阅世-continue是什么意思
医学英语口语汇总
forensic medicine
法医学
doctor, physician
医生
,
医师
,
内科医师
family doctor
家庭医生
pediatrician, pediatrist
儿科医师
gynecologist
妇科医师
tocologist, obstetrician
产科医师
neurologist
神经专家
psychiatrist
精神病学专家
ophthalmologist, oculist
眼科专家
dentist, odontologist
牙医师
surgeon
外科医师
anesthetist, anaesthetist
麻醉师
clinic
诊所
sanatorium
疗养院
wholesome
合乎卫生的
,
有益于健康的
hygiene
卫生
to get vaccinated
接种
sick person, patient
病员
,
患者
to be sick, to be ill
患病
sickly
多病
ailment, complaint
疾病
indisposition, slight illness
不适
unwell, indisposed
不适的
affection, disease
疾病
ulcer
溃疡
wound
创伤
,
伤口
lesion
损害
injury
损伤
rash, eruption
疹
spot
点
,
斑
pimple
丘疹
,
小疮
blackhead
黑头粉刺
blister
水疱
furuncle
疖
scab, boil
痂
scar
癜痕
wart
疣
,
肉赘
callus, callosity
胼胝
corn
鸡眼
chilblain
冻疮
bruise
挫伤
ecchymosis
瘀癍
bump
肿
swelling
肿胀
contusion
挫伤
sprain, twist
扭伤
fracture
骨折
incubation
潜伏
epidemic
流行病
contagion
传染
fever
发热
attack, access, fit
发作
coughing fit
咳嗽发作
to take to one's bed
卧床
to sneeze
打喷嚏
faint, fainting fit
晕厥
vertigo, dizziness
眩晕
to lose consciousness
失去知觉
concussion
震荡
coma
昏迷
diet
饮食
treatment
疗法
to get better, to improve
好转
relapse
复发
anemia, anaemia
贫血
angina pectoris
心绞痛
appendicitis
阑尾炎
arthritis
关节炎
bronchitis
支气管炎
catarrh
卡他
,
粘膜炎
chicken pox, varicella
水痘
cholera
霍乱
cold
感冒
,
伤风
,
着凉
(head) cold
患感冒
diabetes
糖尿病
diphtheria
白喉
eczema
湿疹
epilepsy
癫痫
erysipelas
丹毒
gangrene
坏疽
German measles, rubella
风疹
gout
痛风
headache
头痛
hemiplegy, hemiplegia
偏瘫
,
半身不遂
interus, jaundice
黄疸
indigestion
消化不良
influenza, flu
流感
insanity
精神病
1
医学英语口语汇总
leukemia
白血病
malaria
疟疾
malnutrition
营养不良
Malta fever
马耳他热
,
波状热
measles
麻疹
migraine, splitting headache
偏头痛
miocardial infarction
心肌梗塞
mumps
流行性腮腺炎
neuralgia
神经痛
neurasthenia
神经衰弱
paralysis
麻痹
peritonitis
腹膜炎
pharyngitis
咽炎
phtisis
痨病
,
肺结核
pneumonia
肺炎
poliomyelitis
脊髓灰质炎
rabies
狂犬病
rheumatism
风湿病
rickets, rachitis
佝偻病
scabies, itch
疥疮
scarlet fever
猩红热
sciatica
坐骨神经痛
sclerosis
硬化
septicemia, septicaemia
败血病
sinusitis
窦炎
smallpox
天花
swamp fever
沼地热
syncope
晕厥
syphilis
梅毒
tetanus
破伤风
thrombosis
血栓形成
torticollis, stiff neck
斜颈
tuberculosis
结核病
tumour
瘤
(
美作
:tumor)
typhus
斑疹伤寒
urticaria, hives
荨麻疹
whooping cough
百日咳
yellow fever
黄热病
zona, shingles
带状疮疹
Surgery
外科
anesthesia, anaesthesia
麻醉
blood transfusion
输血
probing, sounding
探通术
amputation
切断术
tracheotomy
气管切开术
trepanation
环锯术
,
环钻术
graft, transplant
移植
ligature
结扎
stitches
缝线
cicatrization
瘢痕形成
liquefaction
液化
operating
theatre
手
术
室
(
美
作
:operating theater)
包含
instruments
手术器械
bistoury, scalpel
手术刀
bandage
绷带
dressing, bandages
敷料
gauze
纱布
compress
敷布
sticking plaster
橡皮膏
,
胶布
catgut
肠线
plaster
石膏
sling
悬带
plastic surgery
整形手术
acupuncture
针术
医务人员常用语
1
.
What can do for you
?
你有什么事?
2
.
May I help you
?
我能帮你什么忙?
8
.
Please take a seat
!
please sit down
!
请坐下.
4
.
Wait a moment
,
please
.
请等一等.
5
.
Sorry to have kept you waiting.
对不起让你久等了.
6
.
It is not serious
.
病情不严重.
7
.
Don't worry
.
There is nothing to worry about.
不必顾虑。
8
.
You need a thorough examination
.
你需要做一个全面检查.
9
.
You will have to stay in hospital for
sevral days
.
你需要在医院里住几夭.
2
医学英语口语汇总
We
think
that
you
had
better
be
hospitalized
我们认为你最好住进医院来。
10
.
You
should
stay
in
bed
for
a
few
days.
你需要卧床几天.
11
.
You can keep on working
.
You can carry on with your work.
可以继续工作。
12
.
You
should
be
very
careful
for
a
week or two
这一两周内,你需要很注意。
13. Try to relax and keep calm
.
尽量放松保持镇静。
14
.
You'll soon be all right
.
你很快就会好起来的.
15
.
1'm
sure
this
medicine
will
help
you a great deal
.
这药对你肯定会很有效的.
16
.
Feeling well again is a rather slow
process
,
I'm afraid.
恐怕痊愈将是一个很慢的过程.
17
.
You
will
have
to
wait
for
twenty
minutes
.
你需要等
20
分钟.
18
.
Complete recovery will take a rather
long time
.
彻底恢复需要一段很长的时间。
19
.
You
will
have
to
come
here
for
periodical check-ups
.
你需要定期来门诊检查.
20
.
If
you
feel
worse
,
please
come
back to the clinic right away.
要是你觉着病加重了,就请马上来门
诊。
21
.
If you feel worried, don't hesitate to
go to the clinic anytime, day or night.
你要觉着难受,无论白天黑夜都赶紧
上医院看去.
22
.
I'll come right away.
我马上就来.
23
.
I'm going to make arrangements for
your admission
.
我去给你安排住院.
24
.
Please
come
with
your
interpreter
next time
.
下次请带翻译来。
25
.
Do
you
understand
what
I'm
saying
?
你明白我的话吗?
there anything else you would like
me to explain to you
?
你看在哪些方面还需要解释呢?
27. Shall I explain it again?
需等我海解释一遍吗?
28
.
If
the
trouble
persists
come
back
again
.
要是情况还不见好,就请你再来门诊
吧。
29
.
There doesn't seem to be anything
serious
,
but we'11 take an x-ray just to
be certain
.
不象有什么严重情况,
但还是要拍张
x
线片肯定一下。
30
.
Please wait until we get the result
of the x-ray (blood test)
.
请等一下,
我们需要看一下
X
线片
(验
血)的结果。
31
.
It's difficult to say just now exactly
what's wrong.
现在还不好说是什么问题。
32
.
This
is
quite
common
among
people of your age
.
在您这样岁数人当中,这可太寻常了.
This
often
happens
to
people
of
your
age.
这种情况经常发生在你这样岁数的
人.
This often occurs at your age
.
这就经常出在你这种岁数上。
33.
This
kind
of
illness
usually
occurs
among people whose work requires a lot
of concentration
(
who undergo a lot of
stress
)
.
这种病通常发生在工作要求精神高度
集中的(精神紧张的)人们当中。
34
.
I
suggest
you
do
some
light
exercises.
3
医学英语口语汇总
我建议你做些轻微的锻炼。
I
suggest
you
have
a
course
of
acupuncture.
我自颇胞一个疗程的针灸.
I
suggest
that
you
get
physiotherapy
treatment.
我建议你作理疗。
I suggest that you take Chinese herbs.
我建议你吃中药。
35
.
I
would
like
to
transfer
you
to
the
gynecology
(surgery,dermatology,
urology department
。
我要将你转到妇科(外科、皮科、泌
尿科)去
.
36
.
Your WBC
(
RBC
,
hemoglobin
,
urine stool,sputum
)
should be checked
.
你的白细胞(红细胞,血红蛋白,尿,
大便,痰)需要检查一下.
37
.
A smear should be taken
.
需要做个涂片
.
A culture should be done.
需要做个培养。
38
.
Please don't eat anything tomorrow
morning before blood test
.
明早查血以前不要吃东西。
39
.
Please
wait
for
the
result
of
your
hemoglobin test
.
请等一下你的血红蛋白化验结果.
40
.
What's your trouble
?
你哪里觉着不好?
41
.
How
long
have
you
been
feeling
unwell
?
你不舒服多久了。
42
.
What medicine did you take?
你吃的是什么药?
43
.
Have you taken any medicine
?
你吃过什么药吗
7
44
.
Did you take your temperature
?
你试过体温吗
?
45
.
Do you smoke
(
drink)?
你吸烟(喝酒)吗?
46
.
Have
you
any
temperature
(a
cough
,
a bed headach)?
你发烧(咳嗽,剧烈的头痛)吗?
47
.
Have
your
ever
had
jaundice
(low
grade fever
,
any chronic ailments, cold
sweats at night, attacks of asthma)?
你有过黄疸(发低烧,任何慢性病,
夜间出冷汗,哮喘发作)吗
?
48
.
Do
you
sufer
from
heartburn
stomachaches
(loose
bowel
movements,chest pains)?
你的胃有过烧心感
(稀便,
胸痛)
吗?
49
.
Do
your
want
to
have
your
tooth
extracted
(
tooth
filled
,
dressing
changed
,
blood pressure checked
?
你要拔牙
(补牙,
换药,
量血压)
吗?
50
.
Let me examine you please
.
我给你检查一下.
51
.
Please
take
off
your
shoes
and
lie
down
.
请脱鞋,躺下.
52
,
Please
unbutton
your
shirt
and
loosen your belt
.
请解开上衣的扣子,松开腰带.
53
.
Please take off your trousers.
请脱下裤子.
54
.
Please lie on your back
(
stomach
,
right side
,
left side
)
。
请仰卧(俯卧,右侧卧,左侧卧)
。
55
.
Please bend your knees.
请屈膝.
56
.
pleare relax
.
请放松.
57
.
Please breathe deeply
(
normally
)
.
请深呼正常呼吸)
.
58
.
Please stick Out your tongue.
请伸出舌头.
59
.
Please let me feel your pulse.
让我摸摸你的脉搏。
me take your blood pressure
我给你量一下血压.
61
.
Pleas
,
lift your left leg
(
right leg
)
请抬起你的左腿(右腿)
.
62
.
Please
open
your
mouth
and
say
请张开口说
啊
63
.
It is normal
(
essentially normal
)
.
4
医学英语口语汇总
结果正常(基本正常)
.
64
.
Have
you
ever
received
any
treatment before
?
你以前治过吗
?
65
.
Has it gotten worse
?
情况变坏了吗?
66
.
Has it happened before?
这种情况以前发生过吗?
67
.
Are you feeling better
?
你觉着好一些吗?
68
.
Is the pain gentting less?
疼痛减轻些了吗?
69
.
Does it still hurt
?
还疼吗
?
70
.
How long have you had this pain
?
你从什么时侯开始有这种痛的
?
71
.
What kind of pain is it
?
是什么样的痛?
72
.
Please
tell
me
something
of
your
past illnesses
.
请告诉我你过去的病史。
73
.
Is
there
any
blood
in
your
stool(urine,sputum)?
你的大便里(尿里,痰里)有血吗?
问病史
Asking a patient about his illness
Any vomiting?
Are you feeling all right?
Are you feeling well?
Are you feeling nausea?
Have you had this experience before?
Have you got any chronic diseases in the
past?
Have you got any feeling of nausea?
Have you lost weight recently?
Have you taken anything for it?
Are your bowels acting properly?
Are your bowels regular?
Did you have pains here before?
Do you cough?
Do you feel short of breath sometimes?
Do you feel short- winded?
Do you feel tired?
Do you have any appetite?
Do you have difficulty breathing?
Does it hurt?
How about your appetite?
How bad is it?
How far pregnant are you?
How long has it been this way?
How long has this been going on?
How long have you been ill?
How long have you been like this?
How long have you had it?
How long have you had this trouble?
How are you feeling now?
How is your rheumatism?
How is your sleep?
Is the cut still painful?
Since
when
have
you
been
feeling
like
this?
What did you eat yesterday?
What sort of pain do you get there?
What’s wrong with your ear?
What’s your appetite like?
What do you complain of?
What’s your complaint?
What hurts you?
What’s the trouble?
What’s troubling you?
What’s your t
rouble?
What’s the matter with you?
What’s wrong with you?
What’s bothering you?
What seems to be bothering you?
What seems to be the matter?
What seems to be the problem?
What seems to be the trouble?
When did the pain start?
When did you begin feeling unwell?
5
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
阅世-continue是什么意思
本文更新与2021-01-19 13:44,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/532980.html