关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

常见成语的英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 23:01
tags:

-

2021年3月3日发(作者:golove)


1.


爱屋及乌


Love me, love my dog.



2.


百闻不如一见



(眼见为实




Seeing is believing.



3.


比上不足比下有余


worse off than some, better off than many; to fall


short of the best, but be better than the worst.



4.


笨鸟先飞


A slow sparrow should make an early start.



5.


不眠之夜


white night



6.


不以物喜不以己悲


not pleased by external gains, not saddened by per


sonnal losses



7.


不遗余力


spare no effort; go all out; do one's best



8.


不打不成交


No discord, no concord.



9.


拆东墙补西墙


rob Peter to pay Paul



10.


辞旧迎新


bid farewell to the old and usher in the new; ring out th


e old year and ring in the new



11.


大事化小小事化了


try first to make their mistake sound less seriou


s and then to reduce it to nothing at all



12.


大开眼界


open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye- opener



13.


国泰民安


The country flourishes and people live in peace



14.


过犹不及


going too far is as bad as not going far enough; beyond i


s as wrong as falling short; too much is as bad as too little



15.


功夫不负有心人


Everything comes to him who waits.



16.


好了伤疤忘了疼


once on shore, one prays no more



17.


好事不出门恶事传千里


Good news never goes beyond the gate, while b


ad news spread far and wide.



18.


和气生财


Harmony brings wealth.



19.


活到老学到老


One is never too old to learn.



20.


既往不咎


let bygones be bygones



21.


金无足赤人无完人


Gold can't be pure and man can't be perfect.



22.


金玉满堂


Treasures fill the home.



23.


脚踏实地


be down- to-earth



24.


脚踩两只船


sit on the fence



25.


君子之交淡如水


the friendship between gentlemen is as pure as crys


tal; a hedge between keeps friendship green



26.


老生常谈陈词滥调


cut and dried, clich


é




27.


礼尚往来


Courtesy calls for reciprocity.



28.


留得青山在不怕没柴烧


Where there is life, there is hope.



29.


马到成功


achieve immediate victory; win instant success



30.


名利双收


gain in both fame and wealth



31.


茅塞顿开


be suddenly enlightened



32.


没有规矩不成方圆


Nothing can be accomplished without norms or stan


dards. 33.


每逢佳节倍思亲


On festive occasions more than ever one thin


ks of one's dear ones far is on the festival occasions when o


ne misses his dear most.



34.


谋事在人成事在天


The planning lies with man, the outcome with Heav


en. Man proposes, God disposes.



35.


弄巧成拙


be too smart by half; Cunning outwits itself



36.


拿手好戏


masterpiece



37.


赔了夫人又折兵


throw good money after bad



38.


抛砖引玉


a modest spur to induce others to come forward with valua


ble contributions; throw a sprat to catch a whale



39.


破釜沉舟


cut off all means of retreat



burn one



s own way of retr


eat and be determined to fight to the end



40.


抢得先机


take the preemptive opportunities



41.


巧妇难为无米之炊


If you have no hand you can't make a fist. One ca


n't make bricks without straw.



42.


千里之行始于足下


a thousand-li journey begins with the first step-


-the highest eminence is to be gained step by step



43.


前事不忘后事之师


Past experience, if not forgotten, is a guide for


the future. 44.


前人栽树后人乘凉


One generation plants the trees in w


hose shade another generation sows and another reaps.



45.


前怕狼后怕虎


fear the wolf in front and the tiger behind hesitate


in doing something



46.


强龙难压地头蛇


Even a dragon (from the outside) finds it hard to c


ontrol a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly affor


d to neglect local bullies.



47.


强强联手


win-win co-operation



48.


瑞雪兆丰年


A timely snow promises a good harvest.



49.


人之初性本善


Man's nature at birth is good.



50.


人逢喜事精神爽


Joy puts heart into a man.



51.


人海战术


huge- crowd strategy



52.


世上无难事只要肯攀登


Where there is a will, there is a way.



53.


世外桃源


a fictitious land of peace away from the turmoil of the w


orld;



54.


死而后已


until my heart stops beating



55.


岁岁平安


Peace all year round.



56.


上有天堂下有苏杭


Just as there is paradise in heaven, ther are Suz


hou and Hangzhou on earth



57.


塞翁失马焉知非福


Misfortune may be an actual blessing.



58.


三十而立


A man should be independent at the age of thirt


y, a man should be able to think for himself.



59.


升级换代


updating and upgrading (of products)



60.


四十不惑


Life begins at forty.



61.


谁言寸草心报得三春晖


Such kindness of warm sun, can't be repaid by


grass. 62.


水涨船高


When the river rises, the boat floats high.



63.


时不我待


Time and tide wait for no man.



64.


杀鸡用牛刀


break a butterfly on the wheel



65.


实事求是


seek truth from facts; be practical and realistic; be tru


e to facts



66 .


说曹操


,


曹操到

Talk of the devil and he comes.



67.


实话实说


speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as i


t is



68.


实践是检验真理的唯一标准


Practice is the sole criterion for testin


g truth.



69.


山不在高,有仙则名


'No matter how high the mountain is, its name wi


ll spread far and wide if there is a fairy; '



70.


韬光养晦


hide one's capacities and bide one's time



71.


糖衣炮弹


sugar- coated bullets



72.


天有不测风云


Anything unexpected may happen. a bolt from the blue



73.


团结就是力量


Unity is strength.



74.


“跳进黄河洗不清”


'eve if one jumped into the Yellow River, one ca


n not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's n


ame '



75.


歪风邪气


unhealthy practices and evil phenomena



76.


物以类聚,人以群分


Birds of a feather flock together.



77.


往事如风


'The past has vanished (from memory) like wind.; What in p


ast, is pas



78.


望子成龙


hold high hopes for one's child



79.


屋漏又逢连阴雨


Misfortunes never come singly. When it rains it pou


rs.



80.


文韬武略


military expertise; military strategy



81.


唯利是图


draw water to one's mill



82.


无源之水


,


无本之木


water without a source, and a tree wiithout root


s



83.


无中生有


make create something out of nothing



84.


无风不起浪


There are no waves without wind. There's no smoke witho


ut fire. 85.


徇私枉法


bend the law for the benefit of relatives or fri


ends



86.


新官上任三把火


a new broom sweeps clean



87.

< p>
虚心使人进步


,


骄傲使人落后

Modesty helps one go forward, whereas co


nceit makes one lag behind.



88.


蓄势而发


accumulate strength for a take-off



89.


心想事成


May all your wish come true



90.


心照不宣


have a tacit understanding; give tacit consent; tacit und


erstanding 91.


先入为主


First impressions are firmly entrenched.



92.


先下手为强


catch the ball before the bound



93.


像热锅上的蚂蚁


like an ant on a hot pan



94.


现身说法


warn people by taking oneself as an example



95.


息事宁人


pour oil on troubled waters



96.


喜忧参半


mingled hope and fear



97.


循序渐进


step by step



98.


一路平安,


一路顺风


speed somebody on their way; speed the parting g


uest



99.


严以律己

,


宽以待人


be strict with oneself and lenient towards other


s



100


鱼米之乡



101.


有情人终成眷属


'Jack shall have Jill, all shall be well.'



102.


有钱能使鬼推磨


Money makes the mare go. Money talks.



103.


有识之士


people of vision



104.


有勇无谋


use brawn rather than brain



105.

< p>
有缘千里来相会


Separated as we are thousands of miles apart, we c


ome together as if by predestination.



106.


与时俱进


advance with times



107.


以人为本


people oriented; people foremost



108.


因材施教


teach students according to their aptitude


< /p>


109.


欲穷千里目,


更上一层楼


'to ascend another storey to see a thousand


miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye em


brace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey



110.


欲速则不达


Haste does not bring success.



111.


优胜劣汰


survival of the fittest



112.


英雄所见略同


Great minds think alike.



113.


冤家宜解不宜结


Better make friends than make enemies.



114.


冤假错案


'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly


charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'



115.


一言既出,驷马难追


A real man never goes back on his words.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 23:01,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/703927.html

常见成语的英文翻译的相关文章