患者-shake
否定转移的用法
1)
将
think, believe, suppose, expect, fancy, imagine
等动词后面宾语从
句
的否定词转移到主句中,即主句的谓语动词用否定式,而从句的谓语动词用肯
定式。
I don
”
t think I know you.
我想我并不认识你。
I don
”
t believe he will come.
我相信他不回来。
注意:若谓语动词为
hope,
宾语从句中的否定词不能转移。
I hope you weren
”
t ill.
我想你没有生病吧。
2)
将
seem, appear
等后的从句的否定转移到前面。
It doesn
”
t seem that they know where to go.
看来他们不知道往哪去。
It doesn
”
t appear that we
”
ll have a sunny day tomorrow.
看来我们明天不会碰上好天气。
3)
有时将动名词,介词短语或整个从句的否定转变为对谓语动词的否定。
I don
”
t remember having ever seen such a man.
我记得从未见过这样一个人。
(not
否定动名词短语
having
…
)
It
”
s
not
a
place
where
anyone
would
expect
to
see
strange
characters
on the street.
在这里,人们不会想到在街上会碰上陌生的人。
(anyone
作主语,从句中的谓语动词不能用否定形式。
)
否定转移用法总结
kenny128
(
2006-03-11 12:52
)
有感于课文中一句话的理解)
山东高唐一中
刘长友
外研版的新课标英语课本第二册
Module 1 “Zhou K
ai
(2)
p2
中有这样一句
话:I think I don’t get these things because I take a lot of exercise
and am very fit.
不少有学有基础的学生 ,
其中包括一些老师,
对这一个句子中,
该不该用否定转
移的句子,
展开了激烈讨论。
下面我们有必要把有关否定转移的用法深入弄清之
后,再来回答这一问题。< br>
1
.
在带宾语从句的复合句中,
如果主句的谓语动词是
think,
believe,
suppose,
expect, guess, fancy, feel, imagine
等表示“观点、信念、推测”等心理活
动的动词时 ,
否定谓语从句的
not
往往转移到主句,
成为“形式否定主句,
意 义
否定从句”,这种语法现象就叫做否定转移。如:
I don’t think he will come this afternoon.
我认为他今天下午不会来。
I don’t believe I have the pleasure of knowing you.
很遗憾,我并不认识你。
I don’t guess th
at they have got married.
我猜他们还没有结婚。
I don’t expect they have finished the work..
我料想他们还没有完成工作。
I
don’t
suppose
he
will
return
to
his
hometown
after
a
few
years
of
study
abroad.
我看他在国外学习几年后不会回家乡了。
I don’t feel you should go.
我觉得你不应该去。
I didn’t imagine
that Tom would help her.
我猜想汤姆不会帮助她。
2
.主句中的谓语动词若与情态动词或状语连用时,不转移否定。
I can’t believe that they are married.
我真不敢相信他们结婚了。
We can’t believe that he turns an honest penny.
我们不能相信他是用正当手段挣钱。
You mustn’t think he’s an honest person.
你不可以认为他是一个诚实的人。
I didn’t e
ver suppose that they were happy.
我并不认为他们是幸福的。
但是,
在带有
can’t
和
couldn’t
的 句子中,
有时
can’t
和
couldn’t
带有否
定转移 的含义。如:
She can’t seem to do it. (=She seems not to be able to do it.)
她似乎不能做这件事。
3
.当
think
用在疑问句中时,不转移否定。
Why do you think I can’t change your note?
你为什么认为我换不开你的钞票呢?
4
.由
knew, fear, mean, I am afraid
等动词形式构成的宾语从句中,其否定
词< br>not
,通常不进行否定转移。当然,这并不是说否定词
not
不能否定以上动 词
形式,而是说否定宾语从句和否定主句谓语动词的意思不同。试比较:
He knew you wouldn’t tell on him.
他知道你不会出卖他。
He didn’t know you should tell on him.
他没想到你竟会出卖他。
I mean you didn’t do it right.
我是说你做得不对。
I don’t mean you did it right.
我并不是说你做的对。
I am afraid that he won’t threaten me with death.
恐怕他不会以死来威胁我。
I am not afraid that he will threaten me with death.
我不怕他以死来威胁我。
5
.动词
hope
不可进行否定转移。
I hope it won’t snow.
我希望天不下雨。
I hope she doesn’t dis
like the flowers.
我希望他不会讨厌(会喜欢)这些花。
6
.在下列几种情况下,
think
的宾语从句中的否定词通常不可前移到主句中:
1
)
宾语从句中有固定短语,
如
can’t
help,
not
at
all,
not
only…
but
also…
等。
I think everybody can’t help laughing if they see it.
我认为,人们看到时会禁不住大笑。
I think she is not only beautiful but also kind.
我认为,她不仅漂亮,而且善良。
2
)
宾语从句中
not
与
just, enough, quite, much
等副词连用。如:
I think you are not quite sure about it.
我认为,你们对这一点并不能完全肯定。
I think she’s not much like her mother.
我觉得,她不怎么像她的母亲。
3
)
宾语从句中含有
no, nothing, never, nobody
等。如:
I think she has never been there.
我认为,她从未去过那里。
4
)
think
本身有其他词修饰或与其他动词构成并列谓语。如:
I sometimes think he is not an honest man.
我有时认为她并不诚实。
I do think you shouldn’t hurt her.
我的确认为你不该伤害她。
I think and hope that I’m not disturbing you so much.
我认为,也希望,我不太打扰你。
5
)
think
以过去时、完成时等出现,则不一定要求否定前移。如:
I was thinking that he wouldn’t succeed.
我在想他不会成功。
I thought you didn’t marry her.
我原以为你不会与她结婚。
I had thought he wouldn’t come.
我愿意为他不会来呢。
但是,
在现代英语中,
为了使语气柔和,
过去时态的句子中偶尔也 可见到这种否
定转移。如:
I don’t think this man would want to hurt me.
我想,这个人不会伤害我。
6
)
think
的 主语不是
I
或
we
,而是其它人称。如:
They think she will not come.
他们认为她不会来。
7
.在现代英语中,下面两句都可以说:
I don’t think he will succeed.
I think he won’t succeed.
我认为他不会成功。
我想,
我们探讨完有关否定转移的用法之后,
师生就可为这句话的争议也该就此
患者-shake
患者-shake
患者-shake
患者-shake
患者-shake
患者-shake
患者-shake
患者-shake
本文更新与2021-01-21 13:39,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/544348.html
-
上一篇:【申请书】每年的入党时间大致是几月份
下一篇:(完整版)破折号的用法(含练习题)