关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

4808六个经典地希腊神话、丘比特和普赛克故事(中英文双语)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 22:28
tags:

4808-新地址

2021年1月26日发(作者:fabricating)
标准

The Golden Touch (Minas)

Midas

was
a
King
of
Macedonian
Bromium,
where
he
ruled
over
the
Brigians
and planted his famous rose gardens



One
day,the
old
hero
Silenus

Dionysus'
former
teacher,
was
found
sleeping
and
drunken
in
the
rose
gardens

The
gardeners
tied
him
and
led
him
before
Midas. Then Silenus told some wonderful tales to Midas. Midas enjoyed
the tales very much and entertained Silenus for five days and nights,
and then ordered a guide to lead him to Dionysus' headquarters



Dionysus

who
had been
worrying
about Silenus

was glad to see him back
and
asked
how
Midas
wished
to
be
rewarded

He
replied
without
hesitation


Please
turn
all
I
touch
into
gold.
'
However,
not
only
stones,
flowers
and the furniture of his house turned to gold. Midas was delighted at
first then he found the water he want to drink and the food he want to
eat turned to gold too. Midas soon begged to be freed from his wish,
because
he
was
fast
dying
of
hunger
and
thirst.
Dionysus
told
him
to
visit
the source of the river Pactolus and there wash himself. He obeyed, and
was at once freed from the golden touch, but the sands of the river
Pactolusare bright with gold to this day




点金术

弥达斯是马其顿勃洛弥恩的国王。他统治勃里癸亚人民,种植闻名遐迩的玫瑰花。


一天,狄俄尼索斯以前的老师森林之神老西勒诺斯喝醉了,躺在弥达斯的花园里酣然大睡。
园丁 发现了他,把他捆起来领去见弥达斯。西勒诺斯给弥达斯说了一些很有意思的故事,
让弥达斯很高兴。于 是他盛情款待老山神五天五夜,然后派向导护送他回到狄俄尼索斯的
大本营。

< br>狄俄尼索斯一直在为西勒诺斯担心,看到西勒诺斯平安回来很高兴。他询问问弥达斯有什
么要求, 他应该怎样报答他。弥达斯毫不迟疑地回答说,“请恩准使我摸到的一切都变成
金子。”然而,变成金子 的不仅仅是石块、花朵和屋内的陈设。他坐下吃饭时,他吃的食
物和喝的水也都变成金子。过了不久,弥 达斯恳求狄俄尼索斯使他从他那愿望中解脱开来,
因为他饥渴交加,快死了。狄俄尼索斯逗弄弥达斯,开 心得很。他叫弥达斯前往帕克托罗
斯河的源头,在河里洗个澡。弥达斯依法行事,立即解除了点金术,但 帕克托罗斯河的沙
子至今因含金而闪闪发光。








文案

标准


Baucis and Philemon

Zeus and Hermes like visiting the world in disguise

One day they came
to a village

At a thousand houses they knocked

and a thousand times
they were refused

At last they arrived at a humble cottage

where the
old
couple
Baucis
and
her
husband
Philemon
lived

Although
they
were
poor

they made the best to offer them . They offered their guests their best
seat

and
immediately
set
about
preparing dinner for
them

Moved at
the
hospitality of the house

the gods told their true identity
.“
We are
gods
”,
said
Zeus
.“
While
the
neighbors
would
pays
the
penalty
for
their
wickedness
you
shall
be
free
from
misfortune

Coming
along
with
us


When
they were near the
top
of the
hill

Bancis and
Phile
mon
looked back
and
saw
all
the
village
below
covered
by
amarsh

and
that
among
the
general
ruin and destruction their old cottage alone survived

changed into a
grand
temple

At
their
request
they
were
made
the
guardians
of
the
sacred
place of Zeus

After they died, they turned into an ash and linden

standing side by side in front of the temple





鲍西丝和费莱蒙

奥林波斯山上的神都喜欢乔装改扮到人间察看。有一天,宙斯和海 尔墨斯乔装来到一个村
子里。他们敲了许多人家的门,却一次又一次地被拒之门外。最后他们来到一间简 陋的小
茅屋前,这里住着鲍西丝和她的老伴费莱蒙,老俩口虽然很贫穷,却尽力去款待两位天神,
给他们最好的座位,并立即为他们准备晚餐。两位天神深深地被他们的盛情款待所感动,
说明了自己的 真实身分。“我们是天神”宙斯说,“你们将脱离不幸,但你们的邻人们将
因他们的邪恶受到惩罚。跟我 们走吧!”当他们快到奥林波斯山顶时,鲍西丝和费莱蒙回
头看见整个村庄淹没在一片沼泽之中;而他们 的旧茅屋却始终完好无损,并且变成了一座
金碧辉煌的神殿。出于二老的要求,他们被指派为宙斯所住宫 殿的看护者。他们死后,他
们变成了白蜡树和菩提树,并肩站在神殿前。















文案

标准



Marpessa

Marpessa
was
the
only
daughter
of
King
Evenus

She
was
noble
and
graceful

The
king
proposed
that
whoever
can
beat
him
in
a
carriage
race
would win his daughter. Death would be the penalty for the loser. The
king was sure of his victory

for his horses came from Ares' stables.
Many young princes lost their lives



Last came Idas

prince of Messenia. He was confident

because he had
Poseidon on his side

He borrowed horses from Poseidon and then win the
king. Then the King Evenus drowned himself in a river cause he lose his
daughter



Idas
and
Marpessa
arrived
at
a

spent
the
night
in
a
temple
nearby

When morning came

Idas found that Marpessa had been stolen by
Apollo, who was attracted by her beauty. Idas decided to fight die for
his
love

Apollo
held
his
arrows

Idas
drew
his
sword

The
duel
was
about
to start when suddenly they heard a thunderbolt round about

and Zeus
himself
arrived
to
stop
the
unequal
contest

He
gave
Marpessa
the
choice
between
immorality
and
eternal
glory
on
one
side
and
on
the
other
a
mortal
life of faithful love mixed with endless care sand grieves. Marpessa
turned
down
the
sweet
promises
of
Apollo
and
chose
Idas.
Apollo
left
with
disappointment.



玛彭莎
玛彭莎是国王伊万诺斯的独生女,她高贵优雅。国王提出:如果有人想得到玛彭莎,必须
在战车较量 中战胜他。死亡将作为对失败者的惩罚。国王确信自己能够胜利,因为他的马
来自阿瑞斯的马厩。许多年 轻的王子就这样丧了命。


莫塞尼亚的王子伊达斯最后出场,他很有信心,因为他 有海神波塞冬的支持。海神借给了
他马,使他最后赢得了比赛。而国王伊万诺斯因为失去了女儿最后投江 自尽。


不久伊达斯和玛彭莎来到江边。他们在附近一寺庙中过夜。早晨醒来,伊 达斯发现阿波罗
将玛彭莎偷走了。阿波罗迷恋于玛彭沙的美貌,伊达斯决定与之决斗。决斗即将开始。突
然,他们周围响起了雷电声。原来是宙斯赶来制止这场不公平的决斗。宙斯让玛彭莎作出
选择: 要么长生不老,享受永久的荣耀;要么对爱情忠贞不渝,而过一种充满忧虑和悲伤
的凡人的生活。玛彭莎 谢绝了阿波罗甜蜜的许诺。她选择了伊达斯。阿波罗垂头丧气地走
了。伊达斯则感到万分喜悦。





文案

标准





Theseus

Theseus

s father, Aegues, was king of Athens and his mother a princess
of
Troezen

When
he
was
still
an
infant
his
father
left
him
and
went
back
to
his
own
kingdom

Before
he
left

Aegeus
buried
his
sword
under
a
huge
stone. At the age of sixteen he became a strong young man

Theseus take
the
sword
from
under
the
rock

and
then
set
out
to
look
for
his
father

It
was
a
journey
of
adventures

But
he
arrived
his
father

s
kingdom
at
last.

King Aegeus had recently
married Medea

a bad
woman

She was anxious to
have
the
Athenian
throne
for
her
own
child.
She
wanted
to
poisoned
Theseus.
But the king found her plan and saved Theseus. Medea killed herself .

At this time
the city
of
Athens
needed
to
offer sacrifices
to
King
Minos
of Crete. They needed to send seven boys and seven girls to Crete every
year to feed the half man

half bull Minotaur

Theseus decided to set
out to kill the Minotaur. Before he left he promised his father that
if he succeeded he would change the black sails of his ships to white
ones

With
the
help
of
princess
Ariadne
of
Crete

he
killed
the
Minotaur
and
won the love of
Princess

But
when
he
neared
Athens
he forgot to
put
up
the
promised
white
sails

and
his
anxious
father

saw
the
black
sails

threw himself down into the sea in despair

Theseus was so shocked and
regretful by his father

s death when he heard this.
At last, Theseus became the king of Athens.


特修斯

特修斯的父亲是 雅典国王埃尔忒斯,而他的母亲是特隆泽的一位公主。当他还在襁褓中时,
他父亲就离开他,返回自己的 王国去了。临行前,埃尔忒斯将自己的剑埋在一块巨石之下。
特修斯
16
岁时就长成了 身强体壮的年轻人,
他从巨石下拿出宝剑,
并起程去寻找他的父亲。
旅途惊险至极,但 他终于顺利抵达父亲的王国——雅典。

国王埃尔忒斯新近娶了梅底。梅底是个心地歹毒的女 人。她一心想让自己的孩子继承雅典
王国的王位。她试图毒死特修斯,但是被国王发现。

梅底只好自杀。

那段时间,雅典城一直要向克里特国王米诺斯进贡,每年须向克里特 王国进贡七对童男童
女来喂养半人半牛的怪物。特修斯决定去杀死怪物。临行前,他向父亲保证,一旦成 功,
他将把船上的黑帆换成白帆。在克里特公主阿瑞安得妮的帮助下,他完成了任务并赢得了
克 里特公主的爱。但在快到雅典时,他忘记换约定好的白帆。他焦虑的父亲看到黑帆,以
为儿子死了,就绝 望地跳海自尽了。特修斯知道此事懊悔万分。

这样特修斯接替他的父亲,成了雅典的国王。



文案

标准






Eros And Psyche


There was a king who had three very beautiful daughters and the beauty
of
the
youngest
named
Psyche
was
so
wonderful
that
no
words
could
express.
Aphrodite,
the
goddess
of
beauty,
was
jealous.
She
provoked
her
son,
Eros,
to punish Psyche. But when he saw Psyche, he was amazed by her beauty
and
loved
her
immediately.
He
decided
to
get
marry
with
Psyche
secretly.
One
day,
Psyche
got
lost
in
the
forest
and
discovered
a
magnificent
palace.
Then she met Eros and fell in love with him. Eros treated her so well
but
never
let
her
know
what
he
looks
like.
He
told
Psyche
that
he
couldn

t tell her who he is but his love was true. Psyche believed him and felt
so happy. She invited her two sisters to the palace, However, Psyche

s luxurious life caused her sisters

envy. After they had known that
Psyche
had
never
seen
her
husband

s
looks,
they
told
Psyche
the
inhabitants
in
the
valley
said
her
husband
was
a
monster.
They
gave
Psyche
a knife and let her cut off her husband

s head. When Eros had fallen
asleep, Psyche lighten the lamp and held the knife. Suddenly, she found
her husband was so gorgeous instead of an ugly monster. She was regret
but it was late cause Eros opened the eyes and found everything.

O
foolish Psyche, is it thus you repay my love? After having disobeyed my
mother

s
commands and made you my
wife,
will you
think
me
a
monster
and
cut off my head?

So saying, he fled away, leaving poor Psyche lying
on the ground with tears.


厄洛斯和普绪卡

有一个国王,他有三个美丽的女儿。其中,最 小的那个,普绪卡,长得是最漂亮的,她的
美,无法用语言形容。安佛洛狄忒,真正的美神,得知以后很 嫉妒。她指使她的儿子,厄
洛斯,去惩罚她。可是当厄洛斯,看到普绪卡的时候,惊异于她的美貌并立即 爱上了她。
他决定偷偷背着他的母亲和普绪卡结婚。有一天,普绪卡在森林里迷路并发现了一座豪华的宫殿。接着,她遇到了厄洛斯并爱上了他。厄洛斯对她非常好但从来不让她看到自己的
样子。他告 诉普绪卡他现在不能够告诉她他是谁但是他的爱是真的。普绪卡相信了并很快
乐的生活,还邀请她的两个 姐姐到宫殿里来做客。然而,她的姐姐们看到妹妹有如此奢华
的生活,很嫉妒。当她们得知妹妹并不知道 丈夫的样子时,她们告诉普绪卡,附近的村民
说她的丈夫是一个魔鬼,并给了她一把特别的刀,让她砍掉 厄洛斯的头。在厄洛斯熟睡以
后,普绪卡点亮灯并拿着刀来到丈夫床边。忽然,她发现自己丈夫居然如此 迷人。但是太
晚了,
厄洛斯已经醒来并发现了一切。
“愚蠢的普绪卡,
你就是 这样报答我对你的爱的么?
我违背了我母亲的命令并娶了你,而你却认为我是魔鬼要杀我?”说完这个, 厄罗斯便飞
走了,留下普绪卡倒在地上,痛哭流涕。

文案

标准









Pandora

s Box

Prometheus was a Titan. He and his brother, Epimetheus created men with
mixed mud and water. They taught men some skills also. To help men,
Prometheus stole the fire from Zeus. This gifts allowed men to make
weapons subdue the other
animals, cultivate the earth, cook, warm their
homes

Zeus burst in to anger and punished Prometheus.
Zeus made a woman named Pandora
——
The first woman in the world. She,
along
with
a
mysterious
box,
was
then
presented
to
Epimetheus,
who
gladly
accepted
her,
though
his
brother
cautioned
him
to
beware
of
Zeus
and
his
gifts.
Pandora was
warmed
not
to open
the
box.
But
she could
not
control
her
curiosity.
One
day,
she
slipped
off
the
cover
and
looked
in,
thousands
of tiny monsters
escaping
from
the
box
——
envy,
revenge,
ill,
disaster,
death

. They were running and flying out of the box in all directions,
spreading out into the world. Pandora hastened to replace the lid! But
the
whole
contents
of
the
box
had
escaped,
only
one
thing
excepted.
After
a minute, she heard a small voice cry out,
box. I'm not like the others, I can help to fix what you have done; I
can reduce the pain and suffering of mankind.
again, the last thing left was

hope

.
From that day on, people began to get sick, grow old, and die. But they
would
always
have
Hope
to
help
them.
This
was
the
punishment
of
Zeus
upon
men for taking fire from the gods.


潘多拉宝盒

普洛米修斯是一个泰坦神,他和他的弟弟厄庇墨透斯用泥土和谁创造了人 类,但只有男人。
并教会他们各种技能,为了帮助人类,普洛米修斯甚至去盗窃了宙斯的圣火,从而使得 人
们可以抗击动物袭击,耕种,做饭,温暖房屋。宙斯知道以后勃然大怒并惩罚了普洛米修
斯。

宙斯制作了世界上第一个女人叫潘多拉。并把她以及一个神秘的盒子送给了厄庇墨透斯作为礼物。尽管被兄长警告要小心,但厄庇墨透斯很喜欢潘多拉。潘多拉被警告不要打开盒
子,但她无 法控制她的好奇心。一天,她轻轻掀开盒子,于是危害人类的大量天灾降临人
间——嫉妒,报复,疾病, 灾难,死亡等。潘多拉立即合上盖子,但几乎所有的灾难都已
经散播开来——除了一样。这时,她听到盒 子里有一个微弱的声音——“请打开盒子,我
和其他人不一样,我能帮助人类,能够弥补的过失,减轻他 们的痛苦”潘多拉再次打开盒
子——最后剩在盒子里的是希望。

文案

标准

于是从那一天起,人们的生活有了疾病,衰老,死亡的困扰。但由于有希望的存 在,人们
依然坚强的生活下去。这一切,就是宙斯因为人类盗取圣火,而给人类的惩罚。









Eros was the god of love

better known by his latin name Cupid

Son
of
Aphrodite
by
Ares

he
took
his
place
among
the
small
gods
of
Olympus

He
was
represented
as
a
little
naked
boy

with
sparkling
wings

and
he
carried
his bow and arrows wherever he wandered

Shooting his thrilling arrows
in evils

he inspired the passion of love and provided all nature with
life
and
power
of
reproduction

The
lovely

naughty
god
had
two
kinds
of
arrows

the
gold tipped arrows used
to quicken
the pulse of
love and the
lead tipped ones to palsy it

Besides

he had a torch to light hearts
with


Though sometimes he was blindfolded

no man nor god

Zeus himself
included

was safe from his tricks

At one time the little naughty god
was wounded by his own arrows and such burning love was awakened in him
for
the
human
maiden
Psyche
that
he
disregarded
the
constant
interference
of
his
mother
and
plucked
up
his
courage
to
beg
Zeus
for
justice

Another
famous story where Eros played an important part was the Argonautic
expedition

Medea

daughter
of
king
Aeetes

was
wounded
by
cupid'
arrows

took Jason's part in recovering the golden fleece and eventually became
the hero's wife


厄洛斯是爱神,
它的拉丁名称丘比特更为人熟知。
他是阿瑞斯和阿芙罗狄娜
的儿子,
是一位小奥林波斯山神。
他的形象是一个裸体的小男孩,
有一对闪闪发
光的翅 膀。他带着弓箭漫游。他恶作剧地射出令人震颤的神箭,唤起爱的激情。
给自然界带来生机,
授 予万物繁衍的能力。
这位可爱而又淘气的小精灵有两种神
箭:
加快爱情产生的金头神箭 和中止爱情的铅头神箭。
另外,
他还有一束照亮心
灵的火炬。

尽管 有时他被蒙着眼睛,
但没有任何人或神,
包括宙斯在内,
能逃避他的恶
作剧。
有一次这位淘气的精灵被自己的箭射中。
对人间少女普赛克炽热的爱在他
心中复苏,< br>以致于他不顾他母亲的干预,
鼓起勇气让宙斯给予公正评判。
厄洛斯
起了重大作 用的另一个著名的故事是亚尔古英雄的远征。
美狄亚,
国王埃厄忒斯
的女儿,
被厄洛斯的神箭射中,
和伊阿宋一起寻觅金羊毛,
最后成为这位英雄的
妻子。



文案

4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址


4808-新地址



本文更新与2021-01-26 22:28,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/574023.html

六个经典地希腊神话、丘比特和普赛克故事(中英文双语)的相关文章

六个经典地希腊神话、丘比特和普赛克故事(中英文双语)随机文章