-
①欢迎你到
...
②
welcome you to ...
③
welcome
to
...
①永远记住你②
remember
you forever
③
always remember
you
(没有人能活到
forever
)
①祝你有个
...
②
wish you have a
...
③
I wish you
a
...
①给你②
give you
③
here you
are
①很喜欢
...
②
very
like
...
③
like ... very
much
①黄头发②
yellow hair
③
blond/blonde
(西方人
没有
yellow hair
的说法)
①厕所②
WC
③
men's
room/women's room/restroom
①真遗憾②
it's a pity
③
that's too
bad/it's a shame
(
it's a
pity
说法太老)
①裤子②
trousers
③
pants/slacks/jeans
①修理②
mend
③
fix/repair
①入口②
way in
③
entrance
①出口②
way out
③
exit
(
way
out
在口语中是
crazy
的意思)
①勤奋②
diligent
③
hardworking
/studious/conscientious
①应该②
should
③
must/shall
①火锅②
chafing dish
③
hot
pot
①大厦②
mansion
③
center/plaza
①马马虎虎②
so-so
③
average/fair/all right/
not
too
bad
/OK
(西方人很少使用
so-
so
)
①好吃②
delicious
③
good/nice/
tasty
/appetizing
(
delicious
在中国被滥用)
①尽我最大努力②
try my
best
③
try/strive
(
try
的本意就是
< br>try my best
)
①有名②
famous
③
well-known
/renowned/legendary/
popular
(
famous
在中国被滥
用)
①滑稽②
humorous
③
funny
p>
/witty/amusing/entertaining
①欺骗②
to cheat
③
to
trick
/to play a joke on/to con/to
deceive/to rip off
①车门②
the door of
the car
③
the car's
door
①怎么拼
?
②
how to spell?
③
how do you
spell?
①再见②
bye-bye
③
bye/see you/see
you later/later
(
bye-
bye
有些孩子气)
①玩②
play
③
go to/do
(
play
在中国被滥用)
①面条②
noodles
③
pasta
(
noodles
有些孩子气)
①据说②
it is said
③
I heard
/I read/I
was told
①等等②
and so on
③
etc.
etcetera
①直到现在②
till now
③
recently
/lately/thus far
①农民②
peasant
③
farmer
①
宣传②
propaganda
③
information
1
/
8
1.
这个价格对我挺合适的。
误:
The price is very suitable
for me.
正:
The price is
right.
< br>提示:
suitable(
合适的、
相配的
)
最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上
,
如:下列节目儿童不宜。
The following
programme is not suitable for children.
这句话
用后面的说法会更合适。
2.
你是做什么工作的呢?
误:
What's your
job?
正:
Are you
working at the moment?
What
kind of work are you?
提示:
what's your j
ob
这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚
刚失业,
如此直接的问法会让对方有失面子,
所以您要问:
p>
目前您是在上班吗?
Are you
working at the moment?
接下来您才问
:目前您在哪儿工作呢?
Where are you working
these
days?
或者您从事哪个行业呢?
What line of
work are you in?
3.
用英语怎么说?
误:
How to
say?
正:
How do you say this in
English?
提示:
How to say
是在中国
最为泛滥成灾的中国式英语之一,
这绝不是地道的英语
说法。同
样的句子有:请问这个词如何拼写?
How do you spell that p
lease?
请问这个单
词怎么读?
H
ow do you pronounce this word?
4.
明天我有事情要做。
误:
I
have something to do tomorrow.
正:
I
am tied up all day tomorrow.
提示:用
I have something to do
p>
来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为
每时每刻我们都有事
情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开
身:
< br>I'm tied up.
还有其他的说法:
I
can't make it at that time. I'd love to, but I
can't, I
have to stay at
home.
5.
我没有英文名。
误:
I
haven't English name.
正:
I don't have
an English name.
提示:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能
是语法功底欠缺,因
为
have
在这里
是实义动词,
而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。
所以,
这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,
请您再
说几话:
我没有钱;
I
don't have any
money.
我没有兄弟姐妹;
I don't have
any brothers
or
sisters.
我没有车。
I don't have a
car
.
6.
我想我不行。
误:
I think I
can't.
正:
I don't think I
can.
提示:汉语里说
“
我想我不会
”
p>
的时候,英语里面总是说
“
我不认为我会<
/p>
”
。以后您在
说类似的英语句子的时候,
只要留心,也会习惯英语的表达习惯的。
7.
我的舞也跳得不好。
误:
I don't dance
well too.
正:
I am not a very good
dancer either
.
2
/
8
提示:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用
no
t good
at
something
,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
8.
现在几点钟了?
误:
What time is it
now?
正:
What time is
it
, please?
提示:
What time is
it now
是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必
要说
now
,
因为您不可能问
p>
what time was it yesterday,
或者
what time is it tommorow?<
/p>
所以符合英语习惯的说法是:
请问现在几点了?还有一种说法是:
How are we doing for
time?
p>
这句话在有时间限制的时候特别合适。
9.
我的英语很糟糕。
误:
My English is
poor
.
正:
I am not 100%
fluent, but at least I am improving.
提示:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:
My
English is poor
.
外国人
< br>遇到自己外语不好的情况,他们会说
: I am still having
a few problem, but I am getting
better
.
10.
你愿意参加我们的晚会吗?
误:
Would you like
to join our party on Friday?
正:
Would you like to
come to our party
on Friday
night?
< br>提示:
join
往往是指参加俱乐部或者协会,如:
p>
join a health club
; join the
Communist Party.
事实上,
< br>常常与
party
搭配的动词是
come
或者
go
。
如
go a wild
party
,
或者
come to a
Christmas Party
。
11.
我没有经验。
误:
I have no
experience.
正:
I don't know much about
that.
提示:
I have no experience
这句话听起来古里古怪,因为您只需要说那方面我懂
得不多,或者这方面我
不在行,就行了。
I am not really an expert in
this area.
12.
——
这个春节你回家吗?
——
是的,我回去。
--Will you be
going back home for the Spring
Festival?
误:
--Of course!
正:
--
Sure. /
Certainly.
提示:以英语为母语的人使用
of course
的频率要比中国的学生低得多,只有在回
答一些众所周知的问题时才说
of course
。因为
of cours
e
后面隐含的一句话是
“
我当然
知道啦!难道我是一个傻瓜吗?
”
因此,
p>
of course
带有挑衅的意味。在交谈时,用
sure
或
certainly
效果会好得多。同时,
of course not
也具挑衅
的意味。正常情况下语气温
和的说法是
certainly
not
。
3
/
8
1.
I
’
m an office
worker
.
我是上班族。
2. I work for the government.
我在政府机关做事。
3.
I
’
m happy to meet you.
很高兴见到你。
4.
I like your sense of humour
.
我喜欢你的幽默感。
5.
I
’
m glad to see you again.
很高兴再次见到你。
6.
I
’
ll call you.
我会打电话给你。
7.
I
feel like
sleeping/ taking
a walk.
我想睡
/
散步。
p>
8. I
want
something to eat.
我想吃点东西。
9.
I need your help.
我需要你的帮助。
10. I
would like
to
talk to you for a minute.
我想和你谈一下。
11.
I have a lot of problems.
我有很多问题。
12.
I hope our dreams come true.
我希望我们的梦想成真。
13.
I
’
m
looking
forward to
seeing you.
我期望见到你。
14.
I
’
m supposed to
go on a diet
/ get a raise.
我应该节食
/
涨工资。
15. I
heard
that
you
’
re
getting
married.
Congratulations.
听说你要结婚了,恭喜!
16. I see what
your mean.
我了解你的意思。
17. I can
’
t do
this.
我不能这么做。
18.
Let me explain why I was late.
让我解释迟到的理由。
19.
Let
’
s have a beer or
something.
咱们喝点啤酒什么的。
20. Where is your office?
你们的办公室在哪?
21.
What is your plan?
你的计划是什么?
22. When is the store closing?
这家店什么时候结束营业?
23.
Are you sure you can come by at nine?
你肯定你九点能来吗?
4
/
8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:Mastercam_X5安装方法
下一篇:药物用法拉丁文缩写词