关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

trumpet是什么意思(全本)英语口语8000句全

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 21:24
tags:

trumpet是什么意思-追风伞

2021年1月26日发(作者:流行病毒)
1.
在家中

●从起床到出门

早晨好

Good morning
闹钟响了吗
? *go off
是闹钟“响”的意思。

Did the alarm clock go off?
该起床了
!
-It's time to get up!
-I don't wanna get up.
快点儿起床
!
-Get up soon.
-I don't want to.
你醒了吗
?
*get
up
是动词,表示“起床”、“起”
的动作。
awake
是形容词,表示“醒了”、“没睡”
的状态。

-Are you awake?
-I am now. (
我刚醒。
)
你不舒服吗
?
-Are you feeling sick?
-No, I'm just tired.
睡得好吗
?
-Did you sleep well?
-Yes,
I slept
very well. / -No, I
couldn't
fall
asleep.
能帮我关掉闹钟吗
?
Would you turn off the alarm clock?
你终于起来了。

-You finally got up.
-I'm still sleepy. (
我还困着呢
!)
今天是个好天
!
-It's a nice day!
-It sure is.
昨晚你熬夜了
?
Did you stay up late last night?
把被子叠好。

Let's fold up the futon.
昨天晚上你打呼噜了。
*snore
“打呼噜”。

-Did I keep you up?
-You were snoring last night.
过去进行时

我做了个可怕的梦。

-I had a nightmare.
-It's all right now.
你一直没关灯啊。

You left the light on.
我得洗脸了。

I have to go wash my face.
该吃早饭了。

It's time to eat/have breakfast.
我还困着呢。

I'm still sleepy.
我还打哈欠呢。

I'm still yawning.
['j
?
:ni
?
]

昨天的酒还没醒呢。

I have a hangover.
我是个夜猫子。

I'm a night person.
我是用咖啡来提神的。

Coffee wakes me up.
刷牙了吗
?
Did you brush your teeth?
我得梳梳头了。

I have to comb my hair.
[k
?
um] vt
梳头发

穿什么好呢
?
-What should I wear/put on?
-The red one. (
穿红的吧
!)
快换衣服。

Hurry up and get dressed.
把睡衣收好。
*put away
收拾,放好

-Put those pajamas away!
[p
?
'd
?
ɑ:m
?
z]
睡衣

-Oh, I'm washing those. (
啊,我正要洗呢。
)
我走了。妈妈再见
!
-I'm leaving. Bye mom!
-Study hard.
今天我们逃学吧。
*play hooky
为俚语“逃学”。

-Let's play hooky today!
-Yeah, let's.
你毛衣穿反了。

You're wearing your sweater inside out.
上下颠倒了。

It's upside down.
可别忘了扔垃圾
!
['
ɡɑ:bid
?
] n
垃圾,废物

-Don't forget to take out the garbage.
-I won't.
今天该你扔垃圾了。

It's your turn to take out the garbage.
今天你们干嘛
?
-What are you doing today?
-We're having a track and field meet. *
运动


你快点儿,我们该迟到了
!
If you don't hurry, we'll be late.
快点儿,上学该迟到了。

-Hurry or you'll be late for school.
-What time is it?
你锁门了吗
?
Did you lock the door?
没忘了什么东西吧
?
-Aren't you forgetting something?
-I don't think so.
都已经
8
点了
!
It's already 8:00.
我晚了
!
I'm late!
我得赶紧走
!
I have to rush!
你今天会回来得晚吗
?
-Are you gonna be late today?
-No, I'll be home at the usual time.
几点回来
?
-What time are you coming home?
-Around seven o'clock.
饭盒带了吗
?
-Have you got your lunch box?
-Yes, right here.
今天好像要下雨。

-It might rain today.
-Take your umbrella with you.
[
?
m'brel
?
]

出门的时候,可别忘了锁门。

Don't forget to lock the door when you leave.

●从回家到就寝

我回来了。

I'm home.
你回来了。

Welcome home!
今天过得愉快吗
?
Did you have a good time?
今天怎么样
?
How did it go today?
我可以出去玩儿会儿吗
?
-Can I go out to play?
-After you finish your homework.
我饿了。

-I'm hungry.
-We have some snacks. *
[sn
?
k]
点心

点心在哪儿
?


1




60


-Where are the snacks?
-They're in the cupboard. (
在碗橱里。
)
我去补习学校了啊。
*cram
意为“填鸭式补习”。

-I'm going to cram school now.
-Call when you finish. (
下课后来个电话。
)
能给我点儿零花钱吗
?
-May I have my allowance?
[
?
'lau
?
ns]

-What do you want to buy?
真累啊
!
I'm tired.
I'm exhausted. (
我精疲力尽了
)
[i
ɡ'z
?
:stid]

晚饭你想吃什么
?
- What would you like for dinner?
- How about steak? (
吃牛排怎么样
?)
你能帮我准备餐具吗
? *set the table
是将刀、叉
和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。

-Would you help me set the table?
-I'd be happy to. (
乐意之至。
)
晚饭做什么好呢
?
What should I make/cook/fix for dinner?
What should I whip up for dinner?
[hwip] n


v
抽打

还是家好哇。

It's good to be home.
There's no place like home. *
谚语。

你能不能快点儿去趟商店
?
-Would you run to the store?
-In just a minute. (
稍等一下。
)
洗澡水烧好了。

The bath is ready.
我要冲个澡。

I'm taking a shower.
I'm going to take a shower.
晚饭做好了吗
?
- Is dinner ready? / Have you made dinner?
- Not yet.
妈妈,今天晚饭吃什么
?
Mom, what's for dinner tonight?
今天吃咖哩饭。

Today, we're having curry.
['k
?
:ri] n
咖喱

We're having curry today.
还要多久才能做好呀
?
-How soon can you get it ready?
-In about five more minutes. (
再有
5
分钟吧。
)
我吃了啊。

Let's eat.
请先吃吧。

Please go ahead.
Please help yourself.
这刀挺好使的,是不是
?
-This knife cuts well, doesn't it?
-It sure does. (
真挺快的。
)
水开啦
!
The water is boiling!
开饭啦
!
Come and get it!
该吃晚饭啦
!
It's time for dinner!
Breakfast/Lunch/Dinner is ready!
该吃饭啦
!
-It's time to eat.
-Finally. (
终于吃上饭喽
!)
这就来啦
!
I'm coming.
手洗干净了吗
?
Did you wash your hands well?
别弄洒了。

Don't spill it!
Don't tip it over.
把碗里的菜吃光。

Eat all of your vegetables.
把碗里的饭吃干净。
*finish up
用光,完成

-Finish up your plate.
-I'm trying to. (
这不吃着呢嘛。
)
我不喜欢吃芦笋。

-I don't like asparagus.
[
?
'sp
?
r
?< br>ɡ
?
s]

-Don't be picky. (
不许挑食。
)
谢谢您的款待。

It was very delicious. Thank you.
It
was
a
wonderful
dinner.
(
谢谢您丰盛的晚餐。
)
能帮我收拾盘子吗
?
Would you clear the table?
把盘子洗了。

-Do/ Wash the dishes!
-I will. / It's not my turn. (
就去洗。
/
今天不
该我洗。
)
我擦盘子。
*d ry
是“使……干”、“除去水气”和
“擦”的意思。

I'll dry the dishes.
你干什么呢
?
What are you doing?
我看电视呢。
*
注意在这种情况下,
TV
前不加< br>the


I'm watching TV.
有什么好看的节目吗
?
-Are there any good programs on TV?
-No, not today.
野茂上电视了。

Nomo is on TV.
8
频道演什么呢
?
What's on Channel 8?
能不能帮我换个台
?
Would you change/switch the channel?
我还想看电视。

-I want to watch more TV.
-You've watched enough for tonight.
铺床吧。
*spread
意为“铺开”。

Let's spread out the futon.
Let's get the futon out.
我困了。

-I'm sleepy.
-Why don't you take a nap? (
你干嘛不睡午觉
?)
作业做了吗
?
Did you do/finish your homework?
好好学习。

-Study hard.
-I am. (
好好学着呢。
)
快点睡觉。

Hurry up and go to sleep.
游戏玩够了吧。

-Enough with your video games.
-I can't quit now. (
正好玩着呢。
)
一定要刷牙噢。

-Make sure you brush your teeth.
-I will.
明天的东西都准备好了吗
?
-Are you ready for tomorrow?
-No, not yet.
我去洗个澡。

-I'm going to take a bath.
-Make sure you wash up well.
该睡觉了。

-Time to go to sleep.
-Just a minute. (
再等一下。
)
电视还开着呢。

- You left the TV on.
- Sorry about that.


2




60


You forgot to turn the TV off.
别把你的东西都摊在这儿。

-Don't leave your stuff here.
-I won't. (
知道了。
)
把闹钟定在
8
点了。

I set the alarm clock for 8:00.
明天
7
点叫醒我。

-Wake me up at seven tomorrow.
-Sure thing. (
知道了。
)
晚安。

-Good night.
-Sweet dreams.
做个好梦。

Sweet dreams!
Have pleasant dreams.

●休息日

我真想睡个午觉。

-I want to take a nap.
-But you just woke up.
我去躺一会儿。

I'm going to lie down.
I'm going to take a rest. (
我休息一会儿。
)
你在装睡啊
!
You're pretending to be asleep.
你睡着了吗
?
Were you sleeping?
Were you asleep?
没有,还没睡呢。

No, I was awake.







尿


?
*diaper“
尿




['dai
?
p
?
]

-Will you change the baby's diaper?
-I just changed it ten minutes ago.
想尿尿吗
? *
主要对小孩子用。

Do you need to pee?
该尿尿了。
*
主要对小孩子用。

It's time to go wee-wee/ pee-pee.
蒙一儿。
*
孩子们在玩藏猫游戏时常用。

-Peekaboo!
-Do it again.
胳肢胳肢。

Kuchi-kuchi- koo. *
胳肢婴儿时用。

我们来投球吧。

Let's play catch/ball.
漏水了。

The water is leaking.
The pipe is leaking.

是灰啊!
*dusty“到处都
是灰尘
”、“
沾满尘
土”。

-It's so dusty.
-I didn't notice. (
我倒没注意。
)
这间屋子通风真差。
*stuffy
房间“通风不好”、
“憋闷得慌”。

It's stuffy in this room.
The air is thick. (
这里真闷。
)
这个房间很通风。

*drafty “有穿堂风的”。

It's drafty in this room.
你能去喂喂狗吗? *feed “喂食”。

Will you feed the dog?
你去遛遛狗吧
?
Will you take the dog for a walk?
帮我照看一下弟弟和妹妹。

-Take care of my brother and sister.
-You bet. (
放心吧。
/
一点没错。
)

(
给植物
)
浇点水。

Please water the plants.

!
怎么这么乱呀
!
What a mess!
What a pigsty! *
含有脏得像个猪窝的语气。

帮帮我吧。

Help me.
把你的屋子收拾收拾。

- Clean up your room.
- But I'm watching TV now.
Straighten up your room.
Tidy up the room.
帮我打扫打扫卫生。

Help me clean up the house.
洗涤灵用完啦。

*
洗衣粉是
laundry
deter gent

[di't
?
:d
?
?
nt]
n
清洁剂

-We're out of dish detergent.
-I'll go get more.
你能把衣服晾上吗
?
Would you put up the clothes to dry?
你能帮我把衣服叠起来吗
? *fold up
“叠整齐”。

Will you help me fold up the clothes?
把地扫扫。*sweep“扫”、“打扫”。

Please sweep the floor.
把厨房的池子洗干净。
*“洗”用动词
was h

clean
来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用
scrub

示最合适。
[skr
?
b]

Please scrub the sink.
水槽

我得用吸尘器吸吸我房间了。

I have to vacuum my room.
['v
?
kju
?
m]

掸掸柜子上的土。*dust“掸土”。

Please dust/wipe the shelves.
请拖拖地。

Please mop the floor.
[m
?
p] n
拖把
v
用拖把
拖地

你能把那件衬衫熨熨吗
?
Will you iron the shirt?
['ai
?
n]

我的裙子得熨了。

I have to iron my skirt.
那我们去超市买吧。

-We need more milk.
-Let's go grocery shopping.
['
ɡr
?
us
?
ri]

公园里人挤人。

The park was crowded.
The park was filled with people.
今晚能帮我照看一下孩子吗
?
-Can you baby-sit tonight?
-Sure I can. (
当然可以。
)

●送礼物

这是送给你的。

This is for you.
这是你的那份。

This is your share/portion/part.
This portion is for you.
过生日想要什么礼物
?
-What do you want for your birthday?
-I want gloves.
[gl
?
vz]

噢,来喽
! *
把礼物等送到别人面前时的一种表达方
式。

-Ta-dah!
-Here you are! (
请收下。
)

●生活习惯

我经常下班以后运动。

I usually work out
after work. *work out“训
练,运动”。

I
usually
go
to
the
gym
after
work.
[d
?
im]n

育馆

I usually exercise after work.


3




60


我开始慢跑锻炼。

-I've started jogging.
-Since when? (
什么时候开始的
?)
我戒烟了。

I quit
smoking. *quit“辞职,改变习惯”。

你常做梦吗
?
Do you dream often?
最近我总是丢三落四的。

I've been forgetful lately.
I've been forgetful these days.

●理财

什么时候到期
?
-Here's the phone bill. (
这是电话费通知单。
)
-When is this due? (
交费截止到什么时候
?)
When is the rent due? (
房租截止到几号
?)
When is the paper due? (
交论文的时间截止到几

?)
交费日期截止到
30
号。

It's due on the thirtieth.
能帮我换一下零钱吗
?
*change
除了“交换,
兑换”
的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。

Could you give me change?
Can you change this?
Could I have change?
能帮我换开
100
日元吗
?
Do you have change for one hundred yen?
我要存
5000
日元
(
在我的账户上。
) *deposit
“在
银行存钱”。

[di'p
?
zit]

I
need
to
deposit
five
thousand
yen
(in
my
savings account). savings account
“账户,户
头”。

我要取
5000
日元
(
从我的账户上
)

*withdraw
“(从
存款中
)< br>取出,拿出”。

I
need to withdraw

5,000
(from my savings
account).
我是自己掏的腰包。

I paid out of my own pocket.
我没带现金。

I'm out of cash.
我现在没有多少现金。

- May I borrow some money?
- I don't have much money on me now.
身无分文

-May
I
borrow
ten
dollars?
(
能借给我
10
美元吗
?)
-Sorry, I'm broke. (
对不起,我现在身无分文。
)
I have no money.
I'm out of money.
现在我有很多现金。

I have a lot of money on me now.
我可没有时间闲呆着。

I can't afford to be lazy.
多浪费呀
!
What a waste!
How wasteful!
他因为还不上债而躲了起来。

He didn 't pay the debt and disappeared.
He skipped town without paying his debt.



2.
享受余暇时间

●邀请友人

这个周末你有空吗
?
-Are you free this weekend?
-Yes, I am.
-
“No, I have plans.”(不,我有安排。
)
-
“No, I'm going skiing.”

我们还可以再见面吗
?
Could I see you again?
能给我你的电话号码吗
?
Could you give me your phone number?
我们在哪儿见面
?
Where shall we meet?
Where shall I meet you?
要我开车去接你吗
?
*pick up“开车去接某人”。

Shall I come to pick you up?
你今天下午有安排吗
?
-Are you doing anything this afternoon?
-No, nothing special. (
没有,没有什么特别的安
排。
)
-Yes, I have to work.
和我一起吃晚饭,好吗
?
-How about having dinner with me?
-Sounds great!
为什么不……呢
?
Why don't we ...?
Why don't we go to see a baseball game?
真对不起,我另有安排。

Sorry, I'm tied up.
*be tied up“受
(
时间的
)

束”。

Sorry, I have plans.
Sorry, I'm busy. (
对不起,我很忙。
)
实在对不起,恐怕不行。

I'm afraid I can't.
I'm sorry but I can't.
谢谢你的邀请,可是
,,,
-Let's go out for a drink. (
去喝一杯吧。
)
-Thanks for asking/invitation, but I already
made plans.
另找时间可以吗
?
How about a rain check?
*rain check“

延期

Let's do it another time. (
再找时间吧。
)
我希望你能来。

I hope you can come.

●订计划

你什么时候方便
?
-When is it convenient for you?
-I'm free on Friday. (
星期五。
)
What is a good time for you?
When is good for you?
什么时候
?
About what time?
什么时候都可以。

-Jack, what time do you want to go bowling?
-Whenever. I'm free all day.
等你有时间的时候吧。

When you have time.
我今天有空。

I'm free today.
明天我会很忙。

-How about tomorrow? (
明天怎么样
?)
-Sorry, I'll be busy tomorrow.
10
号怎么样
?
How about the tenth? *
要说“~号”的时候,像
the tenth
一样要在数字的后面加上
-th


你什么时候有空
?
-When are you free?
-Friday after 3:00. (
星期五
3
点以后有空。
)
When are you available? *
一般的用法。

那天我不行。

That's a bad day for me.
那天我可以。

That day is fine.
我什么时候去合适
?


4




60


When can I come over?
*come over“顺便拜访”。

When can I visit? (
我什么时候能去拜访您
?)
When can I stop/drop by? (
我什么时候可以去你
那儿坐坐
?)
你定时间吧。

You decide when.
I'll leave it up to you. (
全交给你了。
)
It's your decision. (
你定吧。
)
你定地点吧。

You decide where.
Wherever you want is okay. (
哪儿都行,只要你
觉得好。
)
7
点你方便吗
?
-When should I come? (
我什么时候来合适
?)
-Is seven convenient/OK for you?
你几点能来
?
When can you come over?
What time can you make it?
太早了吗
?
Is it too early?
太晚了吗
?
Is it too late?
就那天吧。
*
这句用于确认约会的日期和时间。

-
Let's meet tomorrow at 7∶30.

-It's a date.
回头见。

See you then.

●出门的时候

准备好了吗
?
-Are you ready?
-No, not yet.
准备好了。

Ready.
还没准备好呢。

I'm not ready.
我们什么时候出发
?
What time shall we leave?
What time are we taking off?
我们几点能到
?
What time do we arrive?
When do we get there?
那,我们走吧。

Let's get going.
Let's hit the road! *
直译是“开路”


●看电影

你想去看电影吗
?
-Would you like to go to a movie?
-Sure, I'd love to. (
当然,我很想去。
)
今天晚上放什么电影
?
What's on tonight?
你想看什么电影
?
What movie do you want to see?
我想看《××》

I want to see...
哪儿演《××》
?
Where is... playing?
《××》演到什么时候
?
How long is... playing?
这部电影是谁演的
?
Who is in this movie?
演多长时间? *last“持续,继续”。

How long does it last?
下一场几点开演
?
What time is the next showing?
几点演完
?
What time will it be over?
我买两张成人票。

Two, please.
前边的人挡着,我看不见。

I can't see because of the person in front of
me.
我们怎么坐得这么靠后呀
?
We are way in the back, aren't we?
我们坐到前面的座位上吧。

Let's sit closer up front.
真太有意思了,是不是
?
-That was interesting, wasn't it?
-It sure was. (
确实。
)
这电影真没劲。

That was boring, wasn't it?
太让人感动了。*move“使……感动”。

-How was the ballet?
['b
?
lei
] n
芭蕾舞

-I was moved.
It touched me.
It
was
a
touching
movie.
(
这是一部感人的电影。
)

●去听音乐会

我买两张
10

3
号的票。

I'd like two tickets for October 3rd, please.
还有那场音乐会的票吗
?
-Do you have any tickets for the concert?
-Sorry, we're sold out.
有什么时候的票
?
When do you have tickets?
几点开始
?
What time does it start?
可以预订吗
?
Can I make a reservation?
在哪儿买票
?
-Where can I buy a ticket? (
在哪儿买票
?)
-At that counter. (
在那个柜台。
)
这位子有人吗
?
-Is this seat taken?
-No, it's not.
我们这个位子真棒。

We have great seats, don't we?
再来一个
!
Encore!
[
?
?
'k
?
:] vt
再来

Bravo, bravo!
××加油
!
Go for it,...!

●打高尔夫球

我想打高尔夫球。

-I'd like to play golf.
-Who would you like to play with?
明天打高尔夫球,好吗
?
-Would you like to golf tomorrow?
-I'd like to.
愿意和我一起打高尔夫球吗
?
Do you want to join me?
这附近有高尔夫球场地吗
?
Are there any golf courses around here?
1
个人多少钱
?
How much is it per person?
1
天多少钱
?
How much is it per day?
此外还有其它的花费吗
?
Are there any extra charges?
我可以租用用具吗
?
Can I rent the equipment?
请帮我预约高尔夫球。
(
请别人预约时
)
Please make a reservation for golf.
我想预约高尔夫球。
(
由自己提出请求时
)


5




60


I'd like to make golf reservations.
要什么时间的
?
-When would you like to play?
-This Friday, if possible.
我们一共
4
个人。

There are four of us.
我们几点开始
?
What time are we starting?

●相识的人一起去喝酒

去喝一杯怎么样
?
-How about a drink?
-That's a great idea.
我想去喝一杯。

I need a drink.
下班以后去喝一杯怎么样
?
-Would you like to have a drink after work?
-I'm afraid I'm busy tonight.
有啤酒吗
?
-Do you have any beer?
-Sure. What kind do you want?
请来两瓶啤酒。

Two bottles of beer, please.
请来杯掺水的威士忌。

One whiskey with water, please.
要什么下酒菜呢
?
-What kind of snacks should we have?
-I'll leave it up to you. (
你看着办吧。
)
让我们忘了工作,痛快一会儿吧。

Let's forget about work and have some fun.
干杯
!
Cheers!
Bottoms up!
喝什么呢
?
What are you drinking?
我喜欢换酒馆喝。

I like to go barhopping.
['b
ɑ:h
?
p] vi
从这家
喝到那家

第一口最舒坦了。

The first sip is the best!
这个最好
!
Nothing beats this!
再来一杯,怎么样
?
Would you like a refill? *refill“再加满”。

Would you like more?
再来一瓶啤酒
!
Another beer, please.
One more beer, please.
这种威士忌挺冲。

This whiskey is strong.
日本酒怎么样
?
How do you like sake?
酒劲大。

It's strong.
我喝醉了。

-I'm drunk.
-Let me drive you home. (
我开车送你回家吧。
)
我觉得有点儿醉了。

I feel a little tipsy
. *tipsy“微醉的”、“踉
踉跄跄的”。

['tipsi] adj.
喝醉的,不稳的

I'm slightly drunk.
酩酊大醉。

I'm loaded
. *loaded“喝醉了”的状态。

I'm wasted.
喝酒要适可而止。

Drink moderately.
['m
?
d
?
r
?
tli] adv.
适量地

Don't overdo it.
我的酒量小。*drunk“喝醉”,“酒后驾车”是
drunk driving


I get drunk easily/ quickly.
I'm a heavy drinker. (
我的酒量大。
)
我喝得太多了。

I drank too much.
我不该喝这么多的。

I should have drunk less.
I shouldn't have drunk this much.
头天的酒还没醒。

I have a hangover. *hangover
“宿醉”。


●唱卡拉
OK
我们去唱卡拉
OK
吧。

-Let's go to karaoke! (
我们去唱卡拉
OK
吧。
)
-Sorry, I'm tone-deaf. (
对不起,我五音不全。
)
什么是卡拉
OK?
What is karaoke?
就是合着录音带的音乐一起唱歌。

Singing along with recorded music.
你唱歌拿手吗
?
Are you good at singing?
我想点首歌。

I'd like to request a song.
你先唱。

You sing first.
大家高兴地玩吧
!
Let's enjoy ourselves.
约翰,你来唱一首吧。

How about a song, John?
你打算唱什么歌
?
What are you going to sing?
来个二重唱吧。

Let's sing a duet.
[dju'et] n.
二重奏

现在轮到我了。

Now it's my turn.
It's finally my turn. (
终于轮到我了。
)
我不敢在大家面前唱歌。

I don't have the nerve/guts to sing in front of
people.
*have the nerve to
...“敢做……,

有做……胆
量”。

我跟不上新歌的速度
(
我不会唱新歌。
)
I can't keep up with the new songs.
*keep up with
...“跟上,不落后于……”。

我五音不全。

I'm tone-deaf.
[t
?
un] n.
音调

My singing is out of tune. (
我唱歌总跑调儿。
)
[tju:n] n
曲调

你唱卡拉
OK
有什么拿手的歌吗
?
What's your karaoke specialty?
What's your best song?
我从来没听说过那首歌。

-Do you know that song?
-No, I've never heard of that song.
你唱得真好
!
You're a good singer!
You sing very well!



3.
生病受伤时

●请医生看病

用叫医生吗
?
-Do you need a doctor? (
用叫医生吗
?)
-Yes, I think so. (
是的,请叫医生吧。
)






*ambulance







['
?
mbjul
?
ns] n.

Please call/get an ambulance.


6




60


我要看病。

I'd like to see a doctor.
我觉得身体不舒服。

I'm not feeling well.
你能帮我请位医生吗
?
Could you send me a doctor?
你怎么啦
?
What's wrong with you?
What's the matter?
Is anything wrong?
是什么症状
? *symptom
“症状”。

['simpt
?
m] n.

What are your symptoms?
量一下体温吧。*temperature“体温”、“温度”。

Let me check your temperature.
吃了什么不对劲的东西没有
?
Did you eat something unusual?
量一下血压吧。

Let me check your blood pressure.
你常服用什么药
?
Are you taking any medication regularly? *

般把药称为
medicine< br>,但是医生问诊的时候常用
medication


我没服用任何药。

- I'm not taking any medication.
- Is that so? (
是吗
?)
我哪儿不好
?
What's wrong with me?
严重吗
?
Is it serious?

●陈述症状

你不舒服吗
?
Are you feeling okay?
Do you feel all right?
你怎么了
?
- What's wrong?
- I'm not feeling well.
你的脸色真不好。

-You look pale. Are you okay?
- I guess I'm just tired.
You don't look well.
我觉得难受。

- I don't feel well.
- Please sit down for a while.
你好像不太舒服。

- You don't look well.
- I have a cold. (
我感冒了。
)
她昏过去了。*pass out“昏过去,失去知觉”。

She passed out.
我觉得难受。

I feel sick/bad.
I don't feel well.
我肚子疼。
*stomachache
“胃痛,腹痛”。

-
I
have
a
stomachache.
(
我肚子疼。
)

['st
?
m
?
k]
[eik]

- How long have you had it?
隐隐作痛。

I have a dull pain.
[d
?
l] adj.
迟钝的,阴暗的

钻心地疼。

I have a sharp pain.
一跳一跳地疼。
*throb
“一跳一跳地”
[θr
?
b]
vi,
n

I have a throbbing pain.
我感到巨痛。
*pierce
“(痛苦等
)
刺骨,刻骨”。

[pi
?
s] v.

I have a piercing pain.
像针扎似地疼。

I have a stabbing pain. *stab
“刺”、“针扎”。

[st
?
b]

我拉肚子了。

I
have
diarrhea.
*diarrhea







[,dai
?
'ri
?
]

我食物中毒了。

I have food poisoning.
血压高
/
低。

I
have
high/low
blood
pressure.
*blood
pressure“血压”。

我头疼。

I have a headache.
I have a splitting headache. (
我的头像裂了似
地疼。
)
我牙疼。

I have a toothache.
我头晕目眩。

I feel dizzy.
['dizi]

我浑身没劲。

I feel sluggish.
['sl
?
ɡ
i
?
]

I feel tired.
我没有一点儿食欲。

- I don't have any appetite. (
我没有食欲。
)
['
?
pitait] n

-You should eat something.
我有点儿感冒。

I have a slight cold.
我浑身发冷。

- I feel chilly. (
我浑身发冷。
)
['t
?
ili]

- Here, wear my jacket. (
给,穿上我的夹克吧。
)
我得了重感冒。

I have a bad cold.
鼻子堵了。

I have a stuffy nose. *stuffy
用于“鼻子不通
气”的时候。

我在流鼻涕。

I have a runny
nose. *runny“流鼻涕的”。

我有点儿发烧。

I have a bit of a fever.
['fi:v
?
]

我好像发烧了。

- I think I have a fever.
- Let's check.
我在发高烧。

I have a high temperature.
我想吐。

I feel like throwing up.
I feel nauseous.
['n
?
:zi
?
s] adj.
恶心的

好疼
!/
好烫
! *
常用于感到突然的钻心的疼痛和烫手
时。

Ouch!
痒痒。

It's itchy.
['it
?
i]

啊嚏
!
- Ahchoo! (
啊嚏
!)
- Bless you. (
多保重。
)
我腿骨折了。

I broke my leg.
要打多长时间石膏
? *cast
“石膏”。

- How long will the cast be on? (
要打多长时间
石膏
?)
- One more month. (
还得有一个月。
)
我把手给烫了。

I burned my hand.
我崴脚了。

I sprained my ankle. *sprain
表示踝关节等处的
“挫伤、
扭伤”,
ankle
为踝关节。
[sp rein]
vt,n


['
?
?
kl]

- I sprained/twisted my ankle.
- How?


7




60


- I sprained it playing golf.
你把感冒传染给我了。

I caught a cold from you.
我必须静养。

I must stay in bed. *stay in bed
是惯用说法,
“静养休息”。

我肩膀酸痛。

I have stiff shoulders. *
肩膀“发酸、发紧”时

stiff
来表示。

My shoulders are stiff.
我眼睛发酸。

My eyes are tired.
有谁受伤了
?
Is somebody hurt?
我退烧了。

My fever has gone down.
我咳嗽不止。

I
can't
stop
coughing.
*cough
“咳嗽”。

[k
?
:f]

我嗓子疼。

My
throat's
sore.
*sore
“火辣辣地疼”。

[s
?
:]

I have a sore throat.
我流血了。

It's bleeding.
我这儿割破了。

I've got a cut here.
I have a cut here.
好疼。

It hurts.
我被蜜蜂蜇了。

I got stung by a bee.
我需要动手术吗
?
- Do I need an operation?
- I don't think that will be necessary.
要花很长时间吗
?
Will it take long?
我可以洗澡吗
?
Can I take a bath?
Can I bathe?
我可以喝酒吗
?
Is it okay to drink? *
询问医生能否喝含有酒精
的饮料。

May I drink?
我一定要住院吗
? *hospitalize
“让…住院”。

['h
?
spit
?
laiz]

Should I be hospitalized?
你发烧吗
?
- Do you have a fever?
-
I
don't know.
I
don't
have a
thermometer.

?
'm
?
mit
?
] n
温度计

我觉得好多了。

I feel better.
我觉得没什么好转。

I don't feel any better.
I still don't feel well.
你的病好了吗
?
Are you alright again? *
用于询问别人的病是否
康复。

他去世了。

He
passed
away.
*
比用
die
要委婉,
“去世、
咽气”。



4.
恋爱和结婚

●喜欢、爱上……

汤姆是个美男子。

Tom is a lady-killer. *lady- killer
直译是“少
女杀手”

-Tom
dates
around
a
lot.
(
汤姆和好多女人来往。
)
-Tom is a real playboy.
汤姆真让我神魂颠倒。

Tom
really
turns
me
on.
*turn...on“使人着迷”。

I'm crazy about Tom.
I have strong feelings for Tom.
克里斯长得真帅。

Chris is really a heartbreaker.
他好像看上你了。
*have a crush on...
看上…

- I think he has a crush on you.
- Give me a break. (
别随便瞎说。
)
简好像喜欢上我了。
*seem“好像,
看上去像……”。

Jane seems to like me.
戴安娜对杰克有意思。

Diana's been coming on to Jack.
我不敢打像她那样的姑娘的主意。

I can't handle a girl like her.
She's too much for me.
我非常想见到她。*dying to“忍耐不住地想做某
事”。

I'm dying to see her.
我想追求她。
*make a pass at...
挑逗,求爱”

- I'm trying to make a pass at her.
- I don't blame you. (
我理解你的心情。
)
I'm
trying
to
pick
her
up.
(
我打算把她弄到手。
)
*pick
up
是口语“把异性弄到手”、
“勾搭女人”、
“追女人”

I'm trying to get a date with her. (
我打算和
她约会。
) *get a date with...
和……约会

你也太狠心了。

You broke my heart.

●约会

今晚有空吗
?
- Are you free tonight?
- Yes. Why?
今晚你能和我约会吗
?
Do you want to go out with me tonight?
愿意和我一起去看电影吗
?
- Would you like to go to the movies with me?
- I'd love to.
我们喝点茶什么的吧。

- Let's have something to drink.
- How about having a cup of tea?
能陪陪我吗
? *keep me company
和我在一起、交往

Please keep me company for a while.
我想请你去看演出。

I'd like to invite you to a show.
Would you like to go to a show with me?
我能和你约会吗
?
*ask out“约会”

- May I ask you out?
- Sorry, I have a boyfriend.
你是想和我约会吗
? (
你想勾引我吗
?) *pick up



Are you trying to pick me up?
在哪儿见面
?
- Where do you want to meet?
- Any place you want.
我们几点见面
?
- What time should we meet?
- How about seven?

●表白

我有话要对你说。

I want to talk to you.
你现在有朋友吗
? * see somebody
与某人交往

- Are you seeing anyone now? (
你现在有朋友吗
?)
- Yeah, kind of. (
嗯,怎么说呢……)

你觉得我怎么样
?
- What do you think of me?


8




60


- I think you're great.
我爱你。

I love you.
你是我见到过的最美的女人。

You're
the
most
beautiful
woman
I've
ever
seen.
You're the most beautiful woman I know.
你使我发疯。

I'm crazy for/about you.
I'm infatuated with you. (
你使我神魂颠倒。
) *



“I'm
crazy
about
you.”




[in'f
?
fj ueitid]

别装腔作势。

Don't play hard to get.
我还不想太认真。

- I want you to meet my parents.
- I don't want to get serious yet.
I just want to have fun. (
我现在只是想玩玩。
)
我是一见钟情。*at first sight“第一眼”、“见
到的第一面”。

It was love at first sight.
我真希望我从来都没遇到过你。

I wish I had never met you. *
这句是虚拟语气的
一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,
用 “had+过去分词”的形式。
本句紧接在“I
wish”
的后面,表示“要是……就好了,可……”。

I regret meeting you.
你是我喜欢的那种类型。

- Why do you like me?
- You're my type.
你使我感到幸福。

You make me happy.
能认识你我非常幸福。

I'm happy to have known you.
你的眼睛真美。

You have beautiful eyes.
Your eyes are beautiful.
你真好。

You're sweet.
You're so kind.
你真性感。

You're sexy.
You're hot.
我们拉着手走吧。

Let's walk hand in hand.
我可以牵你的手吗
?
- May I hold your hand?
- Sure you may.
你真漂亮。

You're beautiful.
我想知道你的一切。

I want to know all about you.
我想要你。

I want you.
我需要你。

I need you.
你是我的一切。

You're everything to me.
你是我的。

You're mine.
我是你的。

I'm yours.
I'm all yours. (
我属于你。
)
没有你我无法活下去。

I can't live without you.
再靠近我些。

Come closer.
你想什么呢
?
What's on your mind?
What are you thinking about?
我时时刻刻都想着你。

I think of you night and day.
你是这个世界上独一无二的人。

There will never be another you.
You are very unique. (
你是如此独特。
)
你的连衣裙真漂亮。

I like your dress.
That dress looks good on you. (
你这条连衣裙真
合适。
)
You look good in that dress. (
你这条连衣裙真
合适。
)
为你我在所不惜。

Nothing is too good for you.
You deserve the best.
你在引诱我吗
? *seduce
特指引诱年轻的女性。
[si'dju:s]

Are you seducing me?
Are you coming on to me? * come on to
吃豆腐

抱紧我。

Hold me tight.
别离开我。

Don't go away.
我无法不爱你。

I can't help falling in love with you.
I can't stop myself from loving you.
我从来没有过这种感觉。

I've never felt like this before.
你是我的惟一。

You're the one for me.
我永远爱你。

I'll love you forever.
我一直都说的是真心话。

I always speak my mind.
I'm always honest.
既然那样,那你也要爱屋及乌噢。

Love me, love my dog.
请温柔些。

Be gentle/soft.
再多爱我一些。

Love me more.
看着我
!
Look at me!
我爱上了罗丝。*fall in love“坠入爱河”,“迷
恋”。

I fell in love with Rose.
我深深地爱着罗丝。

I'm deeply in love with Rose.

!
Smooch! *
表示男女接吻时发出的声响。


●结婚

愿意和我结婚吗
?
- Will you marry me?
- Yes, I will marry you.
Will you be my wife/husband?
I want to share the rest of my life with you.
I want to grow old together.
我还不想订婚。

I don't want to get engaged yet.
我还不想结婚。

-I don't want to get married yet.
-When will you be ready?
结婚,我还没想过呢。

I haven't thought about marriage yet.
我爱你,可是不能和你结婚。

I love you but I can't marry you.
我还下不了决心和她结婚。



9




60


I hesitate to marry her.
['heziteit]

“犹豫”。

他刚刚结婚。

-He looks very happy lately.
-He's a newlywed.
婚后生活怎么样
?
How's (your) married life?
我们俩都感到很幸福。

We're happy together now.
我很爱我的妻子。

I love my wife.
我们夫妻俩性格相似。*two of a kind“性格相似
的人”。

We're two of a kind.
We're very similar.
我们俩很般配。

We're a well-matched couple.
我是个顾家的人。

I'm a family-centered person.
I'm a family man.
她想要个孩子。

She wants to start a family.
我怀孕了。

-Guess what? I'm pregnant.
-Really?
怀的是男孩还是女孩
?
-What did she have?
-It's a girl.
问题总会解决的。

We can work it out.
我首先想到的是我妻子。

I think of my wife first.
我们夫妻从不吵架。

We (as a husband and a wife) don't have any
fights.
拖家带口的人。

Family man.

●离婚

我们经常吵架。

-Do you two fight?
-Yes, we fight a lot.
我不再爱我的妻子了。

I don't love my wife any more.
我老婆有外遇。*cheat on...“在男女关系上表现
的不忠”

My wife's cheating on me.
My wife's a two-timer.
My wife's having an affair.
我们感情不和。

We
had
a
falling- out.
*falling-
out“



和”、“失 和”。

我已经改变心意了。

I've changed my mind.
你变了。

You have changed.
You're not the same as before. (
你和以前不一
样了。
)
你现在是不是和谁交往呢
? *see somebody
与某人
交往

- Are you seeing someone now?
- Actually, no.


妻< br>子








*s ee
eye
to
eye
with...“和…意见一致”

-How's married life?
-I don't see eye to eye with my wife.
我们俩合不来了。

We just don't get along.
我想我很了解你。

I thought I knew you.
我和我的秘书有了婚外情。
*have
an
affair
with



I
had
an
affair
with
my
secretary.
['sekr
?
t
?
ri]

和你在一起没意思。

I don't enjoy being with you.
We don't have any fun anymore.
我们离婚吧。*divorce“离婚”。

[di'v
?
:s]

Let's get divorced.
现在我和我妻子分居了。

I'm separated from my wife. *separate“夫妻分
居”。

我不能失去你。
*get over
从疾病
/
痛苦中恢复,重
新站起

I can't get over losing you.
I can't recover from breaking up with you.
I can't forget you.
和你分手是我最大的痛苦。*break up“朋友
/
夫妻
的分手”
.
Breaking up is hard to do.
make up (
和好,言归于好
)
请不要伤我的心。*break one's heart“使…万分
痛苦

Don't break my heart.
我们争论了好几个小时。

We argued for hours.


5.
在工作单位

●在办公室

赶上了
!
-I made it! (
我赶上了
!)
- Not quite. (
那可未必。
)
I arrived on time! (
正点到达。
)
要严格遵守时间。

Be punctual!
['p
?
?
ktju
?
l] adj.

你又迟到了。

You are late again.
我只迟到了
5
分钟。

I was only late by five minutes.
打出勤卡了吗
?
Did you punch in? *
上班时。
[p
?
nt
?
] n
冲压机,
钻孔机

Did you punch out? *
下班时。

让我看看我的日程安排。

- Can we meet on Tuesday?
- Let me check my schedule.
我有好多事要干。

I've got so much to do.
我的时间安排很紧。

I'm pressed for time.
我是个普通的公司职员。

I'm an ordinary/regular office worker.
这工作不太费事。

The work doesn't need much effort.
干活别偷懒。

-Don't neglect your duties!
-Okay. I won't.
西区由我负责。

I'm in charge of the west side.
我已经结束那项工作了。

I'm done with the work.
I'm finished with the work.
我还能工作好长时间呢。

I can still work for a long time.
我们的上司被解雇了。

- Our boss has been fired.


10




60


- You're kidding!
请把这个订在一起。
*stapler
订书器
,
staple
订在
一起

Please staple these together.
['stepl
?
]

能帮我复印一下这份材料吗
?
Would you copy these papers?
复印机有毛病了。

This copy machine doesn't work.
我想复印机是没纸了。*run out“用完”

I think it ran out of paper.
付款截止到什么时候
?
*due“已到付款截止日期”

When is this due?
付款日期截止到
30
号。

It's due on the thirtieth.
我们休息一会儿吧。

- Let's take a break.
- Yes, let's.
能帮我倒杯咖啡吗
?
Get me a cup of coffee, will you? *
用于上级对
下级。

Would you bring me a cup of coffee? *
这种说法
要礼貌得多。

您想喝杯咖啡吗
?
Would you like some coffee?
Would you care for some coffee? *
比较有礼貌的
说法。

Do you want some coffee?
How about some coffee?
那真是太好了。

That would be great. *
用于回答别人的邀请和建
议。

That would be perfect.
That would hit the spot.
正合需要

快到午饭时间了。

It's almost lunchtime.
我们有
1
小时的午休时间。

We took an hour lunch break.
我们开始吧。

Let's get started.
Let's get down to business. *
谈生意进入正题时
使用。

Let's get down to work. (
我们开始工作吧。
)
现在我不能放下这个工作。

- Let's take a vacation soon.
- I can't leave this job at the moment.
I'm tied up at the moment.
我太忙了,
顾不上那么琐碎的事。
*detail“细小 的,
零碎的”。

I'm too busy to bother with such details.
我忙得四脚朝天。

I'm so busy, I'd really appreciate any help I
could get.
别偷懒
!
Don't slack off!
[sl
?
k]

尽你的全力
!
Do your best!
悠着点儿。

Don't work too hard.
打起精神来。*pull oneself together“打起精神,
振作起来”。

- Pull yourself together.
- But I just made a big mistake.
你可以找我呀
!
- I need more help with the project.
- Well, you can count on me.
连喘口气的工夫都没有。

- How's work?
- I don't even have time to catch my breath.
你怎么耽搁了
?
- What's keeping you? Hurry up. (
你怎么耽搁了,
快点儿
!)
- I'll be over soon. (
马上就来。
)
换个工作是惟一的解决办法。

Changing
jobs
is
the
only
way
out
.
*way
out“解
决办法”。

你应该更加努力工作。

You'd better work harder.
我是个工作狂。

I'm a workaholic.
[,w
?
:k
?
' h
?
lik]
*
这句话既
可以是褒义也可以是贬义。它是“工作的” (work)
和“酒精中毒”(alcoholic)的混合语。另外可以把
喜欢吃巧克力的人 说成“
chocoholic
”,把购物狂
说成“
shopaholic”。口语中常用。

我不知道这张表怎么填。*fill out“在空白处填
写”。
form
是“填写用表”。

I don't know how to fill out this form.
这张表怎么填
?
How do I fill out this form?
您能帮我填一下这张表吗
?
Can you help me with this form?
看来会议要开长时间了,是吧
?
It looks like it's going to be a long meeting,
doesn't it?
会议开得很成功。

The meeting went well.
我已经尽了最大的努力了。

- Why didn't you help more?
- I did all I could do.
你觉得印象深刻吗
?
Are you impressed?
请在重要事项的下面划线。*underline “在……下
划线”

Please underline the important items.
好,没问题
!
Check.
你能把要点说得再清楚点儿吗
?
Would
you
get
to
the
point
?
*get
to
the
point“抓
住重点,进入正题”。

Stop beating around the bush.
说话绕圈子

全部重做。
*
all over again“再重新做”

Please do it all over again.
把这个给田中先生传真过去。

Fax this paper to Mr. Tanaka.
请把那份文件交给我。

- Please hand the document in to me.
- What document are you talking about?
Please submit the document to me.
Please hand in the document to me.
这是我的得意之作。

This is a piece of work I can be proud of.
我找不到我的涂改液了。

I
can't
find
my
white-out.
*white-
out“


液”。

今晚你加班吗
?
- Are you working overtime tonight?
- Unfortunately, yes.
工作就是工作,不能讲私情。

Business is business.
他是个努力工作的人。

He's a hard worker.
你超负荷工作了。

You're overworking.
今天必须完成这份报告。

Finish this report today!
报告截止到几号
?
When is the paper due?


11




60


我有很多事要做。

I've got so much to do.
瞧我桌上堆了一堆的事儿。*pile up“堆积如山”

-There's a lot of work piled up on my desk.
- I feel sorry for you. (
我真同情你。
)
差不多就得了。

We'll fa
ke it. *fake“敷衍,搪塞”。“伪造”,
“做假”。

全都做完了。

All done!
今天忙了一天。

It's been a long day.
我不能为你破例。*exception“例外”、“除外”。

I can't make an exception for you.
外边天都黑了。

It's dark outside already.
就干到这儿吧。

- I'm so tired. Let's finish up.
- Good idea. Let's go home.
正好工作刚做完。

I've just finished work.
今天发工资。

Today's payday
. *payday“发工资的日子”。

我们一起去喝一杯吧。

Let's have a drink.
Let's go out for a drink!
你辛苦了。

Thanks for your hard work.
我先走了。

I hope you don't mind my leaving now.
对不起,打断一下。

Sorry for interrupting.
打扰一下可以吗
?
-May I interrupt (you)?
-Excuse me.
史密斯先生在
1
号线听电话。

Mr. Smith is on line one.
我已经和青木先生约好了。

-Hello. May I help you?
-Yes,
I
have
an
appointment
with
Mr.
Aoki.
*

约会

ABC
公司在几楼
?
-What floor is ABC on?
-The tenth floor.
电梯在哪儿
?
-Where are the elevators?
['eliveit
?
]

-Around the corner over there.

●工作单位的人际关系









*get
along
(well)
with...“和……合得来”

- What's John like?
- I get along well with him.
我跟她合不来。

I don't get along well with her.
我很尊敬他。

I respect him.
I highly respect him. *
强调说法。

I look up to him.
我瞧不起他。

I despise him.
[di'spaiz] vt.
轻视

I look down on him.
我想和大家和睦相处。

I want to get along with everyone.
你跟她合得来吗
?
*get along“合得来”、“和睦
相处”。

Are you getting along with her?
她根本不搭理我。

She ignored me.
我不知道他在想什么。

I don't know what he's really thinking.
I'm not sure what he is thinking about.
我没有理由让人嫉妒。

I have no reason to be envied.
['envid]

There
is
no
reason
to
be
jealous
of
me.
['d
?
el
?
s] adj.
嫉妒的

There is no reason to envy me.
['envi] n,v

慕,嫉妒

我讨厌爱拍马屁的人。

- They're helping our boss again.
- I don't like brownnosers.
['braunn
?
us
?
] n

I don't like flatterers.
['fl
?
t
?
r
?
] n
奉承


我是个不顾家的人。

I'm neglecting my family.
你站在哪一方
?
Which side are you?
Which side do you support?
我是站在你这边的。*on one's side“站在……一
方”

- Whose side are you on?
- I'm on your side.
他对我很不客气的。
*be
动词+hard on...“蛮横,
野蛮”

- Do you like your boss?
- No, he's very hard on me.
He treats me unkindly.
He's mean to me. (
他对我很刻薄。
) be mean on
对,

,严厉、吝啬

He's very strict. (
他很严厉。
)
他总把我当作眼中钉。*enemy“仇人,敌人”。

- He was rude to say that.
- He always treats me like an enemy.
他对我很蛮横。

He treated me badly/unkindly.
我欠他的情。

I'm obligated to him.
['
?
bligeitid]

I owe him.
* owe“欠……的情”。

我们很熟,互相直呼其名。

We're on a first name basis. *
表示“之间关系
好,很亲密”。

We're on first name terms.

●评论他人

他的理解力很强。

He's quick on the uptake. *
这是一种固定说法,
表示“理解吸收能力强”。

He's a fast learner.
He has a quick mind.
他不会让你失望的。*let down“使人期待落空”

He'll never let you down.
他很能干。

- He finished the job already.
- He's efficient.
[i'fi
?
?
nt] adj.

他是个好人。

He's a good guy/man/person.
他显老。
*
形容词
+fo
:就…而言、比较…

- He's only 46.
- He looks old for his age.
你看上去比我年轻。

- We're the same age.
- But you look younger than me.
他就是那种人。

That's the way he is.
That's the kind of guy he is.
他长得像谁
?


12




60


Who is he like?
他有丰富的常识。

He has a lot of common sense.
他虽年轻,却很博学。
* for one's age
“与年纪相
比却……”

-He's only ten and he made this.
-He's wise for his age.
他交际很广。

He knows a lot of people.
He's well-known.
He's very popular. (
他很有人缘。
)
He has a large circle of acquaintances. (
他交
际广泛。)
*“熟悉的人,认识的人”,但和
friend
(
朋友
)

同,虽
没深交,
但见过
面、搭
过话

[
?
'kweint
?
ns]

他是个有才干的人。
*go-
getter“有才能的人”,
“干将”

-He runs a lot of business.
-Yeah, he's a go-getter.
你真体谅人。
*sympathetic
同情的、体贴人的

You're so sympathetic.
[,simp
?
'θetik]

他是守信用的人。*faithful“对人、对工作忠诚,
守信用的”。

He's faithful.
他的嗓音低沉。

He has a deep voice.
He has a low voice.
他发福了。

He has put on weight.
He has gained weight.
He has lost weight. (
他瘦了。
)
他太胖了。

He's overweight.
He's skinny. (
他骨瘦如柴。
)
你真有胆量。
(
你好大胆子。
)
You have a lot of nerve/guts.
- Sir, I don't think you should fire John.
- You have a lot of nerve to say that.
他是个很谦虚的人。

-He didn't say anything.
-He's a very modest man.
['m
?
dist]
adj
谦虚
的,适度的

He's
very
polite.
(
他很有教养。
)
[p
?
'lait]
adj

He
doesn't
like
to
brag.
(
他不喜欢吹牛。
)
[br
?
ɡ]

n,v

He isn't boastful. (
他一点都不自负。
)
他有个好脾气。

He has a good temper.
He's in a good mood.
他这个人脾气暴躁。

He has a bad temper.
He's in a bad mood.
她不知哪儿有点怪。

There's
something
strange/fishy/odd
about
her.
她有点不太对劲儿。

She's not herself.
她真让人捉摸不透。

-She cut her hair very short.
-She's so weird.
[wi
?
d] adj.
怪异的

塔米饭量很小。

- Tammy eats like a bird.
- She's on a diet.
['dai
?
t] n,v be on a diet
节食

Tammy eats like a horse. (
塔米特别能吃。
)
她的身材很好。

She has a nice figure. *
表示“体型”时不用
style


She has a good figure.
他已过壮年。

His best days are gone.
He's past his prime.
我父亲上年纪了。
*be getting on in years
上年


My father's getting on in years.
My father's getting older.
他长得什么样
?
What does he look like?
他们闹得天翻地覆。*make a fuss“大声吵闹”、
“喧哗”

They're making a big fuss.
他抽烟抽得没完没了。

He's a chain smoker.
He's a heavy smoker.
He smokes non-stop.

●贬低别人

他很自私。

He's selfish.
He's self- centered. (
他总是以自己为中心。
)
He's self- serving. (
他是个只顾自己的人。
)
他总把问题想得过于严重。

He takes things too seriously.
他头脑简单。

He's simpleminded.
He's a simple man.
He isn't so smart. (
他不很聪明。
)
今天他情绪烦躁。
*edge
边缘
;on edge
烦躁

[ed
?
]

He's on edge today.
He's in a bad mood today.
他真是个多嘴多舌的人。

- He's talkative. (
他真多嘴多舌。
)
- Yeah, you can say that again. (
啊,你也这么
说呀。
)
He's a motor-mouth.
他非常有钱。
*well
off“有钱”、
“富裕”,

rich
的语气随便。

He's quite well off.
He's a wealthy man.
He's rich.
He's rolling in it.
他很好色。

- He always tries to touch me.
- Yeah, he's fresh. (
是啊,他真好色。
)
He's a dirty-minded man.
他的嘴甜着呢。

He's a smooth talker.
He's honey-tongued.
他是个不可小看的人。

He's nobody's fool. *“难打交道的人”、“不容
轻视的对手”。

He's very shrewd.
[
?
ru:d]

他净说些傻话。*absurd“荒谬的,毫无道理的”。

[
?
b's
?
:d]
He often says absurd things.
He
often
says
ridiculous
things.
[ri'dikjul
?
s]

He says a lot of weird things.
他一点儿责任心都没有。

He has no sense of responsibility.
他真是个让人讨厌的人。

He's very offensive.
他这人很难对付。

He's a difficult man to deal with.
他是个倔老头。*stubborn“顽固的”、“倔强的”

- Didn't your father say okay?
- No, he's a stubborn old man.
他总是好高骛远。



13




60


He's aiming too high. *aim high“奢望”、“逞
能、逞强”。

他从不认输。

That man never admits defeat.
He can't handle defeat. (
他是个输不起的人。
)
他是个难以捉摸的人。*vague“不可捉摸”
[vei
ɡ]
adj.

He's very vague.
He isn't very clear. (
他让人不易琢磨。
)
他性格乖张。

He's
crooked.
*crook
原意是
thief< br>,即“小偷”、
“骗子”。
crooked
表示“性格孤僻”、“乖张”。
He's a crook.
他一无是处。

- He's not nice to you? (
他是不是对你不好
?)
- No, he's good for nothing. (
嗯,他简直一无
是处。
)
她认生。

She's shy around strangers.
She's bashful.
['b
?
?
ful] adj.

你是个胆小鬼。

You're too timid/gutless.
You're a wimp/chicken.
他在逞强。

He's acting big.
He's acting like a hot shot.
他动不动就生气。

He has a short temper. short temper
表示“易
怒”。

He gets angry easily.
He is very temperamental. (
他喜怒无常。
)
他很能吃。

He eats like a horse.
He eats like a bird.
你的香水味真够呛人的。

Your perfume is strong.

●自我评价

我的心还很年轻。

I'm
young
in
spirit.
*in
spirit“心理的”、“精
神上的”。

I have a youthful spirit.
I'm young at heart.
我笨手笨脚的。*thumb“大拇指”,注意
b
不发音

- Can't you fix it?
- I'm all thumbs.
我喜欢独处。

I like being alone.
I'm a loner.
我这个人比较随和。

I'm easygoing.
I'm temperamental. (
我爱发脾气。
)
我遇事就慌。

- Your face is red! (
你脸都红了。
)
-
I get
embarrassed
easily.
(
我遇
事就慌。
)
[im'b
?
r
?
st]

我做什么事都很现实。
*practical
现实的

I'm practical about everything.
I'm a very practical person. (
我是个非常现实
的人。
)
我是一根筋。

I have a one-track mind.
我看人很准。

I'm a good judge of character. *judge
鉴定者

['k
?
r
?
kt
?
]

I have a good eye for character.
I'm a poor judge of character. (
我不会看人。
)
我爱吃甜食。*have a sweet tooth “爱吃甜食”

- You like sweets, don't you?
- Yeah, I have a sweet tooth.
我是个酒鬼。

I prefer wine to sweets.
I prefer savory to sweet.
['seiv
?
ri] n
开胃菜

adj
可口的

我过着悲惨的生活。*lead a dog's life “像狗一
样的生活”

I have led a dog's life.
I have had a miserable life.
['miz
?
r
?
bl]

I've had a terrible life.
我的视力不好。

I have poor eyesight.
I have good eyesight.



6.
电话

●打电话

我是丹尼斯·史密斯。

This is Dennis Smith.
喂,是约翰吗
?
Hello, John?
喂,请问是丹尼斯·史密斯先生吗
?
Is this Mr. Dennis Smith?
请问是财务科吗
?
Is this the finance department?
请问是吉姆·贝克医生的办公室吗
?
Is this Dr. Jim Baker's office?
我能借用一下您的电话吗
?
-Do you mind if I use your phone?
-No, please go ahead.
我想找佐藤先生。

May I speak to Mr. Sato?
马克在吗
?
Is Mark there?
真对不起,这么晚了还给您打电话。

I'm sorry for calling you this late. *
若在早
晨的话把
late
换成
early


我希望我没打扰您。

I hope I'm not disturbing you.
但愿没吵醒您。

I hope I didn't wake you up.
我有急事要找巴尔先生。

It is urgent I talk to Mr. Barr now.
I need to talk to Mr. Barr immediately.
有关明天开会的事给您打电话。

I'm calling about tomorrow's meeting.
我给您回电话。

I'm returning your call.
I'm calling you back.

●接电话


!
Hello.
对,我就是。

Speaking.
This is he. *
女性用“This is she”。

This is Mr. Sato speaking. (
对,我是佐藤。
)
是我呀。

It's me. *
常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。

ABC
商务学院。您有什么事
?
ABC Business College, may I help you? *
公司等
工作场所接电话时的一般对答 方式。个人家庭接电
话时只需说“Hello”。

您是哪位
?
Who's calling, please?
Who's speaking, please?


14




60


您想找哪位接电话
?
*in
particular“特别”、“尤
其”。

Who in particular would you like to talk to?
他一直在等您的电话。

He's been expecting your call. * He's

He has
的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

您要找哪个铃木
?
Which Suzuki do you want to talk to?
这儿有三位姓铃木的。

There are three Suzukis here.
您能过会儿再打吗
?
Would you mind calling back later?
Could you call back later?
请转
103

*extension
分机电话

[ik'sten
?
?
n] n

Extension 103, please.
May I have extension 103?
Could I have extension number 103?
Please connect me with extension 103.
Would you transfer this call to extension 103?
我给您接
103
分机。

I'll connect you to extension 103.
I'm transferring your call to extension 103.
请稍等一下。

Hold on, please. *hold on“等待”。

One moment, please.
Just a moment, please.
我让他接电话。

I'll put him on.
* put...on“让……接电话”。

I'll
connect
you.
(








)
*connect“连接”。

我把电话给您接过去。

I'll transfer your call.
I'll put you through.
我把电话转给负责人。
*party
电话的对象

I'll get your party for you.
Let me transfer this call for you.
我把您的电话接到营业部去。

I'm
transferring
your
call
to
the
sales
department.
是贝克打来的,请接
1
号线。

Mr. Peck is on line one.
Pick up line one. It's Mr. Peck.
ABC
公司米兰先生的电话。

You have a call from Mr. Miller of ABC.
There's a call from Mr. Miller of ABC.
您要找的人来接电话了。

Your party is on the line.

●无法接电话时

她正在接电话。

- Sorry, her line is busy now.
- Alright. I'll try again later.
对不起,她现在脱不开身。*tied up “忙得不能接
电话”。

I'm sorry; she's tied up at the moment.
对不起,她正在接待客人。
*company
公司
;
朋友、
来客

I'm sorry, she has company at this time.
您等会儿行吗
?
-Would you like to hold?
-No, I'll call back later. Thanks.
他现在不在座位上。

He's away from his desk now.
他在公司,但现在不在座位上。

He's in but he's not at his desk right now.
对不起,他出去了。

- Is John there, please?
- I'm sorry, he's not in right now.
He's not in.
He's out now.
他什么时候能回来
?
When is he coming back?
他大概
10
分钟后回来。

He should be back in ten minutes.
他应该下个星期来上班。

He should be back in the office next week.
他休假到下个星期。

He's on vacation until next week.
他打电话来说病了。

He called in sick
today. *call in sick “打电
话请病假”

他现在出差去了。

He's out of town now.
他现在吃午饭去了。

He's out to lunch now. *out to lunch
惯用语,
“午休”。

他现在正在开会。

He's in a meeting right now.
他今天休息。

He's off today. *
只用
off
就可以表示“休息”。


●留言、接受留言

您能过会儿再打来吗
?
Could/would you call back later?

10
分钟后再打。

Please
call
me
back
in
ten
minutes.
*i n
表示“从
现在到……以后”。如果要特别强调在“……时间
之内”的话,用
within
。表示在“某时间以后”,

after


您要给他留言吗
?
May I take a message?
过会儿我再打。

I'll try again later.
能留个口信吗
?
Can I leave a message?
我给你打电话了,可是占线。

I called but your line was busy.
请告诉他林恩·凯恩给他打过电话。

Would you tell him that Lynn Kane called?
Please tell him to call Lynn Kane.
请转告他让他给我回个电话。

Please tell/ask him to call me.
他怎么跟您联系呢
?
How can he get a hold of you?
How can he get in touch/contact with you?
请告诉我您的电话号码。

- Your number, please?
- My number is 1234-1234.
What's your number?
May/Could I have your number?
我的电话号码是
1234-1234


My number is 1234-1234.

6
点以前打
1234-1234
跟我联系。*reach“电话
联系”

You
can
reach
me
at
1234-1234
until
six
o'clock.
我再确认一下电话号码,
1234-1234
,对吗
?
Let me repeat the number. That's 1234-1234.
The number is 1234-1234. Right?
好的,我转告他您来电话了。

OK. I'll tell him that you called.
I'll give him your message.
您的名字怎么拼
?
How do you spell your name?
您开会的时候史密斯先生给您来电话了。

Mr. Smith called you during the meeting.
我让他给您回电话好了。



15




60


I'll have/tell/ask him call you back.
是不是让他给您回电话呀
?
Shall I have him call you back?
Would you like him to call you back?

●挂断电话

谢谢您打来电话。

Thanks for calling.
- Well, I have to get going.
- Thank you for your call.
请随时来电话。

Please call again anytime.
我得挂电话了。
*get off the phone
挂上电话

I'd better get off the phone.
我得挂电话了。

I have to go now.
I have to get going.
我该挂电话了。*guess“想”,
get going
挂上电


I guess I'd better get going.
能跟您通上话,我非常高兴,再见。

Nice talking to you. Bye.
请挂电话吧。

Please hang up the phone.
Please put down the receiver.
电话断了。

I was cut off.
I was disconnected.
我还没说完呢,她就把电话挂上了。

She hung up on me. *hung

hang
的过去式。

She hung up before I finished.
电话不通。

The phone went dead.
谢谢你给我回电话。

Thank you for returning my call.
Thank you for calling me back.

●打错电话

您好像打错电话了。

-I'm afraid you have the wrong number.
-Oh, sorry for troubling you.
您拨的电话号码是多少
?
What number are you calling?
What number are you trying to reach?
您找哪位呀
?
Who would you like to talk to?
Who do you want to talk to?
这儿没有您说的这个人。

There's no one here by that name.
我们公司没有叫鲍勃·霍普的。

There's no Bob Hope in this office.
There's nobody named Bob Hope here.
对不起,我好像打错了。

I'm sorry. I must have misdialed. *
用于自己打
错电话时。

I'm afraid I have the wrong number.

●电话留言

我是加里·米尔斯,请尽快跟我联络。

This is Gary Mills calling. Please call me as
soon as possible.
我是
ABC
公司的加里·米尔斯,请回来后给我回电< br>话。我的电话号码是
1234-1234


This is Gary Mills of ABC. Please call me when
you get home. My number is 1234-1234.
这是电话录音。

This is a recording. *
录音带中的固定说法。


●打电话遇到困难时

您能说慢一点儿吗
?
Please speak a little more slowly.
Would you slow down, please?
我听不清楚。

I can't hear you very well.
I can barely hear you.
I'm having trouble hearing you.
电话线好像有毛病。

We have a bad connection.
您能再大点儿声吗
?
Could you speak up, please?
Please speak a little louder.
串线了。

The lines are crossed. *cross
交叉



干扰



The lines must be crossed. (
肯定是串线了。
)
对不起,让您久等了。

I'm sorry to have kept you waiting.
I'm sorry for the delay.
谢谢您等我。

Thank you for waiting.
你给我的电话号码是错的。

You gave me the wrong number.



7.
日期和时间

●询问时间

今天几号
?
- What's today's date?
- It's the tenth.
What's the date?
What's the date today?
8

13
日。
*
表示日期的时候在数字后面加
th
。但

1
号、
2
号、
3
号分别是
first

second
third


It's August thirteenth.
It's the thirteenth of August.
今天星期几
?
-What day is it?
-It's Friday.
星期四。

It's Thursday.
现在几点
?
Do you have the time? *
问时间时记住在
time


the


What time is it now?
快到中午了。

It's almost noon. *
夜里零点是
midnight


现在
1
点钟了。

It's one o'clock.
1

45
分。

It's a quarter to/of/till two.
It's one forty-five.
1

5
分。

It's five after/past one.
It's five minutes after one o'clock.
指针正指到
3

15
分。

The clock says
3∶15 (three fifteen).

It's 3∶15.(现在
3

15
分。
)
My watch says
3∶15. *watch“手表”。

3

15
分。

It's a quarter after/past three.

10

2
点。

It's ten to two.
It's 1∶50 (on
e fifty).
9
点半。

It's nine thirty.
It's half past nine.


16




60



●有关时间

那只表慢
5
分钟。

The clock is five minutes slow/behind.
The
clock
is
five
minutes
fast.
(
那表快
5
分钟。
)
该走了。

Well, time to go.
Well, it's time to leave now.
大约什么时候
?
About when?
大约几点
?
About what time?
还来得及吗
?
How's the time?
我没有时间。

I have no time.
I'm really busy now. (
我现在真的很忙。
)
你得再等
5
天。

You must wait for five more days.
怎么花那么长时间
?
What is taking so long?
Why is it so time-consuming?
白白浪费了一整天。

I wasted a whole day.
I wasted my whole day (away).
到时间了。

Time has come.
时间就是金钱。

Time is money.
我看了两个小时的电视以打发时间。

I killed two hours watching TV.
没有时间了。

Time is up.
There's no time left.
你有空闲的时间吗
?
Do you have some free time?
我看时间差不多了。

It's
about
time.
*about
time
表示“终于”、“觉
得差不多了”。

电脑能帮我们省时间。

Computers save us time.



8.
见面
/
分手

●碰到友人


!
你好
!
Hi!
你好
!
Hello.
你好
!
Good afternoon.
晚上好
!
Good evening.
你好吗
?
How are you?
How's it going?
How're you doing? *
语气较随便。

我很好,谢谢。

Fine, thank you.
I'm fine, thank you.
不怎么好。

Not so good. *
用于身体状况不好或是有其他什么
不好的事时。

Not so great.
Could be better.
老样子。

Nothing much.
Nothing special.
认识您我很高兴。

Glad to meet you. *
用于初次见面。

I'm glad to meet you.
Nice to meet you.
出什么事啦
?
- What's up?
- Nothing much. (
没什么。
)
你的家人怎么样
?
- How's your family?
- Everyone's fine.
还好吧
?
-How's everything?
-It's going pretty well. (
一切很顺利。
)
-How's everything?
-Same as always. (
和平常一样。
)
工作怎么样
?
How's business?
还可以。

Not bad.
今天怎么样
? *
用于会议或聚会等特别场合。

-How did it go today?
-So-so. (
还凑合吧。
)
和往常一样。

-How was work today?
-Oh, same as usual.
急着干什么去呀
?
- What's the hurry?
- We're going to be late for the movie.
你去哪儿
?
Where are you headed?
Where are you going?
你干吗呢
?
-What are you doing?
-I'm ironing my shirt.
我在想点事儿。

I
was
just
thinking.
*just




,< br>“

过……”的语感。

我只是发了会儿呆。

I was just
daydreaming. *daydream “沉湎于幻
想”。

我只是在消磨时间。

I'm
just
killing
time.
*kill
time
“消磨时间”、
“打发时间”。

I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,
无端地耗费时间”。

你想什么呢
?
- What's on your mind?
- I'm worried about my wife.
What are you thinking of?
没想什么。
/
没什么。

Nothing.
和往常一样。

- How was work today?
- Another day, another dollar. (
和往常一样。
)
你来的正是时候。

You've come just in time.
You've come at the right time/moment.
原来你在这儿啊
!
-There you are!
- Were you looking for me?
杰夫在吗
?
-Is Jeff around?
-He was here a few minutes ago. (
几分钟前他还
在这儿来着。
)
你见到斯科特了吗
?
-Have you seen Scott?
-No, not today.


17




60


我偶然碰到了他。

I ran into him.
*run into “没想到的,偶然的
相遇”。

I bumped into him.
哎,你猜我昨天遇见谁了
?
Guess who I bumped into yesterday?
我跟他素不相识。

He's a stranger to me.

●好久不见

好久不见。

-It's been a long time.
-It sure has.
好久不见。

-John, is that you?
-Yeah, it's been so long.
好久没见了。

-Long time no see.
-Yeah, how have you been?
还好吧
?
-How have you been?
-I've been all right.
最近怎么样
? *
询问对方的身体和近况。

-How have you been doing?
-I've been alright.
忙什么呢
?
-What have you been doing?
-Just working./ Nothing much. (
上班呗。
/
没忙
什么。
)
你去哪儿了
?
Where have you been?
很高兴又见到你。

-I'm glad to see you again.
-So am I.
你一点儿都没变。

You haven't changed at all.
你没怎么变。

-You haven't changed much.
-Neither have you.
你变样了。

You've really changed.
你长大了。

You've grown up.
你越来越漂亮了。

You've become so beautiful.
约翰他好吗
? *
这种说法带有约翰有病或受伤的语
感。

-Is John okay?
-He's getting better.
你看上去不错。

You look great.
你感觉怎么样
?
How are you feeling?
他这些日子过得怎么样
?
How's he getting along these days?
How's he doing? (
他干得怎么样
?)
最近你是不是胖了
?
- Are you gaining weight?
- I'm afraid so.
Are you losing weight?

●分手时

再见
!
Goodbye. *
分手时最常用的寒暄用语。

Goodbye. Take care! (
再见,保重啊
!)
再见
!
Bye. *

Goodbye
的说法随便。

回头见
!
See you.
See you later/soon/later/again.
See you around. *
用于在同一座楼里

我去了啊。

I'm off
now. *off “去,走开”。

I'm leaving.
我得告辞了。

- I have to go.
- Can't you stay a little longer?
祝你好运
!
-Good luck!
-Thanks. I need it. (
谢谢,借你吉言。
)
祝你愉快
!
-Have a nice day!
-Same to you.
祝你周末愉快
!
Have a nice weekend.
加油啊
!
祝你好运
!
Good luck.
Break a leg. *
原本是对要上台演出的人说的话。

祝你玩得愉快。

- We're going to Hawaii!
- Have fun!
Have a good time!
就这样,坚持下去。

-Keep it up!
-Thanks for the encouragement.
别干得太猛。

Don't work too hard.
旅途愉快
!
Have a nice trip.
Have a good vacation.
那多保重
!
Have a good one!
真舍不得走,但是……
*
这句是结束谈话时的开场白

I hate to run, but...
认识你我非常高兴。

It was nice meeting you.
请代我向约翰问好。

Please say hello to John (for me).
晚安
!
Good night.
再来啊
!
-Come again.
-I will.
别忘了给我带点儿什么。

-Don't forget to bring something back for me.
-Don't worry, I won't.
放松点儿
!
Take it easy. *“放松”、“不要紧张”的语气。

希望不久能再见到你。

I hope to see you again soon.
给我打电话。

Call me later.
多保重
!
Take care. *“多加小心”的语气。

你自己多保重。

Take care of yourself.
我还会来的。

-I'll be back.
-You'd better.
天不早了。

-It's getting late.
-Let's go home.
我得走了。

I've got to go. *
口语用法。

I have to go.



18




60


●暂时无法见面时

我会想你的。

I'll miss you. *miss “想,想念”。

我真希望能和你在一起。

I wish I could go with you.
I must be going now.
非常感谢您的盛情款待。

-I'm glad you could come.
-Thank you for inviting me.
有空再来串门吧。*drop by “(顺便
)
拜访,串门”

请代我向你的家人问好。

-Good-bye, John. Drop by sometime.
Please give my regards to your family.
-Thanks. I will.
你一定回来啊
!
他亲自来看我。

You must come back.
-Did he send someone to see you?
有空给我打电话。

-No, he came to see me himself.
Give me a call sometime.
您介意我抽烟吗
?
Call me sometime.
Do you mind if I smoke?
我们什么时候再聚吧。

Can I smoke?
Let's get together again sometime.
您的房子真好。

请给我写信。

-I like your house.
Please write me (a letter).
-I'm glad to hear that.
我会给你写信的。

我很喜欢你的公寓。

I'll write you (a letter).
I really like your apartment.
让我们保持联系。*keep
in
touch
with...
“和……
I love your apartment.
保持联系”

小心脚下。

Let's keep in touch.
Watch your step.
别忘了写信。

地上很滑。

Don't forget to write.
The
floor
is
slippery.
*slippery
“光滑”、“容

易滑倒的”。

●拜访

请打开电视。

有人吗
?
Please turn on the TV.
-Hello! Anyone home?
我可以把车停这儿吗
?
-Yes?
Can I park my car here? *park “停车”。
欢迎,请进
! *
可以用于各种场合,如欢迎他人等。


-Please come in!
●介绍某人

-Sorry I didn't call first. (
对不起,来之前我
凯恩女士,这位是我的上司佐藤先生。

没打个电话来。
)
Ms. Kane, this is Mr. Sato, my boss.
你能来,太好啦。

很高兴认识您。

How nice of you to come!
Nice to meet you.
Thank you for coming.
彼此彼此。

你有事吗
?
Nice to meet you, too.
What do you want? *
比较莽撞的语气。

您贵姓
?
别客气,像在自己家一样。

- I made a reservation for tonight.
Please feel free to make yourself at home.
- May I have your name, please?
Make yourself at home.
我给你介绍一下我的朋友。

请坐吧。

I'd like you to meet a friend of mine.
Have a seat.
他是个好人。

Please sit down.
-He's a nice guy.
您尽兴。

-He sure is.
Enjoy yourself!
见到您我很高兴。

Have a good time!
-I'm glad to meet you.
您喝点什么吗
? *care for
喜欢,照顾

-So am I.
- Would you care for something to drink?
能认识您我感到非常荣幸。

- Yes, I'll have a beer, please.
It's an honor for me to meet you.
- No, thank you. /Maybe later.
请叫我……

没关系。
(
不用担心我。
)
Please call me...
-Sorry, I'm too busy to talk to you now.
我们是不是在哪儿见过面
?
-Don't mind me. I just came to see John.
- Don't I know you from somewhere?
我可以用洗手间吗
?
- No, I don't think so.
- May I use your bathroom?
You look familiar. (
你看上去很面熟。
)
- Sure, go ahead.
想起来了吗
?
Where can I freshen up? *
女性打听厕所的婉转说
- Do you know that man?
法。

- He's my father. Remember?
*toilet
表示“厕所”,太直接,一般不用。除此
Don't you remember? (
你不记得了
?)
之外,ladies' room“女厕所”,

men's room“男

!
对了,你是史密斯先生。

厕所”

Oh, yeah, you're Mr. Smith!
洗手间在哪儿
?
我不敢肯定,也许在哪儿见过。

Where's the bathroom?
I'm not sure. Maybe.
Could you tell me how to get to the bathroom?
不,我想不是这样的。

可以借用一下您的电话吗
?
No, I don't think so.
May I use your phone?
No, I'm afraid not.
我得告辞了。

这是我们第一次见面。

I'd better get going now.
-Have you two met?


19




60



-No, this is the first time we have met.
鲍勃是你的老朋友吗
?
-Is Bob an old friend of yours?
-Yes, I met him twenty years ago in America.
我想不起来他叫什么名字了。

- I can't remember his name.
- Neither can I.
这事全拜托你了。
*consideration
“体贴、
照顾”。

I
leave
it
entirely
to
your
kind
consideration.
I'll leave it up to you.
我叫约翰·希恩。

I'm John Sheehan.
My name is John Sheehan.

●和初次见面的人交谈

您是哪里人
?
-Where are you from?
-I'm from Japan.
我是加拿大人。

I'm from Canada.
我从加拿大来。

I come from Canada. *①I'm from Canada.和②I
come from Canada.
的意思几乎一样。但 是②含有两
种意思:一种是“自加拿大来,但并非是加拿大
籍”;另一种意思是“我是加拿大人 ”。

你觉得日本怎么样
?
How do you like Japan?
What do you think about Japan?
我很喜欢。

I like it.
是个好地方。

It's a good place.
你都去过日本的哪些地方
?
Where have you been in Japan?
你现在住在哪儿
?
Where do you live now?
我住在东京。

I live in Tokyo.
您是来度假的吗
? *on business
是“因公”,
on
vacation
是“度假”。

Are you here on vacation?
Are you vacationing?
Are you here on business or for pleasure? (

来这是工作还是游玩
?) *for pleasure
为了消遣

我是来工作的。

I'm here on business.
My trip is business related. (
我的旅行和工作
有关。
)
I'm on a business trip.
您来日本多长时间了
?
-How long have you been in Japan?
-I
just
arrived
last
week.
/
About
three
years.
4
个月左右。

About four months.
你习惯日本的生活了吗
?
*be used to “习惯”,
注意“d”不发音。

-Are you used to life in Japan?
-No, not yet.
你在日本呆到什么时候
?
-How long will you be in Japan?
-Until next month.
呆到
12
月。

Until December.
你说日语吗
?
-Do you speak Japanese?
-Unfortunately, no.
只会一点儿。

A little. / Just a little. Some.








*not...at
all




不……”

I can't speak Japanese at all.
我会一点儿日常会话。

I know (everyday) conversational Japanese.
你是在哪儿学的日语
?
Where did you learn Japanese?
在学校。

At school.
我自学的。

I learned it on my own
. *on my own “自学”

I learned it by myself
. *by oneself “一个人”

你什么时候过生日
?
-When's your birthday?
-It's May 24th.

●有关工作

你了解他的背景吗
?
-Do you know his background?
-I know very little about him.
我在一家电脑公司工作。

I work for a computer company.
我是国家公务员。

I'm a government employee.
我是个体经营者。

I'm self-employed.
你在哪个部门工作
?
Which department do you work for?
搞销售的。

Sales.
这个工作你做了多长时间了
?
How long have you been doing that job?
10
年了。

For 10 years.
你的公司在哪儿
?
Where is your company?
在新宿。

In Shinjuku.
上下班路上要花多长时间
?
*commute “上班,上
学”。

[k
?
'mju:t] n,v
通勤

How long does it take (you) to commute?
1
个小时左右。

About/Around one hour.
你怎么去上班
?
How do you get/go to work?
我坐地铁。

I ride/use/take the subway.
我正在调工作。

I'm changing jobs.
我正在找工作。

I'm job hunting now. * job hunting
求职

I'm looking for work now.
我明年退休。

I'm retiring next year.
我现在失业了。

I'm out of work
now. *out of work “失业”。

I'm unemployed. (
现在失业了。
)

●有关学校

你是学生吗
?
-Are you a student?
-No, I've already finished school.
我是个大学生。

I'm a college student.
I'm a junior college student. (
我是大专生。
)
I go to a vocational school. (
我上职业专科学
校。
)
I go to a cram school. (
我上的是补习学校。
)


20




60


我正在学习英文。

I'm studying English.
我毕业于明治大学。

I went to Meiji University.
你上的哪所大学
?
-Where did you go to college?
-I went to Harvard University.
你上什么学校
?
What/which school do you go to?
我上……大学。*elementary school “小学”,
junior high school “中学”,high school “高
中”。

[,eli'ment
?
ri] adj.
基本的

I go to...university.
你上几年级了
?
What year are you in? *
问高中和大学的年级。

What grade are you in? *
问小学生

我上一年级。

I'm a freshman. *
在美国的高中和大学
1
年级是
freshman,2
年级是
sophomore

3
年级是
junior

4
年级是
senior
。在美国没有初中的情况很 多。在小
学用
I'm
in
first
grade.
表示
1
年级,
I'm
in
second
grade.
表示
2
年级。

我明年毕业。

I'll graduate next year.
I'm graduating next year.
你的专业是什么
?
What's your major?
我的专业是英语。

I'm an English major.
I major in English.
你参加哪个俱乐部
?
What club are you in?
What club do you belong to?
我在滑雪俱乐部。

I'm in the ski club.
你在打工吗
? *
小时工是
a part time job
,正式职
工是
a full-time worker
-Do you have a part-time job?
-Yes, I'm a tutor. I work three times a week.
我一个星期去一次书店做收银员。

I work at a bookstore as a cashier once a week.
毕业以后你打算做什么
?
-What are your plans after graduation?
-I haven't decided yet.

●有关家庭

你家有几口人
?
-I have a large family.
-How many people are in your family?
四口人。

Four people.
父母和我的妹妹。

My parents and my younger sister.
你有兄弟姐妹吗
?
-Any brothers or sisters?
-No, none.
只有一个哥哥
(
弟弟
)


Just one brother. *just

only
都表示“只有,
只”。想明确表示 哥哥时用
older
brother
,弟弟用
younger brother
。英语中一般不把兄弟或姐妹加以
区分。

你和父母住在一起吗
?
Do you live with your parents?
我一个人住。

I live alone.
我住在公寓里。

I live in an apartment.
你结婚了吗
?
-Are you married?
-Yes, I'm married.
不,还没有。

-Do you have any children?
-No, not yet.
我有对象了。

I have a fiancé. *fiancé
来自于法语,严格地来

fiancé
是“未婚夫”;fiancée
是“未婚妻”。
两者后缀不同,发音一 样。

我打算明年结婚。

I'm going to get married next year.
我结婚了。

I'm married. *“独身”用
I'm single
表示。

我订婚了。

I'm engaged.
有孩子吗
?
-Any children?
-I have one of each.
我有两个男孩。

I have two boys.
我有一个女儿,在上小学。

I have one daughter in elementary school.
我没有孩子。

I don't have any children.

●有关兴趣和爱好

你有什么爱好
?
-What are your hobbies?
-I play golf.
你有点什么爱好吗
?
Do you have any hobbies?
业余时间你都干什么
?
-What do you do when you have free time?
-Nothing much. (
不干什么。
)
我喜欢看电影。

I like to watch movies.
I enjoy watching movies.
你喜欢看什么样的电影
?
-What kind of movies do you like?
-Any kind.
你的钢琴弹得真好。

You're a good pianist.
You play the piano well.
你喜欢哪种运动
?
What kind of sports do you like?
你滑了多长时间雪了
?
How long have you been skiing?
我只是喜欢看。

-Do you play baseball?
-No, I just like to watch.
我是棒球迷。

I'm a baseball fan.
我喜欢打高尔夫球。

I like to play golf.
你练习过健美操吗
?
-Have you ever done aerobics?
[,ei
?
'r
?
ubiks]

-No way. (
怎么可能
!)
你对什么感兴趣
?
-What are your interests?
-I'm interested in art.
What are your interested in?
What do you like?
我从没做过。

I've never done that.
你去国外旅行过吗
?
-Have you ever traveled abroad?
-Yes, twice.
你去哪儿了
?


21




60


Where have you been?
我去美国和德国了。

I've been to the U.S. and Germany.
下次你想去哪儿
?
-Where do you want to go next?
-No place particular.

●有关年龄、身高和体重

你多大了
?
-I'm not old enough to drive.
-How old are you?
-I can't drink alcohol yet.
['
?
lk
?
h
?
l]

-How old are you?

48
岁。

I'm forty-eight.
你的体重是多少
?
How much do you weigh?
75
公斤左右。

About seventy-five kilograms. *
美国不用公制单
位,
而用pound

(1
磅大约
453
克,
复数是
p ounds)


我重
164
磅。

I weigh a-hundred-sixty-four pounds.
I weigh 164 Ibs. *Ibs.
读为
pounds


你有多高
?
How tall are you?
1

80
左右。

About one-hundred-eighty centimeters. *
美国不
用公制单位,而用
foot
英尺计算
(1
英尺大约
30
米,复数是
feet

1
英大约是
2.5
厘 米,复数是
inches)


我身高
5
英尺
3
寸。

I'm five feet three inches tall.
['int
?
?
]


●有关天气

今天真热呀
!
It's very hot today, isn't it?
今天的天气真好
!
It's a fine day today.
It's beautiful/nice today.
明天的天气怎么样
?
-What's the forecast for tomorrow?
-It's going to be cold.
今天的天气怎么样
?
-How's the weather today?
-It's hot.
今天会下雨吗
?
-Is it going to rain today?
-I doubt it. (
我想不会。
)
好像要下雨。

We're expecting some rain.
It's going to rain.
下雨了。

It's raining.
今天会下雨吧
!
It's going to rain today.
今天很热。

It's hot today.
今天很暖和。

It's warm today.
It's a warm day.
今天很冷。

It's cold today.
今天冷嗖嗖的。

It's chilly today.
['t
?
ili] adj.
寒冷的

It's cool today.
It's nippy today.
['nipi] adj.
刺骨的

今天风很大。

It's windy today.
It's a windy day.
今天很闷热。

It's humid.
- It's really humid today.
- Yeah, my body is sweaty. (
是呀,我浑身都是
汗。
)
气候干燥。

It's dry.
暴风雨天气。

It's stormy.
下雪了。

- It's snowing.
- Yeah! Let's go skiing.
天阴沉沉的。

It's gloomy.
['
ɡlu:mi]
adj.
阴暗的

It's cloudy. (
阴天。
)
看样子我们会遇上雷阵雨。

It looks like we are going to have a thunder
shower.
台风快到了。

- Why are you taping your windows?
- A typhoon is coming.
[tai'fu:n]
台风

起雾了。

It's foggy.
冷得像要结冰了。

It's freezing.
快要下暴风雨了。

We're
going
to
have
a
blizzard.
['bliz
?
d]
n

风雪

这天真舒服。

It's pleasant.
今天风和日丽。

It's mild today. *mild
表示气候“温暖的,温和
的”。

It's a mild day.
雾蒙蒙的。

It's misty.
今天阴天。

-Let's go sunbathing.
-But, it's overcast today.
['
?
uv
?
k
ɑ:st
] adj.
阴天的

糟糕的天气。

It's miserable.
我怕热。

I'm sensitive to heat. *sensitive
“容易感觉
到的,敏感的”。

今天风和日丽。

It's breezy today.
It's a breezy day.
今天的天气让人不舒服。

It's uncomfortable today.
热死我了。

The heat is killing me.
下了瓢泼大雨。

It's raining cats and dogs!
下霜了。

It's frosty today.
It's a frosty day.



9.
随意的谈话

●征求意见

懂吗
?
Do you understand? *
是一般的说法。

懂了吗
?
-You have to improve. Understood?
-Understood.


22




60


清楚了吗
?
Is that clear?
你了解情况吗
?
Get
the
picture?
*
“状态”、
“情况”、
“事态”。

你懂我说的意思吗
?
-Do you know what I mean?
-I think so.
你在听吗
?
Are you listening to me?
你不知道吗
?
Are you blind?
你明白我说的意思吧。

You know what I'm talking about.
You know what I mean.
我是那样说的吧
?
I said that, didn't I?
你知道那事吗
?
Do you know that?
说不定你知道……吧
?
-
Tom,
do
you
happen
to
know
Mary's
phone
number?
- Yes, I do.
我辨别不出来。

I can't tell the difference.
你听得见吗
?
Can you hear me?
你听见我说的了吗
?
Did you hear me?

●同意

知道了。

I understand. *“理解了”。

I get it.
明白了吗
?
See? *see “明白”、“知道”。

完全明白。

-Do you understand?
-I understand very well.
我想我懂了。

I think I understand.
我明白你说的了。

I see what you mean.
我太清楚那种事了。

I know that too well.
我明白你的意思。

- I think we need to expand.
- I see your point.
噢,我终于明白了。

-If you change this, it will work.
-I get it.
这样啊,原来是这么回事。

-You see?
-I got it.
这点事儿我还是知道的。

I know that much!
原来是这样啊
!
-I left because I didn't feel well.
-That solves it.
好吧,好吧,我知道了。

- You have to change your attitude.
- All right, all right. I understand.
我知道呀
!
I know.
我认识那个人。

I know that person.
I'm acquainted with that person.
[
?
'kweintid]

我见过他。*know... by sight “知道,见过面”

-Do you know that man?
-No, but I know him by sight.
嗯,我听说了。

- Jeff got married.
- Yeah, I heard about it.
我听着呢。
/
我知道了。

- We have to work harder.
- I hear you.
我理解了。

- So, do you get it?
- I'm following you.
言之有理。

- He got fired because he was lazy.
- Makes sense.

●不明白、不知道

我不明白。

I don't understand.
我不太明白。

I don't really understand.
我不清楚。

- So, was he the thief?
- That's not clear.
我不明白你在说什么。

I can't see your point.
我不明白你的意思。

I can't understand what you mean.
我弄不清楚你想说什么。

I'm not sure what you mean.
我根本不知道这是怎么回事。

I don't know what's what.
太难了,我弄不懂。

-...so, that's the way to use computers.
- It's over my head.
It's beyond me.
我也搞不清楚。

- How many people live in this town?
- Your guess is as good as mine.
越想越糊涂。

The
more
I
think
about
it,
the
less
I
understand
it.

不< br>知







*drive
at...



做……”

I don't know what he is driving at.
她到底想干什么
?
- What's she after?
- I'm not sure.
我一点儿都不知道。

- Do you know where my pen is?
- I have no idea.
我怎么不知道。

- John got married last week.
- I didn't know that.
不知道。
/
不太清楚。

I don't know.
I have no idea.
我不太清楚。
*for sure
有“确切地”、“毫无疑
问地”的含意。

I don't know for sure.
I don't know for certain.
I'm not absolutely sure.
['
?
bs
?
lju:tli]

谁也不知道确切的情况。

No one knows for sure.
我怎么会知道
?
-Is he married? -
-How should I know?
谁能知道
?
- What is the meaning of life?
- Who knows?



23




60


●反问

有事吗
?
-Excuse me...
-Yes?
为何
?
-I bought this beautiful pen.
-What for?
您说什么
?
Pardon me?
现在怎么样
?
How about now?
对不起,你说什么
?
Excuse me? What did you say?
什么
?
What?
你说什么来着
?
Did you say anything?
对不起,你说什么来着
?
I'm sorry, what did you say?
那又怎么样呢
?
So what? *
含有不感兴趣和轻蔑的语气。口语中常
用。

什么意思
?
What does it mean?
What do you mean?
你是说……吗
?
- Are you saying that it's a bad idea?
- That's right.
后来怎么样了
?
Then what?
And then?
他到底想干吗
?
What's he driving at?
您能再说一遍吗
?
Would/Could you repeat that, please?
您说得太快了。

You're speaking too quickly.
You're talking too fast.
请您再说慢一点儿。

Please say it more slowly.
Please speak more slowly.
我跟不上您说的。

I can't keep up.
请再大一点儿声说。

Please speak a little louder.
我听不见。

I can't hear you.
我没听见你说什么。

I couldn't catch what you said.
你在说什么呢
?
What are you talking about?
What did you say?

●感想

就像我一样。

-John is very smart.
-Yeah, just like me!
好吃吗
?
-We
had
melon
for
lunch
at
school.
['mel
?
n]


-Was it good?
玩得高兴吗
?
-After school, we played soccer.
['s
?
k
?
]

-Did you have fun?
这套衣服怎么样
?
-How do you like this suit?
-It looks great on you.
你觉得怎么样
?
How did you like it?
你喜欢吗
?
Did you like it?
你觉得那个怎么样
?
- What do you think of our new boss?
- I think she's very friendly.

●询问、叙述情况

结果怎么样
?
- How'd things turn out?
- They turned out to be miserable.
长话短说……

To make a long story short,...
你就简明扼要地说吧。

Just tell me the story in a nutshell. *
惯用语,
“简明扼要地说,总结性地说”。

告诉我详细情况。

Let
me
know
the
circumstances.
['s
?
:k
?
mst
?
ns]

Let me know the situation.
轻而易举。

A piece of cake. *
像吃一块蛋糕一样简单。“轻
而易举”。

到现在为止还好。

-How's your cooking going?
-So far, so good. (
到现在为止还好。
)
马马虎虎。

So-
so. *“不好不坏,过得去”。

(
事情
)
就是这样。

That's about it.
没什么了不起的。

-Wow! How'd you do that?
-It was nothing.
这很简单。

-Can you help me E-mail?
-Sure, there's nothing to it.
啊,真灵
!
It worked!
还需再加把劲。

It needs work. *
还需要努力才能达到完美,变得
更好。

It needs more/some work.
就差那么一点儿。

Almost. *
表示“可惜”,“差一点儿”。

越来越不好。

- How's married life?
- Going from bad to worse.
他一举成名。

He made it big
. *make it big “在社会上取得了
成功”。

问题解决了。

We're set.

●随声附和

我知道了。

I see.
嗯,嗯。

Uh-huh. *
当同意对方的意见时,可以代替
Yes


啊,是吗
?
You have? *
视情况答句要作相应变化:



I've
been
to
Chicago.
(
我去过芝加哥。)
→You
have?


He's
from
Chicago.(
他是芝加哥人。)
→He
is?



He went to Chicago. (
他去芝加哥了。) →He
did?


He is tall. (
他的个子很高。) →He is?



He's cooking now. (
他正在做饭。
)
→He is?

是那样吗
?
Is that right? / Is that so?/ Is that true? /Is


24




60


that correct?
是那样。

That's right.
没错
!
Exactly! *
强调肯定的语气。

是吗
?
Oh, yeah? *
比较随便的说法。

是吗
?
Is that so?
然后呢
?
And?
我也是。

Me, too. *
用于同意对方的意 见及想法相同时。这
是比较随便的说法,儿童之间常用。在工作场合最
好不用。

So am I. / So do I. /So did I.
我也不……

-Tom doesn't want to go.
-Neither do I.
别说傻话。

Don't be silly.
Don't be foolish.
真是太倒霉了。

-I've lost my wallet.
-That's too bad.
真的吗
?
Are you sure?
真是太过分
(
遗憾
)

!
What a shame!
那好哇。

Good! *
答应、满足的语气。

真叫人吃惊。

What a surprise!
我真希望不是这样。

I hope not.
要是那样就好了
!
I hope so.
太棒了
!
Great!
难以置信
!
Unbelievable!
Incredible.
开玩笑吧
!
No kidding!
You're kidding!

!
没问题
!
- May I borrow your pen?
- You bet. (
当然行。
)
No problem.

●一时语塞

嗯……

Well...
让我想想。

-May I take your order? (
您点什么菜
?)
-Well, let me see...(
点什么呢?……)

我的意思是……

-May I ask who you are?
-I'm
a
friend
of
John's...
I
mean,
Mr.
Sheehan.
话就在嘴边上。

It's on the tip of my tongue.
说什么好呢
?
What should I say...
我真不知道该说什么好……

- You said you wanted to talk to me...
- Well, I don't know quite how to put this...
I don't know how to say this.
I'm not sure how to put this.
这可让你问着了。

-What's the population of Hangzhou?
-Beats me.
叫什么来着
?
What do you call it? *
一时想不出要说的东西的
名字的时候。

What would you call it? *
把“do”换成“would”
则用于另外一种场合。意思是“你管它叫什么?”

让你问住了。

-Who's the prime minister of Canada?
-You've got me. (
让你问住了。
)

●催促别人说话

你说点什么吧
!
-Say something.
-I'm speechless.
我想知道得详细一些。

Tell me more (about it).
你的旅行怎么样
?
-How was your trip?
-It was terrible.
我在认真地听呢。

I'm all ears. *“聚精会神地听”。

会开得怎么样
?
-How was the meeting?
-We didn't accomplish much. (
没什么结果。
)
继续说呀。

I'm listening.
Keep talking.
我很想听听那件事。

I'd like to hear the story.
我们只是闲聊一会儿。

We had small talk
. *small talk “闲话,不着边
际的话”。

电影怎么样
?
-How was the movie?
-I really enjoyed it.
那部戏有意思吗
?
-Did you enjoy the play?
-No, it was dull.
我想现在就谈谈那件事。

I want to talk about it now.
说吧,说吧。

- I need to tell you something.
- Shoot! (
说吧,说吧。
)
Go ahead.
咱们说英语吧。

Let's talk in English.
Let's speak in English.
咱们聊会儿天吧
!
Let's have a chat.
抓重点的说。

To the point, please.
今天过得怎么样
?
How was your day?

●转换话题

我们换个话题吧
!
Let's change the subject.
言归正传。

Let's get back to the subject.
我现在不想谈那件事。

I don't want to talk about it now.
那事儿以后再说吧。

Let's talk about it later.
另外我们说说……

To change the subject...
好了,玩笑就到此……



25




60


Well, all joking aside,...
Well, seriously,...
顺便提一下……

By the way,...
你刚才说什么来着
?
You were saying? *
说话过程中话题改变时。

Please go on.
啊,我想起来了。

That reminds me.
别说了。

Let's stop talking.
那事儿我听过了。

I've heard the story before. *
用于对方重复说
一件事时。

这件事别再说了。

Let's drop the subject.
别那么大声说。

Don't say it so loud.

●下决心

我已经决定了。

- I've decided to move.
- Really?
一切都看你的了。

- What should we do tonight?
- It's up to you.
It depends on you.
你决定吧
!
- Do you want to go out or stay home?
- You decide.
这是关键性的一点。

This is the important point.
This is the main point.
这是我个人的问题。

- Let me help you.
- This is my personal problem.
This is my private affair.
这是生死攸关的大事。

It's a matter of life and death. *
事情非常重
大时用。

It's extremely important. (
这是一件极其重要的
事。
)
是去是留,随你。

You're free to go or stay.
已经无可挽回了。

-Are you going to patch things up? (
你们打算
和好吗
?)
-No, there's no turning back.
走一步看一步吧
!(
到时候再说吧
!)
- Should we go to the party tonight?
- I don't know. Let's play it by ear.
Let's just see what happens. (
看情况吧。
)
我确信我能做好。

I'm sure I can do it. *
表示说话人有把握。

I certainly can do it.
I believe I can do it.
我仍然无法决定我该做什么。

I'm still unable to decide what to do.
我跟着她。

I'll follow her.
I'll go after her.
我们拧成一股绳地去干。

Let's all get together and act as one.
Let's work together as a team.
反正,也得干。

I have to do it anyhow. *anyhow
表示“反正”、
“无论如何”。

I must do it anyway.
机不可失,时不再来。

- Should I go to college?
- Yeah, it's now or never.
Seize the day. *
直译“把握今天”。多在军队中
用。

越早越好。

- When should I go?
- The sooner, the better.
碰碰运气看。

- Can you jump over the river?
- I'll take a chance.
I'll take a gamble.
I'll go for it. (
我大胆试一试。
)
I'll give it a try. (
试试看。
)
再拿出点勇气来。

Have more guts!
我们总得想办法完成。
*somehow
“想方设法”
,
“不
管怎样”

Let's finish it somehow.
值得一试。

- I don't think I can beat him.
- Well, it's worth a try.
我们必须同心同德。

We must function as one mind and one body.
你等着瞧吧。

You just wait.
豁出去了。

-We're betting all of our money.
-Yeah, it's all or nothing. (
好吧,孤注一掷。
)


10.
重要的提醒和忠告

●教诲、告诫

约翰,向她道歉。

John, apologize to her.
约翰,你听我说
!
John, you listen to me!
危险,别淘气。

Watch out! Don't play with that thing.
自己的事情自己做。

Do it yourself.
你别半途而废。

- I'm going to give up.
- You should finish what you start.
我认输了。

- You failed the exam again.
- I'm ready to throw in the towel.
这是你
(
应尽
)
的责任。

It's your duty (to do that).
It's your responsibility.
要善待他人。

Be good to others.
你要再三小心。

You can't be too careful.
三思而后行。

Make
up
your
mind
after
thinking
it
over
carefully.
Think it over carefully before you decide.
我全靠你了。

I'm counting on you.
I'm relying on you.
你终究会明白的。

You'll see.
冷静下来好好想想。

Calm down and think carefully.
这是最重要的事情。

- We need to know who's buying our products.
- That's the most important thing.


26




60


That's the name of the game.
人要有自知之明。

Don't bite off more than you can chew.
Don't attempt more than you are capable of.
这事做起来没有太大价值。

There
isn't
much
merit
in
doing
so.
['merit]
n.
价值

There is no reason to do so.
你还得再加把劲儿。

What you need is a little more effort.
You should try a little harder.
有点自尊心吧
!
Respect yourself.
我希望你事事要积极。

- I don't think I can do it.
- I hope you'll be more positive overall.
You should be more optimistic.
[,
?
pti'mistik]

你说得容易。

-
If
you
practice
hard,
you'll
get
a
gold
medal.
['med
?
l]

- That's easy for you to say.
你发什么牢骚
?
There's no reason for complaints.
There is no reason to complain.
你脸上都写着呢呀
!
- Did you pass the exam?
- How did you know?
- It's written all over your face.
It's obvious.
I can see it in your eyes.
我当然会生气了。*It's natural for...to “当然
(
自然
)
会”。

It's natural for me to get angry.
Why shouldn't I be angry?
I have a right to be upset!
My reaction is completely appropriate.
我是根据我的经验才这样说的。

- Are you sure about it?
- I'm telling you this from my experience.
没其他不同的看法吗
?
Can't you think of it differently?
Can't you look at it another way?
好好想想。

Just think of it!
Just imagine. (
想像一下。
)
不要轻信。

- The newspapers say that the yen will go up
soon.
- Don't trust it.
Trust it. (
请相信。
)
我是个容易上当的人。

I'm
so
gullible.
*gullible
易受骗的,
['
ɡ
?
l
?
bl]
adj.
轻信的

别小看他。

-We don't need to worry about him.
-Don't
underestimate
him.
[,
?
nd
?
'estimeit]
vt.
低估

You shouldn't underestimate his abilities.
那是最重要的呀
!
That's the name of the game.
我不能对你特殊。

I can't make any exceptions for you.
动动脑子。

Use your head!
自作自受。

You asked for it!
如果批评得对,你就接受吧。
['kriti,saiz]

-
My
boss
criticized
my
sloppy
personal
appearance.
- Well, if the shoe fits, wear it.

●提醒

我得提醒一句。

Let me give you a piece of advice.
小心
!
Watch
out!
*
用于有险情时,
“危险!”、
“留神!”、
“小心!”。

注意脚下。
*
提醒地滑,看不清楚楼梯等场合。

Watch your step!
抓紧我。

Hold on to me tight.
Hold me tightly.
要提防着点儿他
!
Watch out for him!
Be careful of him.
Keep your eye on him.
这里有点儿蹊跷。

- That sounds easy.
- Well, there's a little catch.
三思而后行。

Think twice before you do it.
轻拿轻放。
/
动作轻点儿。

Easy does it.
手下留情。

Please go easy on me.
- It's my first time, please go easy on me.
- Alright, I'll try.
别操之过急。* jump the gun “抢跑”

- I think I've got the job. Let's celebrate!
- Let's not jump the gun.
不要做得太过火。*go
overboard
“做过了”、“超
限度”。

- I bought four dozen eggs.
- Let's not go overboard.
Let's not go too far.
Let's not be extreme.
我们看情况再说。

Let's wait and see how things go. *
用于各种情
况。

Let's wait and see.
别这么快下结论。

-So, I think she's pregnant.
-Don't jump to conclusions!
Don't
prejudge
it!
(







)
[,pri:'d
?
?
d
?
]

Don't
make
assumptions!
(







)
[
?
's
?
mp
?
?
n]

别那么自私。

Don't be selfish. *selfish “任性的,自私的,
利己的”。

Don't be self-centered.
Don't be egotistical.
[,i:
ɡ
?
'tistik] adj.

性的,傲慢的

你的工作表现总是不稳定。

Your work is always inconsistent.
你不该随便乱花钱。

You shouldn't spend money foolishly.
You shouldn't spend your money like water.
你的态度太恶劣了。

You have an attitude problem.
You have a bad attitude.
别那么没有礼貌。

Don't
be
so
naughty.
*naughty
顽皮的,淘气的”。

['n
?
:ti]

Behave yourself! (
有点礼貌
!)
请安静
!


27




60


Hold it down!
Be quiet! *
用于一般情况下。

Silence!
*
用于学校老师对学生。


!(
安静
!)
Hush!
太吵了。

It's too noisy.
It's too loud.
别丢人现眼了
!
Don't make a fool of yourself.
愚弄,欺骗

Don't make an ass out of yourself.
[
?
s]n.
驴,
蠢人

Stop acting like a fool.
分清场合。

Think about where you are.
You should consider where you are.
你也不看看你多大了。

- How do you like my new red skirt?
- Act your age.
你想得也太天真了。*optimistic “乐观的”,

[,
?
pti'mistik]

Your view is too optimistic.
你的想法太不现实了。

You should get your head out of the clouds.
别再重复这种愚蠢的错误了。

Don't make such stupid mistakes again!
Don't make dumb mistakes again!
[d
?
m]
adj.



别那么自命不凡。

Don't
be
stuck-up.
*stuck-
up
“骄傲自满”、“自
高自大”。

Don't be so pompous
. *pompous “装模作样的”

['p
?
mp
?
s]

Don't
be
such
a
snob
.
*snob
“势利小人”

[sn
?
b]

人不可貌相。

Don't judge a book by its cover.
说话要留神。

Watch your tongue/language/mouth.
Don't use bad language. (
不要说脏话。
)
要遵守规则。

Follow the rules.
Don't violate rules/regulations.
Don't break the rules.
别偷懒
!
Stop goofing off! * goof off
是口语
,
意为“懒
惰”、“偷懒”。

Don't be a bum!
[b
?
m]n
乞丐

照我说的做
!
Do as I said!
Do what I said.
不要说别人的坏话。

Don't say bad things about others.
Don't speak ill of others.
诋毁

别食言。

- I'm sorry, I can't do that.
- Don't go back on your word!
Don't break your promise. (
不能说话不算数。
)
做你能做的。

Don't take on more than you can.
别那么粗鲁
!
Don't be rude!
Don't be impolite!
polite
[p
?
'lait]
adj.

礼貌的,

你被开除了。

You're fired!
你得像个男子汉
!
Be a man!
Don't be a wimp! (
别那么窝囊
!)
[wimp]n.
懦弱的


Don't be a chicken! (
别当胆小鬼。
)
别自吹自擂。

Don't
talk
boastfully.
*boastfully
“夸耀的”、
“自吹自擂的”。

You should be more modest. (
你该谦虚一些。
)
请别让我失望。

Please don't disappoint me.
Please don't let me down.
别挑逗女孩
/
男孩
!
Don't flirt with girls/boys!
Don't make eyes at her/him!
别跟她
/
他眉来眼去
的。

*make eyes at... “向……送秋波”。

别抱怨,叫你怎么做,就怎么做。

Don't complain and do as you are told.
干脆点
!(
赶快
!)
Make
it
snappy!
*
这是一个惯用句,

“快!”、
“干
脆点儿!”

Hurry it up!
麻利点
!/
利索点
!
Step on it!
Be quick!

●责备

别把责任推给我。

- It's all your fault!
- Don't blame me, I'm innocent.
这是你的过错。

You're to blame.
It's your fault.
你站在我的立场上想想。

-
We
will
not
take
your
illness
into
consideration.
- Put yourself in my shoes.
你就不觉得害臊吗
?
Aren't you ashamed of yourself? * be ashamed
of...
表示“……觉得害臊”。

我要教训他一顿。

- I'll give him a piece of my mind for lying!
(
他撒谎了,我会好好说说他的。
)
*give...a
piece
of...'s mind “严厉批评、责备……”

- I don't blame you. (
我不会怪你的。
)
别把我卷进去。

- I'd like you to lie for me. (
能不能帮我撒一
次谎
?)
- Please don't involve me! (
请别把我卷进去。
)
我早说过了吧。

- I got in trouble for lying.
- I told you so. You shouldn't lie.
你知道的吧
?
You knew that, didn't you?
好像是我做错了什么事似的。*as
if...
“好像……
似的”。

It is as if I had done something wrong.
It's as if it's my fault.
他在最后关头胆怯了。

He chickened out at the last moment.
别冲我发火。*take
it
out
on...
“为泄愤而冲……
发火”。

Don't take it out on me.
还我钱。

- Pay up!
- Can you wait till next month?
我会找你算帐的。

You'll pay for this.
你怎么这么说
?
You shouldn't say things like that.
这可全为了你
!


28




60


It's for your own good!
你干吗老挑我的刺儿
?
- You've got an ugly tie on. (
瞧你系这么条难
看的领带。
)
- Why are you picking on me? (
你干吗老挑我的
刺儿
?)
他对我的工作总是鸡蛋里挑骨头。

He
always
finds
fault
with
my
work.
*find
fault
with... “吹毛求疵”、“有意见”、“挑剔”。


●制止


!
-Hold it! It's time for lunch. (
别干了,该吃
午饭了。
)
-It's about time. (
总算到点了。
)
等等
!
Wait!
Wait a minute, please! (
请等一下
!)
Just a minute, please! (
请稍等
!)
别动
!
别动
!
Uh-uh-uh!
别干那事
!
Don't do that!
你干吗要干那种事
?
-Why are you doing that?
-Why not?
请排队
!
Please line up!
别夹塞儿
!
Don't
cut
in
line!
*cut
in
line
“插到队伍里”。

别推呀
!
Don't push!
别张口就骂人。
*call... names
“骂人”、“说坏
话”、“说脏话”。

Don't call me names!
别多嘴多舌的。

Don't be a blabber mouth!
要做得不露痕迹。
*out
of
sight
“看不见的地方”、
“视线之外”。

Keep it out of sight.
离我远点儿
!
Stay away from me!
不许耍花样
!
- Drop the gun, and no funny stuff!
- Anything you say. (
照你说的做。
)
别介入那件事
!
- I'm going to call the police. (
我要给警察打
电话。
)
- You stay out of this! (
别介入这件事
!)
Don't get involved!
别给弄砸了。

- I'll finish the decorations for you.
- Okay, but don't ruin it.
别打架
!
-Stop fighting.
-But he hit me first.

●警告

别动
!
Freeze! *“动就开枪!”,语气强烈。

蹲下
!
Duck!
举起手来
!
Hands up!
不许动
!
Don't move!
照我说的去做
!
You listen to me!
Do as I said!
趴下
!
Get down! *“趴在地上”。

站住
!
Halt!
呆在那儿
!
Stay
where
you
are!
*“有危险,呆在原来的地方”
的语气。

往前走
!
Move on!
跪下
!
On your knees! *knees “膝盖”。

放手
!
Let go of me! *
告诉对方松开抓着的手或东西。

快逃吧
!
Run for your lives!
截住他
!
Stop him! *
指女性时用
stop her


闭嘴
!
Can it!
Shut up!
后退
!
Stand back!
Step back!
算了吧
!
Cut it out!
Stop it!
你被逮捕了。

You're under arrest. *arrest “逮捕”。

手脚分开。

Spread'em! *

Spread them
的口语连读形式。

小心
!
危险
!
Heads up!
放下
!
Drop it!
拿开你的手
!
Get your hands off!
趴下
!
Stay down!
快溜走吧
!
Get lost! *
不愿意见到对方或不愿与对方说话的心
情。

滚出去。

Get out of here! *
四个词常连读。

闪开
!
Back off! *
当感到对方靠近自己,给自己带来危险
时。



11.
内心表白

●道谢

谢谢
!

- Thank you.
- You're welcome.
多谢
!
Thanks.
非常感谢
!
Thank you very much.
真是非常感谢。

Much appreciated. Thank you.
非常感谢你的好意。

Thanks for your kindness.
非常感谢你的关怀。

- I appreciate your kindness.
- Don't mention it. (
别客气。
)
我无法表达对您的感谢。

- I can't thank you enough.
- You're quite welcome. (
您太客气了。
)


29




60


真不知如何感谢你的关心。
*ha rdly
常常和
can

could
构成否定的形式表示“根本不能 ……”、
“难
以……”。和
barely
意思大致相同。

I
can
hardly
thank
you
enough
for
your
kindness.
你帮了我大忙了。

You've been very helpful.
谢谢你的帮助。

-Thank you for the help.
-My pleasure.
耽误您时间,实在对不起。

-Thanks for your time. (
耽误您时间,实在对不
起。
)
-Don't worry about it. (
没关系。
)
感谢您为我做的一切。

Thanks for everything.
不管怎么都要谢谢您。

Thank you anyway.
Thanks for offering, but I have other plans.

!
那太好了。

-It's on me. (
这次我请客。
)
-Oh! How nice! (

!
那太好了。
)
我欠你的情。

I owe you one.
谢谢你送给我的礼物。

Thanks a lot for your present/gift.
您能这样说,我非常感谢。

-I really like your apartment.
-Thanks for saying so.
谢谢你告诉我。

-You have a run in your stocking.
-Thanks for telling me.
非常感谢你等着我。

Thanks for waiting for me.
谢谢你约我出来。*ask someone out “约会”

Thanks for asking me out.
Thanks for inviting me.
谢谢你鼓励我。
*cheer
up
“鼓励”、
“鼓足勇气”。

Thanks for cheering me up.
你救了我一命。

-Watch out! Stop!
-Thanks, you saved my life.
谢谢你对我的忠告。

Thanks for warning me.
谢谢你不远万里专程跑一趟。

-Thanks for coming all the way over here.
-It was no trouble.
谢谢你的来信,你对我太好了。

Thank you for your letter. It was very kind of
you.

●还礼

不客气。

Thank you for everything.
不必客气。

Don't mention it.
能帮助您,我非常高兴。

I'm glad I could help.

●道歉

对不起。

-I'm sorry. I made a mistake.
-That's all right.

!
对不起。

-Ouch! (
唉哟
!)
-Whoops, excuse me. (

!
对不起。
)
对不起,请原谅。

Excuse me.
真的非常抱歉。

I'm awfully sorry.
['
?
:fuli] adv.
非常地

那件事真对不起。

I'm sorry about that.
这是我的疏忽。

It's my fault.
哎呀,我弄错了。

Oops. My mistake.
那事我觉得很抱歉。

I feel bad about it.
I wish it had never happened.
真抱歉,我不能来。

-I'm sorry I couldn't come.
-That's all right.
前几天真是很抱歉。

I'm sorry about the other day.
请您原谅我的失礼。

- Please forgive my rudeness.
- I'll forgive you.
我不知该怎样向您道歉。

I don't know how to apologize to you.
我并没有那个意思。

I didn't mean that.
真对不起,给您添麻烦了。

- I'm sorry to trouble you.
- That's okay.
实在对不起,让您费心了。

- I'm really sorry for troubling you.
- It was nothing.
抱歉,让您久等了。

- I'm sorry to have kept you waiting.
- I was about to go home.
我希望……可是……

- Are you coming to my party?
- I wish I could come, but I'm busy on Friday.

●对道歉的回答

没事儿。
/
别放在心里
!
That's all right.
下次要多加小心。

Please be more careful next time.

●关心对方

我帮您收大衣吧。

Let me get your coat for you.
别拘束,像在自己家一样吧。

- I like your apartment.
- Make yourself at home.
很抱歉……

Excuse me. *
中途退席时。

现在您有空吗
?
Do you have a minute? *
要和对方说话时。

我能跟您说几句话吗
?
- Can I talk to you for a minute?
-) Sure, go ahead. (
当然可以,你说吧
!)
您先请。

- After you. (
您先请。
)
- Oh, thank you.
我帮您一把吧
!
- Can I give you a hand?
- That's all right, thanks.
对不起,我过一下。

Excuse me.
我接受你的建议。
/
就照你说的。

- I'll accept your offer.
- That's great!
对不起,打断一下。

- Sorry to interrupt you.
- Yes? (
什么事
?)


30




60

trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞


trumpet是什么意思-追风伞



本文更新与2021-01-26 21:24,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/573840.html

(全本)英语口语8000句全的相关文章