关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

政府机构中英文对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 21:24
tags:

-

2021年3月3日发(作者:垂心)


中国国家机关名称


China's State Organs





全国人民代表大会


National People's Congress (NPC)




主席团


Presidium




常务委员会


Standing Committee




办公厅


General Office




秘书处


Secretariat




代表资格审查委员会


Credentials Committee




提案审查委员会


Motions Examination Committee




民族委员会


Ethnic Affairs Committee




法律委员会


Law Committee




财务经济委员会


Finance Affairs Committee




外事委员会


Foreign and Economy Committee




教育,科学,文化委员会


Education, Science, Culture and Public Health Committee




内务司法委员会


Committee for Internal and Judicial Affairs




华侨委员会


Overseas Chinese Affairs Committee




法制委员会


Commission of Legislative Affairs




特定问题委员会


Committee of Inquiry into Special Questions




宪法修改委员会


Committee for Revision of the Constitution




中华人民共和国主席


President of the People's Republic of China




中央军事委员会


Central Military Commission




最高人民法院


Supreme People's Court




最高人民检察院


Supreme People's Procuratorate




国务院


State Council




(1)


国务院部委

< br>Ministries and Commissions Directly under the State Council







外交部


Ministry of Foreign Affairs




国防部


Ministry of National Defence




国家发展计划委员


State Development Planning Commission




国家经济贸易委员会


State Economic and Trade Commission




教育部


Ministry of Education




科学技术部


Ministry of Science and Technology




国家科学技术工业委员会


Commission of Science, Technology and Industry for National Defence




国家民族事务委员会


State Ethnic Affairs Commission




公安部



Ministry of Public Security




国家安全部



Ministry of State Security




监察部



Ministry of Supervision




民政部



Ministry of Civil Affairs




司法部



Ministry of Justice




财政部



Ministry of Finance




人事部



Ministry of Personnel




劳动和社会保障部



Ministry of Labour and Social Security




国土资源部


Ministry of Land and Resources




建设部


Ministry of Construction




铁路部



Ministry of Railways




交通部



Ministry of Communications




信息产业部



Ministry of Information Industry




水利部


Ministry of Water Resources




农业部


Ministry of Agriculture




对外贸易经济合作部


Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation




文化部


Ministry of Culture




卫生部


Ministry of Public Health




国家计划生育委员会


State Family Planning Commission




中国人民银行


People's Bank of China




国家审计署


State Auditing Administration




(2)


国务院办事机构


Offices under that State Council







国务院办公厅


General Office of the State Council




侨务办公厅


Office of Overseas Chinese Affairs




港澳办公厅


Hong Kong and Macao Affairs Office




台湾办公厅


Taiwan Affairs Office




法制办公厅


Office of Legislative Affairs




经济体制办公厅


Office for Economic Restructuring




国务院研究室


Research Office of the State Council




新闻办公室


Information Office




(3)


国 务院直属机构


Departments Directly under the State Council







海关总署


General Administration of Customs




国家税务总局


State Taxation Administration




国家环境保护总局


State Environmental Protection Administration




中国民用航空总局


Civil Aviation Administration of China (CAAC)




国家广播电影电视总局


State Administration of Radio, Film and Television




国家体育总局


State Physical Cultural Administration




国家统计局


State Statistics Bureau




国家工商行政管理局


State Administration of Industry and Commerce




新闻出版署


Press and Publication Administration




国家版权局


State Copyright Bureau




国家林业局


State Forestry Bureau




国家质量技术监督局


State Bureau of Quality and Technical Supervision




国家药品监督管理局


State Drug Administration (SDA)




国家知识产权局


State Intellectual Property Office (SIPO)




国家旅游局


National Tourism Administration




国家宗教事务局


State Bureau of Religious Affairs




国务院参事室


Counsellors' Office of the State Council




国务院机关事务管理局


Government Offices Administration of the State Council




(4)


国务院直属事业单位


Institutions Directly under the State Council







新华通讯社


Xinhua News Agency




中国科学院


Chinese Academy of Sciences




中国社会科学院


Chinese Academy of Social Sciences




中国工程院


Chinese Academy of Engineering




国务院发展研究中心


Development Research Centre of the State Council




国家行政学院


National School of Administration




中国地震局


China Seismological Bureau




中国气象局


China Meteorological Bureau




中国证券监督管理委员会


China Securities Regulatory Commission (CSRS)




(5)


部委管理的国家局


State Bureaux Administration by Ministration or Commission)







(


国 家粮食储备局


(


国家发展计划委员会


) State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development


Planning Commission)




国家国内贸易局



State Bureau of Internal Trade




国家煤炭工业局



State Bureau of Coal Industry




国家机械工业局


State Bureau of Machine Building Industry




国家冶金工业局


State Bureau of Metallurgical Industry




国家石油和化学工业局


State Bureau of Petroleum and Chemical Industry




国家轻工业局


State Bureau of Light Industry




国家纺织工业局


State Bureau of Textile Industry




国家建筑材料工业局


State Bureau of Building Materials Industry




国家烟草专卖局


State Tobacco Monopoly Bureau




国家有色金属工业局


State Bureau of Nonferrous Metal Industry




(


以上由国家经贸委管理


above are all under the State Economic and Trade Commission)




国家外 国专家局


(


人事部


) State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)




国家海洋局


(


国土资源部

)


State


Bureau


of


Oceanic


Administration


(under


the


Ministry


of


Land


and


Resources)




国家测绘局


(


国土资源部


) State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)




国家邮政局


(


信息产业部


) State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)




国家文物局


(


文化部


) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)




国家中医药管理局


(


卫生部


) State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry


of Public Health)




国家外汇管理局


(

< br>中国人民银行总行


) State Administration of


Foreign Exchange (under the


People's


Bank of China)




国家出入境检验检疫局

< p>
(


海关总署


)


State


Administration


for


EntryExit


Inspection


and


Quarantine


(under the General Administration of Customs)



中国人民团体




People’s Organizations of China




测绘学会







Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography


地震学会







Seismological Society


国际金融学会







International Finance Society


国际战略问题学会





Institute for International Strategic Studies


海洋学会







Society of Oceanography


科普学会







Popular Science Society


全国少年儿童文化艺术委员会




Nat’l Council on Cultural and Art Work for Chil


dren


全国少年儿童工作协调委员会




Nat’l Children’s Work Coordination Committee



全国史学会






China Society of History


宋庆龄基金会





Song Ching Ling Foundation


中国奥林匹克委员会




Chinese Olympic Committee


中国笔会中心






Chinese Pen Centre


中国标准化协会





China Association for Standardization


中国残疾人福利基金会





China Welfare Fund for the Handicapped


中国出版协会






Chinese Publishers Association


中国道教协会






Chinese Taoist Association


中国电视艺术家协会





Chinese Television Artists Association


中国电影家协会





China Film Association


中国法律质询中心






Chinese Legal Consultancy Centre


中国法律会







China Law Society


中国翻译工作者协会





Translators Association of China


中国佛教协会






Chinese Buddhists Association


中国福利会







China Welfare Institute


中国歌剧研究会





Chinese Opera Research Institute


中国共产主义青年团





Communist Youth League of China


中国国际法学会





Chinese Society of International Law


中国国际交流协会






Association for Int’l Understanding of China



中国红十字会总会






Red Cross Society of China


中国会计学会






China Accounting Society


中国基督教



三自



爱国运动委员会



Three-Self Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches


of China


中国基督教协会





China Christian Council


中国计量测试学会






Chinese Society for Measurement


中国金融学会






Chinese Monetary Society


中国考古协会






Archaeological Society of China


中国科学技术史学会





Chinese Society of Science and Technology History


中国科学技术协会






China Society and Technology Association


中国联合国教科文组织全国委员会



Nat’l Commission of The People’s Republ


ic of China for UNESCO


中国联合国协会






United Nations Association of the People’s Republic of China



中国美术家协会





Chinese Artists Association


中国民间文艺家协会





China Society for the Study of Folk Literature and Art


中国企业管理协会




China Enterprise Management Association


中国曲艺家协会





Chinese Ballad Singers Association


中国人民保卫儿童基金会




Chinese People’s National Committee for Defence of Children



中国人民对外友好协会





Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries



中国少年儿童基金会





Children’s Foun


dation of China


中国少年先锋队





China Young Pioneers


中国摄影家协会





Chinese Photographers Society


中国书法家协会





Chinese Calligraphers Association


中国天主教爱国会




Chinese Patriotic Catholic Association


中国天主教教务委员会





Nat’l Administrative Commission of t


he Chinese Catholic Church


中国天主教主教团





Chinese Catholic Bishops College


中国文学艺术界联合会





China Federation of Literary and Art Circles


中国舞蹈家协会






Chinese Dancers Association


中国戏剧家协会






Chinese Dramatists Association


中国伊斯兰教协会





Chinese Islamic Association


中国音乐家协会






Chinese Musicians Association


中国杂技艺术家协会




Chinese Acrobats Association


中国政法学会





China Society of Political Science and Law


中国作家协会





Chinese Writers Association


中化全国妇女联合会




All-


China Women’s Fe


deration


中华全国工商联合会




All-China Federation of Industry and Commerce


中华全国归国华侨联合会




All-China Federation of Returned Overseas Chinese


中华全国青年联合会




All-China Youth Federation


中华全国世界语联合会





All-China Esperanto League


中华全国台湾同胞联谊会




All-China Federation of Taiwan Compatriots


中华全国体育总会





All-China Sports Federation


中华全国新闻工作者协会




All-


China Journalists’ Association



中华全国总工会




All-China Federation of Trade Unions


中华医学会






Chinese Medical Associaition



香港政府机构名称





Hong Kong institutions


香港政府机构




立法委员会



Legislative Council



香港特别行政区政府



Government of the Hong Kong Special Administrative Region


行政部门



Department of Administration


民事服务局


Civil Service Bureau (CSB)


民事服务培训和发展研究所


Civil Service Training and Development Institute (CSTDI)


官方语言机构


Official Languages Agency(OLA)


立宪事务局


Constitutional Affairs Bureau (CAB)


登记和选举办公厅


Registration and Electoral Office


教育和人力资源局


Education and Manpower Bureau (EMB)


教育部门


Education Department


教育委员会


Education Commission (EC)


就业再培训局


Employees Retraining Board (ERB)


劳动部门


Labour Department

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 21:24,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/703194.html

政府机构中英文对照的相关文章