关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

TED三分钟演讲稿

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 21:36
tags:

-

2021年3月3日发(作者:限额)


ted


精彩演讲:


坠机让我学到的三件事


imagine


a


big


explosion


as


you


climb


through


3,000


ft.


imagine


a


plane


full


of


smoke.


imagine


an


engine


going


clack,


clack,


clack,


clack,


clack, clack, clack. it sounds scary. < /p>


想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想


像机舱内布满黑烟 ,想像引擎发出喀啦、喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。



well i had a unique seat that day. i was sitting in 1d. i was the only one who


can talk to the flight attendants. so i looked at them right away, and they said,


no


problem.


we


probably


hit


some


birds.


the


pilot


had


already


turned


the


plane


around,


and we werent that far. you could see manhattan.



那天我的位置很特別,我坐在


1d


,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他


们, 他们说,


“没问题,我们可能撞上鸟了。



机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已


经可以看到 曼哈顿了。



two minutes later, 3 things happened at the same time. the pilot lines up the


plane with the hudson river. thats usually not the route. he turns off the engines.


now imagine being in a plane with no sound. and then he says 3 words-the most


unemotional 3 words ive ever heard. he says, brace for impact.



两分钟以后,三件事情同时发生:机长把飞机对齐哈德 逊河,一般的航道可不是这样。


他关上引擎。想像坐在一架没有声音的飞机上。然后他说 了几个字,我听过最不带情绪的几


个字,他说,


“即将迫降,小 心冲击。




i didnt have to talk to the flight attendant anymore. i could see in her eyes,


it was terror. life was over.



我不用再问空服员什么了。我可以在她眼神里看到恐惧 ,人生结束了。



now i want to share with you 3 things i learned about myself that day.


现在我


想和你们分享那天我所学到的三件事。



i


leant


that


it


all


changes


in


an


instant.


we


have


this


bucket


list,


we


have


these


things we want to do in life, and i thought about all the people i wanted to reach


out to that i didnt, all the fences i wanted to mend, all the experiences i wanted


to have and i never did. as i


thought


about


that


later


on,


i


came


up


with


a


saying,


which


is,


collect


bad


wines.


because


if


the


wine


is


ready


and


the


person


is


there,


im


opening


it.


i


no


longer


want


to postpone anything


in


life. and that urgency,


that


purpose, has really changed


my


life.



在那一瞬间内,一切都改变了。我们的人生目标清单, 那些我们想做的事,所有那些我


想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系 ,所有我想经历却没有经历的事。


之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,


“我收藏的酒都很差。



因为如果酒已成熟,分


享对象也有,我早就把把酒打开了。我不想再把生命中的任何 事延后,这种紧迫感、目标性


改变了我的生命。



the


second


thing


i


learnt


that


day


-


and


this


is


as


we


clear


the


george


washington


bridge,


which


was


by


not


a


lot


-


i


thought


about,


wow,


i


really


feel


one


real


regret,


ive lived a good life. in my own humanity and mistaked, ive tired to get better at


everything


i


tried.


but


in


my


humanity,


i


also


allow


my


ego


to


get


in.


and


i


regretted


the


time


i


wasted


on


things


that


did


not


matter


with


people


that


matter.


and


i


thought


about


my


relationship


with


my


wife,


my


friends,


with


people.


and


after,


as


i


reflected


on that, i decided to eliminate negative energy from my life. its not perfect, but


its a lot better. ive not had a fight with my wife in 2 years. it feels great. i no


longer try to be right; i choose to be happy.



那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大 桥,那也没过多久,我想,哇,


我有一件真正后悔的事。虽然我有人性缺点,也犯了些错 ,但我生活得其实不错。我试着把


每件事做得更好。但因为人性,我难免有些自我中心, 我后悔竟然花了许多时间,和生命中


重要的人讨论那些不重要的事。

我想到我和妻子、


朋友及人们的关系,


之后,


回想这件事时,


我决定除掉我人生中的负面情绪。还没完全做到,但确实好多 了。过去两年我从未和妻子吵


架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。



that sadness really framed in one thought, which is, i only wish for one thing.


i only wish i could see my kids grow up.



我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“< /p>


15



14


,< /p>


13



,看到水开始涌入,心

< p>
想,


“拜托爆炸吧!




我不希望这东西碎成


20


片,就像纪录 片中看到的那样。当我们逐渐下


沉,


我突然感觉到,

< p>
哇,


死亡并不可怕,


就像是我们一生一直在为此做 准备,


但很令人悲伤。


我不想就这样离开,我热爱我的生命。这 个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望


能看到孩子长大。


about a month later, i was at a performance by my daugter -


first-grade, not much artistic talent... yet. and i m balling, im crying, like


a little kid. and


it made all the sense in


the world to


me. i


realized


at that point


by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being


a great dad. above all, above all, the only goal i have in life is to be a good dad.



一个月 后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,


像个孩子 ,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生


命中唯 一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯


一的 目标就是做个好父亲。




那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个 启示,像是看见自己的未来再回


來,改变自己的人生。



i challenge you guys that are flying today, imagine the same thing


happens


on


your


plane


-


and


please


dont


-


but


imagine,


and


how


would


you


change?


what would you get done that youre waiting to get done because you think youll be


here forever? how would you change your relationtships and the negative energy in


them? and more than anything, are you being the best parent you can?



我鼓励今天要坐飞机的各位,想像如果你坐的飞机出了同样的事,最好不要-但想像一< /p>


下,你会如何改变?有什么是你想做却没做的,因为你觉得你有其它机会做它?你会如何改


变你的人际关系,不再如此负面?最重要的是,你是否尽力成为一个好父母?

< p>


thank you.


篇二:你不必沉迷英语


ted


演讲稿




我知道你们在想什么,你们觉得我迷路了,马上就会有 人走上台温和地把我带回我的座


位上。


(掌声)


。我在迪拜总会遇上这种事。


“来这里度假的吗,亲爱的?”

< br>(笑声)


“来探望孩


子的吗?这次要待多久呢?




恩,事实上,我希望能再待久一点。我在波斯湾这边生 活和教书已经超过


30


年了。


(掌


声)这段时间里,我看到了很多变化。现在这份数据是挺吓人的,而我今天要和你们说的是< /p>


有关语言的消失和英语的全球化。我想和你们谈谈我的朋友,她在阿布达比教成人英语。在


一个晴朗的日子里,她决定带她的学生到花园去教他们一些大自然的词汇。但最后却变成 是


她在学习所有当地植物在阿拉伯语中是怎么说的。


还有这些植 物是如何被用作药材,


化妆品,


烹饪,香草。这些学生是怎么得 到这些知识的呢?当然是从他们的祖父母,甚至曾祖父母那


里得来的。不需要我来告诉你 们能够跨代沟通是多么重要。



but


sadly,


today,


languages


are


dying


at


an


unprecedented


rate.


a


language


dies


every


14


days.


now,


at


the


same


time,


english


is


the


undisputed


global


language.


could


there


be


a


connection?


well


i


dont


know.


but


i


do


know


that


ive


seen


a


lot


of


changes.


when i first came out to the gulf, i came to kuwait in the days when it was still


a hardship post. actually,


not that long ago. that is a little bit too early. but nevertheless, i was


recruited by the british council along with about 25


other teachers. and


we were the first non-muslims to


teach in the state schools


there in kuwait. we were brought to teach english because the government wanted to


modernize


the


country


and


empower


the


citizens


through


education.


and


of


course,


the


u.k. benefited from some of that lovely oil wealth.


但遗憾的是,今天很多语言正在


以前所未有的速度消失。



14


天就有一种语言消失,


而与此同时,


英语却无庸置疑地成为全


球性的语言。这其中有 关联吗?我不知道。但我知道的是,我见证过许多改变。初次来到海


湾地区时,我去了科 威特。当时教英文仍然是个困难的工作。其实,没有那么久啦,这有点


太久以前了。


总之,


我和其他


25


位老师一起被英国文化协会聘用。


我们是第一批非穆斯林的


老 师,在科威特的国立学校任教。我们被派到那里教英语,是因为当地政府希望国家可以现


代化并透过教育提升公民的水平。当然,英国也能得到些好处,产油国可是很有钱的。



okay. now this is the major change that ive seen -- how teaching english has


morphed from being a mutually


english-speaking


nation


on


earth.


and


why


not?


after


all,


the


best


education


--


according


to


the


latest


world


university


rankings


--


is


to


be


found


in


the


universities


of


the


u.k.


and


the


u.s.


so


everybody


wants


to


have


an


english


education,


naturally.


but if youre not a native speaker, you have to pass a test.



言归正传,我见过最大的改变,就是英语教学的蜕变如 何从一个互惠互利的行为变成今


天这种大规模的国际产业。英语不再是学校课程里的外语 学科,也不再只是英国的专利。英


语(教学)已经成为所有英语系国家追逐的潮流。何乐 而不为呢?毕竟,最好的教育来自于


最好的大学,而根据最新的世界大学排名,那些名列 前茅的都是英国和美国的大学。所以自


然每个人都想接受英语教育,但如果你不是以英文 为母语,你就要通过考试。



now can it be right to reject a student on linguistic ability


well, i dont think so. we english teachers reject them all the time. we put a


stop


sign,


and


we


stop


them


in


their


tracks.


they


cant


pursue


their


dream


any


longer,


till they get english. now let me put it this way, if i met a dutch


speaker who had the cure for cancer, would i stop him from entering my british


university? i dont think so. but indeed, that is exactly what we do. we english


teachers are the


gatekeepers.


and


you have to satisfy us first that your


english is


good


enough.


now


it


can


be


dangerous


to


give


too


much


power


to


a


narrow


segment


of


society.


maybe


the barrier would be too universal.



但仅凭语言能力就拒绝学生这样对吗?譬如如果你碰到 一位天才计算机科学家,但他会


需要有和律师一样的语言能力吗?我不这么认为。


但身为英语老师的我们,


却总是拒绝他们。


我 们处处设限,将学生挡在路上,使他们无法再追求自己的梦想,直到他们通过考试。现在


容我换一个方式说,如果我遇到了一位只会说荷兰话的人,而这个人能治愈癌症,我会阻止


他进入我的英国大学吗?我想不会。但事实上,我们的确在做这种事。我们这些英语老师就

是把关的。你必须先让我们满意,使我们认定你的英文够好。但这可能是危险的。把太多的

< br>权力交由这么小的一群人把持,也许会令这种障碍太过普及。



okay. but, i hear you say, what about the research? its all in english. so the


books


are


in


english,


the


journals


are


done


in


english,


but


that


is


a


self-fulfilling


.


it feeds the english requirement. and so it goes on. i ask you, what happened to


translation? if you think about the islamic


golden age, there was lots of translation then. they translated from latin and


greek into arabic, into persian, and then it was translated on into the germanic


languages


of


europe


and


the


romance


languages.


and


so


light


shone


upon


the


dark


ages


of


europe.


now


dont


get


me


wrong;


i


am


not


against


teaching


english,


all


you


english


teachers


out


there.


i


love


it


that


we


have


a


global


language.


we


need


one


today


more


than ever. but i am against using it as a barrier. do we really want to end up with


600 languages and the main one being english, or chinese? we need more than that.


where


do


we


draw


the


line?


this


system


equates


intelligence


with


a


knowledge


of


english


which is quite .



于是,我听到你们问但是研究呢


?


研究报告都要用英文。


”的确,研究论著和期刊都要用


英文发表,但这只是一种理所当然的现象。有英语要求,自然就有英语供给,然后就这么循< /p>


环下去。我倒想问问大家,为什么不用翻译呢?想想伊斯兰的黄金时代,当时翻译盛行,人


们把拉丁文和希腊文翻译成阿拉伯文或波斯文,然后再由拉伯文或波斯文翻译为欧洲的日 耳


曼语言以及罗曼语言。于是文明照亮了欧洲的黑暗时代。但不要误会我的意思,我不是 反对


英语教学或是在座所有的英语老师。


我很高兴我们有一个全 球性的语言,


这在今日尤为重要。


但我反对用英语设立障碍。难 道我们真希望世界上只剩下


600


种语言,其中又以英文或中文


为主流吗?我们需要的不只如此。那么我们该如何拿捏呢?这个体制把智能和英语能力画 上


等号这是相当武断的。



and i want to remind you that the giants upon whose


shoulders todays stand did not have to have


english, they didnt have to pass an english test. case in point, einstein. he,


by


the


way,


was


considered


remedial


at


school


because


he


was,


in


fact,


dyslexic.


but


fortunately


for


the


world,


he


did


not


have


to


pass


an


english


test.


because


they


didnt


start until 1964 with toefl, the american test of english. now its exploded. there


are lots and lots of tests of english. and millions and millions of students take


these


tests


every


year.


now


you


might


think,


you


and


me,


those


fees


arent


bad,


theyre


okay, but they are prohibitive to so many millions of poor people. so immediately,


were rejecting them.



我想要提醒你们,扶持当代知识分子的这些“巨人肩膀 不必非得具有英文能力,他们不


需要通过英语考试。爱因斯坦就是典型的例子。顺便说一 下,他在学校还曾被认为需要课外


补习,


因为他其实有阅读障碍 。


但对整个世界来说


,


很幸运的当时他 不需要通过英语考试,



为他们直到


1 964


年才开始使用托福。


现在英语测验太泛滥了,

< p>
有太多太多的英语测验,


以及


成千上万的学生每年 都在参加这些考试。现在你会认为,你和我都这么想,这些费用不贵,


价钱满合理的。但 是对数百万的穷人来说,这些费用高不可攀。所以,当下我们又拒绝了他


们。

< p>
it brings to mind a headline i saw recently: education: the great divide. now


i get it, i understand why people would focus on english. they want to give their


children the best chance in life. and to do that, they need a western education.


because, of course, the best jobs go to people out of the


western universities, that i put on earlier. its a circular thing.

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 21:36,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/703285.html

TED三分钟演讲稿的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文