





SECTION I:


英译中





1.1


外事礼仪





A




acknowledge v.


承认





a gathering permeated with a spirit of cordial friendship


充满亲切友情的聚会





a rewarding trip


不虚此行





accommodate vt.


供给



住宿,



招待;



vi.


适应,配合





add a new page to the history of




的历史 增加了新的一页





agenda


n.


议程





alumnus



alumni




; alumna



alumnae


)< /p>



n.


校友





B




banquet


n.


宴会





BBQ party


n.


烧烤会





Bon Appetite! int.


祝你胃口好!





Bon V


oyage!


int.


旅途愉快!





buffet


n.


自助餐





buffet reception


n.


冷餐招待会





C




cheek-to-cheek embrace


贴脸拥抱





cheers


int.


干杯





closing speech


n.


闭幕致辞





cocktail party


n.


鸡尾酒会





colleague



s




n.


同仁





commerce ties


n.


商业关系





coexistence


n.


共存,共处





congenial atmosphere


n.


融洽气氛





costume party;


masquerade


n.


化装舞会





courtesy call


n.


礼节性拜会





D




dinner / dinner party


n.


晚宴





distinguished guest


n.


贵宾;



佳宾





draw to a close


即将结束





E




eloquent remark


n.


雄辩的(动人的)演讲





entertain


v.


招待





extraordinary arrangement


n.


特殊安排;精心安排





eye salute


n.


注目礼





F




farewell ceremony


n.


欢送仪式





feel honored and privileged


感到荣幸





feel pleased and honored


感到愉快和荣幸





feel proud and honored


感到骄傲和荣幸





fellow citizens


n.


同胞们





foreign affairs office


n.


外事办





fulfill one’s ambitions



展鸿图;酬壮志





G




generous hospitality


盛情款待





genuine friendship


真挚友谊





give a dinner for a visitor from afar


接风洗尘





goodwill visit


n.


友好访问





gracious invitation


n.


盛情邀请





gracious remark


n.


热情的演讲,评论



















Guest of Honor


n.


主宾



gun salute


n. /v


.


礼炮



H


heartfelt gratefulness


n.


由衷的感谢



hearty embrace


n.


热烈拥抱



hearty gratitude


n.


衷心的感谢



heritage


n.


传统



hospitality


n.


好客




host a farewell dinner for someone




饯行




host country


n.


主办国;东道主国家




host


n.


主人




I



I’ve long heard of you



久仰




impromptu speech


n.


即席讲话




in the company of …/ accompanied by…





的陪同下




inauguration


n.


开幕式;就职典礼




incomparable hospitality


n.


无比盛情的款待




itinerary


n.


活动日程,



路线




K, L



kind words of welcome


n.


友好的欢迎词




lasting friendship


n.


长久的友谊




long-awaited guest


n.


盼望已久的客人




look back at the past


回顾过去




look into the future


展望未来




luncheon


n.


午餐会




M, N, O



motorcade


n.


车队




nodding acquaintance


n.


泛泛之交




occasion


n.


场合;时刻




opening address


n.


开幕致辞




opening ceremony


n.


开幕式




P



pay a return visit


v.


回拜




picnic party


n.


野餐会




propose a toast


v


.


祝酒




R



receive; play host to


v.


接待




receptionist


n.


接待员




reception


n.


招待会




regard


n.


尊重;敬意




regards


n.


问候




renew old friendships



and establish new contacts




重温旧情




S



seating arrangement


n.


席位安排




signing ceremony


n.


签约式




sincere gratitude


n.


真挚的感谢




speech of welcome / address of welcome


n.


欢迎词




state banquet


n.


国宴




sworn friend


n.


刎颈之交




T



take this opportunity


趁此机会




toaster


n.


祝酒者




toast


n.


祝酒词
















































(结交新友)













































































































U


unequalled


adj.


无与伦比的



unprecedented


adj.


前所未有的



W


warm reception


n.


热情接待



warm welcome


n.


热情欢迎



wedding reception


n.


喜宴



welcoming banquet


n.


欢迎宴会



welcoming ceremony


n.


欢迎仪式



1.2


两国关系



A


a resolution


n.


决议



abundant accomplishment


n.


丰硕的成果



accord with /agree with/conform to/meet


v


.


符合



acknowledge


vt.


承认



assert


v.


宣称;



维护



attempt


n./ v.


尝试



B


beckon


v.


召唤



boost


v.


促进,



刺激,增进



bilateral


adj.


双边的



bilateral channels


n.


双边渠道



bilateral cooperation


n.


双边合作



bilateral diplomatic activities


n.


双边外交



bilateral relations


n.


双边关系



bully


v


.


欺侮;以强凌弱



C


cast off


v.


丢弃,



摆脱



cause


n.


原因、理想、事业、目标



channel


n.


渠道



channels of dialog


n.


对话渠道



chaos


n.


混乱



clash


n.


冲突



coercion


n.


强迫,高压政治



collapse


n.


溃败;崩溃



commitment


n.


承诺,义务



common aspiration


n.


共同希望



common causes


n.


共同目标;共同理想



common desire


n.


共同愿望



common developmen


n.


共同发展



common interest


n.


共同利益



common prosperity


n.


共同繁荣



communiqué



n.


联合公报



community of nations


n.


国际社会



compassion


n.


同情,怜悯



consolidate


v


.


巩固



constrain


vt.


约束;强迫



containment


n.


遏制,遏制政策



contradictory; self-contradictory


adj.


矛盾;自相矛盾



convention


n.


大会;条约;



协定;



惯例



convergence


n.


集中



counterpart


n.


相应的、对等的人或物



counterproductive


adj.


起反作用的;



反效果的













































































































courtesy


n.


礼貌



crisis


n.


危机;危险期



D


dawning


n.


黎明;开端



decline


n./vi.


下降;衰落



defy


vt./n.


挑战;公然挑衅



delay


v. / n.


耽搁;拖延



decency


n.


合宜,得体



delightful


adj.


令人愉快的



deteriorate


vt.


使恶化;变糟



deterioration


n.


衰败



disparity n.


不等;不同



dispute n./ v


.


争端



diverse


adj.


多变的



diversity


n.


多样化;气象万千



dominate


v.


压倒;统治;占优势



E


emancipate


vt.


释放;



解放



embody


vt.


体现



embrace


v./ n.


拥抱;信奉



encroach on


侵犯,蚕食



encroachment


n.


侵犯



endeavor n.


努力



enduring


adj.


持久的;不朽的



enrich


vt.


充实



equitable


adj.


公平的;公正的



era


n.


纪元



erupt v.


突然爆发



escalation


n.


升级



exacerbate vt.


恶化,使



加剧



F


flaunt v./n.


炫耀;标榜



fluctuation n.


波动;起伏不定



foil vt.


阻挠;挫败



formulation n.


明确表达;简洁陈述



foundation


n.


基础;基金会



G


guarantee n./vt.


保证



guidance


n.


指导



gunboat policy


(尖船利炮)



强权政策



H


hamper v.


妨碍;牵制



harness v


管理,支配,



控制



hereby


adv.


在此



hostility


n.


敌意、敌对状态



I


ideal arena


n.


理想的场所,



舞台



impair v.


损害



impetus


n.


动力



implement n.


贯彻



in a friendly manner


adv.


以友好的方式



in a wide range of areas


(就)广泛领域



incapacitate


v


.


使不能胜任













































































































incentive


n.


动机;动力



in-depth


adj.


彻底、深入的



integral


adj.


整体的



international community


国际社会



intervention


n.


干涉



interventionist


n./ adj.


主张干涉他国内政者



intimidate v.


恐吓,威逼



intricacy


n.


错综复杂



irresistible adj.


不可抗拒的



J


jeopardize v.


危及



joint communiqué



n.


联合公报



joint declaration n.


联合声明



joint efforts


n.


协力



juncture


n.


时刻、关头;接合点



jurisdiction


n.


权限;管辖权;



管辖区域



justice


n.


正义



L, M


legitimate


adj.


合法的



maintain


v.


维持;坚持认为



make great contribution to




有重大贡献



malignant


adj.


恶性的;致命的



manifold


n./ adj.


多方面的



meddle


v.


干涉



memorable


adj.


令人难忘的



mentality


n.


心理,思维状态



might


n.


势力,



兵力



mighty


adj.


强大的



mimic


vt./adj.


模仿



mistrust


n.


不信任;疑心



multilateral


adj.


多边的



mutual benefit


互利互惠



mutual complementarities


互补



mutual confidence


相互信任



mutual consultation


共同协商



mutual courtesy


礼尚往来



mutual promotion


相互促进



mutual respect


相互尊重



mutual supervision


互相监督



mutual trust


相互信任



mutual understanding


相互理解



N, O


negotiation


n.


谈判;协商



objective


n.


目标;目的



obstacles


n.


干扰;障碍



obstruct


n./v.


阻碍



origin


n.


起源;渊源



overshadow


v


. < /p>


弱化;使



黯然失色


P


paralysis n.


瘫痪,麻痹



partnership


n.


合作、合伙关系



peace-loving


adj.


爱好和平的



perish


v


.


毁灭、死亡


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我


z在线翻译-有你有我



本文更新与2021-01-28 06:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/577480.html

外交口译词汇的相关文章