关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

short是什么意思关于英文地址的写法的总结

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-27 00:55
tags:

short是什么意思-榴莲的英文

2021年1月27日发(作者:firmly)

一、寄达城市名的批译



我国城市有用等书写的,也 有用汉语拼音书写的。例如

北京

英文写为
“Peking”,汉语
拼音写为
“Beijing”
二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同, 前者是以音标相拼,而后者
则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。



二、街道地址及单位名称的批译



常见有 英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1
、英文书写的,例
Address

6 East Changan Avenue PeKing
译为北京市东长安街
6
号;
2
、汉语拼音书写的,
例如:
1 05 niujie Beijing
译为北京市牛街
105
号;
3

英文、
汉语拼音混合书写的,
例如:
NO.70
dong feng dong hou
译为广州东风东路
70
号。



三、机关、等单位的批译



收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:



1
、按中文语序书写的要顺译。例如:
SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.
译为上海
食品进出口公司;



2
、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词 之前。例如:
Civil Aviation Administration Of China
译为民航局;



3

机关、
企业单位的分支机构一般用英文
“branch”(
分部、
分公司等
)表示。
例如:
Beijing
Electron Co. Ltd Xian branch
译为北京有限公司西安分公司。


201

--room 201
12

--No.12
2
单元
--Unit 2
3
号楼
--Building No.3
长安街
--Changan Street
南京路
--Nanjing Road
长安公司
--changan Company

宝山区
--BaoShan District
酒店
--hotel
花园
--garden

--county


--town

--city

--province

/

Room

Vallage

No.
号宿舍
Dormitory

/

/F
住宅区
/
小区
Residential/Quater
/

/

/

A/B/C/D
巷< br>/

Lane
单元
Unit
号楼
/

Building
公司
Com./Crop/

Factory
酒楼
/
酒店
Hotel

Road

short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文


short是什么意思-榴莲的英文



本文更新与2021-01-27 00:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/574263.html

关于英文地址的写法的总结的相关文章