关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

baptize(推荐)英文租房合同

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-27 02:18
tags:

baptize-trampling

2021年1月27日发(作者:send的过去式)
亲爱的朋友,很高兴能在此相遇!欢迎您阅读文档英文租
房合同,这篇文档是由我们精心收集整 理的新文档。相信您通
过阅读这篇文档,一定会有所收获。假若亲能将此文档收藏或
者转发,将 是我们莫大的荣幸,更是我们继续前行的动力。

英文租房合同



英文租房合同范本




在人们愈发重视契约的社会中,
合同的类型越来越多,
合同
能够促使双方正确行使权力,
严格履行义务。那么一般合同是怎
么起草的呢?以下是小编整理的英文租房合同范本,
供大家参考
借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。



英文租房合同范本
1


mrs.
ghazala
waheed
w/o
abdul
waheed,
adult,
r/o
house
no.***-*,
dha,
lahore
cantt,
(hereinafter
to
as
the lessor of the one part).


and


1





mr.* ***,r/o china, refereed to as the lessee of the
other part.(expression “lessor”



and “lessee” wherever the c
ontext so permit shall
always
mean
and
include
their
respective
heirs,
successors legal representative and assignees).


whereas the lessor is the lawful owner and in lawful
possession of house no,***-*,dha,


lahore
cantt,
consisting
of
4
bedrooms
with
bath,
d/d,tv;
lounge,
kitchen,
store,
servant,
quarter
together
with
fixtures
and
fitting
(hereinafter
collectively called the demised premises).


and whereas the lessor has agreed the lease and the
lessee has agreed to take on lease the demised premises
on the terms and condition as given below:-


1. this agreement in only valid if lessee is renewed
and extended for the lease period.


2. the lessor lets lessee takes the demissed premises
for a period of 12 months


commencing
from
15th
january
XX.
the
lease
is
renewable for a further period as may be mutually agreed


2



in writing on expiry of the lease period


3.
the
rent
of
the
demised
premises
shall
be
usd3,300/-(us dollars three thousand and three hundred
only) per month


4. the lessor hereby acknowledges receipt of the sum
of usd.19,800/-(us dollars nineteen thousand and eight
hundred only) per month.


5. it is hereby agreed between the parties that the
lessee shall pay the aforesaid monthly rent


usd.
3,300/-(us
dollars
three
thousand
and
three
hundred only) as the monthly rental advance by 20th of
each calendar month for which if is due after completion
of advance rent period ending on 15th july XX.


6.
that
the
lessor
hereby
acknowledges
receipt
of
the sum of rs.60,000/-(rupees sixty thousand only) from
the
lessee
as
fixed
edposit
security
which
shall
be
refunded
to
the
lessee
on
giving
back
the
vacant
possession
of
the
demised
premises
after
deduction
of
damages/shortages
outstanding
bills
for
electricity,
water, gas and telephone charges etc, against the demised


3



premises.


the lessee
herby
convenants with lessor as following:


1. to pay to the lessor the rent hereby reserved in
the manner before mentioned.


2. that the lessee shall not at any time during the
terms, without the consent in writing of the lessor, pull
down, damages or make any structure alterations to the
demised premeses provided always, the lessee shall have
go write install any fixtures and fittings excluding air-
conditioners
in
the
demised
premeses,
to
detach
and
repossess
the
same
subject
to
the
restoration
of
the
demised
premeses
to
their
original
state
at
his
cost
(reasonable wear and tear excepted) on the expiry of this
lease or any renewal hereof.


3. to use the demises premises for residen


tial purpose and would not be used for a commercial
purpose the demises premise would not be used occupied
by mr. ****


and family.


4.
not
to
sublet
the
whole
or
any
part
of
the
premises.


4





5. to pay regularly the bills for electricity, gas,
water
and
telephone
charges
in
respect
of
the
demised
premises.
a
copy
of
all
the
paid
utility
bill
be
forwarded to the lessor every three month regularly. in
case of disconnection of any facility due to non-payment,
lessee will be responsible to get them restored and pay
the same. all dues must be cleared before the expiry of
the lease.


6.
the
lessee
shall
keep
and
maintain
the
said
premises
in
good
and
tenantable
conditions
during
the
tenure of the lease.


the
lessor
hereby
convenants
with
the
lessee
as
following:-


1.
to
pay
all
existing
and
future
rate,
taxes
assessments and other charges of a public nature whether
impose
by
the
municipality,
government
or
any
other
authority in respect of demised premises.


2. not to erect or set up a building or structure on
the demises premises nor to add to any existing building
or structure during the period of lease or any renewal


5



without the written consent of the lessee.


it
is
hereby
declear
and
muturally
agreed
between
the lessor and lessee ans follwing:=


1.
the
lessee
and
the
lessor
shall
have
the
right
and option to terminate this lease at any time only after
the expiry of the lease period i.e., 24 months, provided
they give one (1) month notice in advance to either of
the parties.


2.
the
meter
reading
of
various
utilities
are
as
given below:-


utility meter number today’s reading



a) elecricity
————————

————————



b) gas
————————

————————



c) telephone
————————

————————



d) water
————————

————————



3. that the lessee has also agreed with the lessor
for a mandatory increase in rent by 10% per annum, the
rent would be enhanced to rs.36,300/-( rupees thirty six
thousand and three hundred only), should the lessor and
i essee mutually to renew the lease. it can be negotiated


6



between the parties.


whereof
the
parties
hereto
have
executed
these
presents on the and day above written.


lesssor:__________________________


mrs. ghazala waheed


nic no._______________________


lessee__________________________


mr.****


chinese passport no.___________________
英文租房合同范本
2


一、出租人:

(“甲方”)



landlord

(part a )


二、承租人:

(“乙方”)



tenant

(part b )


三、租赁范围及用途:



tenancy




3.1










_______________________ __________________
的房屋在良好及
可租赁的状态下租给乙方为居住使用。



party a hereby agrees to lease its property located


7



at


___________________________________in
good
and
tenantable condition to party b for residential use.


3.2
乙方应将出租房屋用作住宅用房。



the
leased
property
shall
be
used
by
part
b
for
residential purpose.


四、租赁期:



term of tenancy




4.1
租赁期为
_____
年,




____
日起至
_______

____

____
日止。



the tenancy shall be for a term of years,commencing
on ______________and expiring on __________________.


4.2
租赁期满,
如乙方不再根据此条款续约,
甲方 有权收回
全部出租房屋,乙方应如



期交换出租房屋予甲方。< br>乙方如要求续租,
须在本合同期满
三个月前向甲方提出书面申请,再由双方另行续租事宜 。



on
expiry
of
the
tenancy,
if
party
b
has
not
exercised
its
option
to
renew
this
agreement
in
accordance
with
this
clause,party
a
has
the
right
to
repossess the entire leased property,and party b shall


8



deliver
the
leased
property
to
the
party
a
provided
always that party b shall have the option to renew this
agreement upon giving prior written novice to party a of
its intention to do so that least three(3) months before
the expiration of this agreement.


五、租金:



rent


5.1
双方谈定的租金为每月
_____ _______________
人民币,
租金包括除水、电、液化气、电话费以外的一切管理 费。



the rent for the leased property as agreed to by both
parties
is
rmb___________yuan
per
month,
which
rent
includes all management fee.


5.2
支付甲方壹个月的租金,
应在每个月的第十天以前支付
给甲方。



party b pay the rental fee before the tenth day of
every calendar one month.


5.3
所有保证金、
租金等费用均以人民币通过银行汇入甲方
所 提供的以下银行账户及户名:



账号:
___________ _________
户名:
______________
开户行:
____ ________________


9


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling


baptize-trampling



本文更新与2021-01-27 02:18,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/574582.html

(推荐)英文租房合同的相关文章